Текст и перевод песни Kind Kaputt - Gegen Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pupillen
weit
auf
im
Gegenlicht
Pupils
wide
open
against
the
light
Die
Sonne
scheint,
doch
ich
seh'
sie
nicht
The
sun
is
shining,
but
I
don't
see
it
Ich
habe
Sorgen
in
meinem
Gesicht
I
have
worries
on
my
face
Und
ich
komm
zum
Schluss,
dass
es
so
sein
muss
And
I
come
to
the
conclusion
that
it
has
to
be
this
way
Ich
lach
mich
aus,
denn
das
ist
bequem
I
laugh
it
off,
because
it's
comfortable
Und
einfacher,
als
mich
ernst
zu
nehmen
And
easier
than
taking
myself
seriously
Es
tut
dir
weh,
mir
dabei
zuzusehen
It
hurts
you
to
watch
me
do
this
Und
ich
komm
zum
Schluss,
dass
es
so
sein
muss
And
I
come
to
the
conclusion
that
it
has
to
be
this
way
Und
du
sagst:
And
you
say:
"Sei
bitte
nicht
gegen
dich
"Please
don't
be
against
yourself
Siehst
du
dir
zu?
Do
you
watch
yourself?
Du
tust
es
gelegentlich
You
do
it
occasionally
Und
das
tut
dir
nicht
gut
And
it
doesn't
do
you
any
good
Warum
bist
du
gegen
dich?
Why
are
you
against
yourself?
Du
kannst
nur
verlieren
You
can
only
lose
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
sollst,
dann
komm
zu
dir"
If
you
don't
know
where
to
go,
then
come
to
yourself"
Du
siehst
dich
an,
doch
an
dir
vorbei
You
look
at
yourself,
but
past
yourself
Du
kannst
allen
anderen
außer
dir
verzeihen
You
can
forgive
everyone
but
yourself
Vermutest
immer,
das
Problem
zu
sein
You
always
suspect
you're
the
problem
Und
du
kommst
zum
Schluss,
dass
es
so
sein
muss
And
you
come
to
the
conclusion
that
it
has
to
be
this
way
"Sei
bitte
nicht
gegen
dich
"Please
don't
be
against
yourself
Siehst
du
dir
zu?
Do
you
watch
yourself?
Du
tust
es
gelegentlich
You
do
it
occasionally
Und
das
tut
dir
nicht
gut
And
it
doesn't
do
you
any
good
Warum
bist
du
gegen
mich?
Why
are
you
against
me?
Du
kannst
nur
verlieren
You
can
only
lose
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
sollst,
dann
bleib
bei
dir"
If
you
don't
know
where
to
go,
then
stay
with
yourself"
Sei
bitte
nicht
gegen
dich
Please
don't
be
against
yourself
Du
tust
es
gelegentlich
You
do
it
occasionally
Warum
bist
du
gegen
dich?
Why
are
you
against
yourself?
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
sollst,
dann
bleib
bei
dir
If
you
don't
know
where
to
go,
then
stay
with
yourself"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.