Kinderen Voor Kinderen - Dolfijn - перевод текста песни на немецкий

Dolfijn - Kinderen Voor Kinderenперевод на немецкий




Dolfijn
Delphin
Ik heb posters en ik zoek op de tv
Ich habe Poster und suche im Fernsehen
Ik kijk in boeken over verre oceanen en zee
Ich schaue in Büchern über ferne Ozeane und Meer
Ik verzamel alles wat ik van je vinden kan
Ich sammle alles, was ich von dir finden kann
Een verre reis naar je toe, ja daar, daar droom ik van
Eine weite Reise zu dir, ja davon träume ich
Je bent het allermooiste dier dat er bestaat, dolfijn
Du bist das allerschönste Tier, das es gibt, Delphin
Ik zou zo graag een keer echt heel dichtbij je zijn
Ich möchte so gern einmal wirklich nah bei dir sein
Om je glimlach in het echt te zien, te voelen aan je huid
Um dein Lächeln echt zu sehen, deine Haut zu spüren
Om aan je rug te hangen als je door het water spuit, dolfijn
Um mich an deinen Rücken zu hängen, wenn du durchs Wasser schießt, Delphin
Ik wil zo graag dichtbij je zijn
Ich möchte so gern nah bei dir sein
Ik weet dat je een mensenredder bent
Ich weiß, dass du ein Menschenretter bist
Dat je wie ziek is of wat zwakker, onmiddellijk herkent
Dass du sofort erkennst, wer krank oder schwächer ist
Dat die mensen als ze jou zien, weer wat blijer zijn
Dass diese Menschen fröhlicher sind, wenn sie dich sehen
Jij bent een sprookjesdier, dat echt bestaat, dolfijn
Du bist ein Märchenwesen, das echt existiert, Delphin
Je bent het allermooiste dier dat er bestaat, dolfijn
Du bist das allerschönste Tier, das es gibt, Delphin
Ik zou zo graag een keer echt heel dichtbij je zijn
Ich möchte so gern einmal wirklich nah bei dir sein
Om je glimlach in het echt te zien, te voelen aan je huid
Um dein Lächeln echt zu sehen, deine Haut zu spüren
Om aan je rug te hangen als je door het water spuit, dolfijn
Um mich an deinen Rücken zu hängen, wenn du durchs Wasser schießt, Delphin
Ik wil zo graag dichtbij je zijn
Ich möchte so gern nah bei dir sein
Jij praat met geluidjes en ik praat
Du sprichst mit Lauten und ich spreche
met mijn stem (en ik praat met mijn stem)
mit meiner Stimme (und ich spreche mit meiner Stimme)
Maar je zou me vast begrijpen als ik
Aber du würdest mich sicher verstehen, wenn ich
naast je zwem (als ik naast je zwem)
neben dir schwimme (wenn ich neben dir schwimme)
Samen in het water,
Zusammen im Wasser,
zou je kunstjes laten zien (zou je kunstjes laten zien)
würdest du Kunststücke zeigen (würdest du Kunststücke zeigen)
En ik blijf er maar van dromen (blijf er maar van dromen)
Und ich träume immer weiter davon (träume immer weiter davon)
Dan lukt het op een dag misschien
Vielleicht klappt es eines Tages dann
Je bent het allermooiste dier dat er bestaat, dolfijn
Du bist das allerschönste Tier, das es gibt, Delphin
Ik zou zo graag een keer echt heel dichtbij je zijn
Ich möchte so gern einmal wirklich nah bei dir sein
Om je glimlach in het echt te zien, te voelen aan je huid
Um dein Lächeln echt zu sehen, deine Haut zu spüren
Om aan je rug te hangen als je door het water spuit, dolfijn
Um mich an deinen Rücken zu hängen, wenn du durchs Wasser schießt, Delphin
Ik wil zo graag dichtbij je zijn
Ich möchte so gern nah bei dir sein





Авторы: Kinderen Voor Kinderen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.