Текст и перевод песни Kinder Malo - Los Animales No Son Comida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Animales No Son Comida
Животные – не еда
Uh,
mi
cara
es
un
letrero
Эй,
моё
лицо
— вывеска,
Uh,
me
escribo
lo
que
quiero
Эй,
пишу
себе,
что
хочу,
Digo
lo
que
quiero,
hago
lo
que
quiero
Говорю,
что
хочу,
делаю,
что
хочу,
Sí,
¿y
qué?,
eh
Да,
и
что?,
эй
Uh,
mi
cara
es
un
letrero
Эй,
моё
лицо
— вывеска,
Uh,
escribo
lo
que
quiero
Эй,
пишу,
что
хочу,
Digo
lo
que
quiero,
hago
lo
que
quiero
Говорю,
что
хочу,
делаю,
что
хочу,
Sí,
¿y
qué?,
eh
Да,
и
что?,
эй
Uh,
mi
cara
es
un
letrero
Эй,
моё
лицо
— вывеска,
Uh,
escribo
lo
que
quiero
Эй,
пишу,
что
хочу,
Digo
lo
que
quiero,
hago
lo
que
quiero
Говорю,
что
хочу,
делаю,
что
хочу,
Sí,
¿y
qué?,
¿y
qué?
eh-eh-eh-eh
Да,
и
что?
И
что?
Эй-эй-эй-эй
No
se
ríe
quien
quiere,
se
ríe
quien
puede
Смеётся
не
тот,
кто
хочет,
а
тот,
кто
может.
Tú
quieres
reírte
de
mí,
y
no
puede'
Ты
хочешь
надо
мной
смеяться,
да
не
можешь.
Si
eso
te
hace
más
feli'
Если
это
делает
тебя
счастливее,
Pues
vale,
no
sé,
vale
Ну
ладно,
не
знаю,
ладно.
Guacho,
vámono',
que
el
Uber
está
abajo
y
tengo
prisa
Чувак,
пошли,
Убер
внизу,
а
я
спешу.
A
veces
me
siento
en
el
mundo
más
solo
que
Lisa
Иногда
чувствую
себя
в
мире
одиноким,
как
Лиза.
Se
habla
más
de
mi
cara
que
la
de
Mona
Lisa
(qué
risa)
О
моём
лице
говорят
больше,
чем
о
Моне
Лизе
(смешно).
(Ya,
¡mierda!)
(Да,
чёрт!)
¡Voy
a
seguir
jugando
hasta
que
pierda!
Буду
играть,
пока
не
проиграю!
Me
llamo
Malo
porque
de
lo
bueno
no
se
acuerda'
Зовут
меня
Плохой,
потому
что
хорошего
не
запоминаю.
Tu
luz
se
apagará,
eres
una
linterna
Твой
свет
погаснет,
ты
— фонарик.
La
mía
te
guiará,
esa
luz
será
eterna
(wa-wa)
Мой
тебя
направит,
этот
свет
будет
вечным
(ва-ва).
Tus
piernas
son
más
largas
que
mi
vida
Твои
ноги
длиннее,
чем
моя
жизнь.
Me
suena
la
barriga,
ah
У
меня
урчит
в
животе,
ах.
Voy
a
comprar
comida,
eh
(wa-wa)
Пойду
куплю
еды,
эй
(ва-ва).
Hace
una
puta
hora
mi
cabeza
no
tira
Вот
уже
час,
как
моя
голова
не
соображает.
Como
una
lavadora
(eh-eh),
ah
Как
стиральная
машина
(эй-эй),
ах.
¡Los
pensamientos
giran,
ya!
(¡ya!)
Мысли
крутятся,
да!
(да!)
¡Demasiado
rápido!
(rápido),
sí
Слишком
быстро!
(быстро),
да.
¡Sólo
busco
mi
camino!
(ya-ya-ya)
Я
просто
ищу
свой
путь!
(я-я-я)
Y
sí,
tenéis
razón,
un
día
me
arrepentiré
И
да,
вы
правы,
однажды
я
пожалею.
Tenéis
to's
la
razón,
un
día
me
arrepentiré
Вы
все
правы,
однажды
я
пожалею,
¡De
no
haberlo
hecho
más
grande
porque
casi
no
se
ve,
eh,
eh,eh
Что
не
сделал
это
больше,
потому
что
почти
не
видно,
эй,
эй,
эй.
