Kinder Malo - Vol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kinder Malo - Vol




Vol
Volume
Me tienen rabia como a Julio Chavez Jr
They're mad at me like Julio Chavez Jr
Y yo solo estoy bailando y esquivando puños
And I'm just dancing and dodging punches
Soy el mejor de to' los tiempos en mi peso
I'm the best of all time in my weight class
Así que nunca lo olvidéis, apuntaros eso
So never forget it, mark that down
No temo a equivocarme, temo a repetirme
I'm not afraid of being wrong, I'm afraid of repeating myself
Temo a enamorarme y volver a estar triste
I'm afraid of falling in love and being sad again
Ahora soy feliz y no me hago ilusiones
Now I'm happy and I don't have illusions
Porque cuando me las hago es cuando to' se jode
Because when I do, it's when everything gets screwed up
Gracias dios no falta comida en la mesa, ni un descapotable de color turquesa
Thank God there's no shortage of food on the table, or a turquoise convertible
Muy amable pero a mi no me interesa
Very nice but I'm not interested
No concedo entrevistas ni hablo con la prensa
I don't give interviews or talk to the press
Todo pa' mi hermano
Everything for my brother
Lo pone bien claro, en mi testamento
It's made clear in my will
Sentao' con el mundo en las manos pensando, que aburrimiento...
Sitting with the world in my hands thinking, how boring...
A tu puta de rodillas yo me la cepillo
I'll brush your bitch's teeth
Y a mi puta de rodillas le pongo un anillo
And I'll put a ring on my bitch's finger
Cuando caigo en depresión me quitan los pestillos
When I get depressed they remove the locks
Por si me canso de la vida y aprieto el gatillo
In case I get tired of life and pull the trigger
Pa' que suene bonito le meto autotune, cásate conmigo, Daniela Blume
To make it sound pretty I add autotune, marry me, Daniela Blume
To' los días son domingo y pa' vosotros lunes
Every day is Sunday and for you it's Monday
Si yo estoy multiplicando, déjales que sumen
If I'm multiplying, let them add
Aceptadlo, en primera solo hay dos equipos
Accept it, there are only two teams in first place
Y aunque un día nos matemos, moriremos ricos
And even if we kill each other one day, we'll die rich
Mirándome al espejo y arrancando el pito, no hace falta preguntarle, soy el más bonito
Looking in the mirror and ripping off the whistle, no need to ask, I'm the prettiest
A mi hermano la vecina, y a mi un pajarito
My brother the neighbor, and me a little bird
Si tu quieres subir, loco, sube a caballito
If you want to ride, crazy, ride a pony
Aunque yo sea vegano, como conejito
Even though I'm vegan, I eat like a bunny
Todavía no esta lleno, no rompo el cerdito
It's not full yet, I won't break the piggy bank






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.