Los
animales
no
son
comida
Животные
– не
еда.
Los
animales
no
son
comida,
no
Животные
– не
еда,
нет.
Déjalos
que
ellos
vivan
su
vida,
sí
Пусть
живут
своей
жизнью,
да.
Los
animales
no
son
comida
Животные
– не
еда.
Las
ideologías
que
implanta
los
terrícolas
son
muy
diferentes
Идеологии,
которые
насаждают
земляне,
очень
разные.
Todo
es
en
contra
del
progreso
(progreso)
Всё
против
прогресса
(прогресса).
Todo
es
en
contra
de,
de
ir
siempre
más
allá,
pero
destruyendo
todo
Всё
против
того,
чтобы
идти
всегда
дальше,
но
разрушая
всё.
No
avanzando
en
los
planos
de
luz
ni
nada
(ni
nada)
Не
продвигаясь
в
планах
света
или
чего-то
ещё
(или
чего-то
ещё).
Sino,
información
que
no
tiene
ningún
sentido
А
информация,
которая
не
имеет
никакого
смысла.
Se
aprende
mucho,
pero
es
un
aprendizaje
falso
Многому
учатся,
но
это
ложное
обучение.
Porque
todo
va
en
contra
del
progreso
Потому
что
всё
идёт
против
прогресса.
Si
miráramos
de
pa'rriba,
como
está
iluminada
la
bóveda
celeste
Если
бы
мы
посмотрели
вверх,
как
освещён
небесный
свод,
Con
todos
esos
planos
de
luz,
todos
esos
mundos
habitables
que
hay
Со
всеми
этими
планами
света,
всеми
этими
обитаемыми
мирами,
которые
есть,
Todas
esas
civilizaciones
Всеми
этими
цивилизациями.
Pero
nuestro
plano
tierra
está
muy
atrás
todavía
(todavía)
Но
наш
земной
план
всё
ещё
очень
отсталый
(всё
ещё).
Falta
mucho
amor
entre
todos
los
seres
Не
хватает
любви
между
всеми
существами.
Sí
estamos
evolucionando,
pero...
Да,
мы
эволюционируем,
но...
Pero
no
en
el
progreso,
sino
en
la
destrucción
Но
не
в
прогрессе,
а
в
разрушении.
Mire
nuestro
plano,
cómo
está
la
tristeza,
mira
la
naturaleza,
herida
Посмотрите
на
наш
план,
какая
печаль,
посмотрите
на
природу,
раненую.
Ya
no
puede
respirar,
ya
no
puede
suministrarnos
Она
уже
не
может
дышать,
она
уже
не
может
снабжать
нас
Ese
aire
puro,
que
se
respiraba
Тем
чистым
воздухом,
которым
дышали.
Hay
muchos
seres
de
luz
en
esta
tierra
На
этой
земле
много
светлых
существ,
Pero
como
también
hay
muchos
seres
oscuros
Но
так
же
много
и
тёмных
существ,
Que
están
contribuyendo
a
que
esto,
en
vez
avanzar,
retroceda
Которые
способствуют
тому,
что
это,
вместо
того,
чтобы
продвигаться
вперёд,
идёт
назад.
Cuando
ven
un
ser
de
luz
siempre
le
ponen
obstáculos
Когда
они
видят
существо
света,
они
всегда
ставят
ему
препятствия.
Cuando
ven
un
grande
líder
no
saben
cómo
acabarlo
Когда
они
видят
великого
лидера,
они
не
знают,
как
его
уничтожить.
Cómo
quitarle
su
existencia
Как
лишить
его
существования.
Uh,
mi
cara
es
un
letrero
Эй,
моё
лицо
— вывеска,
Uh,
me
escribo
lo
que
quiero
Эй,
пишу
себе,
что
хочу,
Digo
lo
que
quiero,
hago
lo
que
quiero
Говорю,
что
хочу,
делаю,
что
хочу,
Sí,
¿y
qué?,
eh
Да,
и
что?,
эй
Uh,
mi
cara
es
un
letrero
Эй,
моё
лицо
— вывеска,
Uh,
me
escribo
lo
que
quiero
Эй,
пишу
себе,
что
хочу,
Digo
lo
que
quiero,
hago
lo
que
quiero
Говорю,
что
хочу,
делаю,
что
хочу,
Sí,
¿y
qué?,
eh
Да,
и
что?,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.