Kinderzimmer Productions - Der Doktor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kinderzimmer Productions - Der Doktor




Der Doktor
Доктор
Der Doktor. (4x)
Доктор. (4x)
Uh, uh. Der Doktor (4x)
Ух, ух. Доктор (4x)
Schön weit aufmachen.
Широко открывай, милая.
Uh, uh. Der Doktor (2x)
Ух, ух. Доктор (2x)
Ups, das könnte vielleicht ein bisschen weh tun.
Упс, это может быть немного больно.
Uh, uh. Ahhh. Der der Dok.
Ух, ух. Ааа. Док.
Der der der Doktor.
До-до-доктор.
Kein Scheiss. Ich bin der Halbgott in Weiß.
Без шуток. Я полубог в белом.
Du magst mich nicht? Steck dir den Finger in den Anus und dreh′ ihn dreimal im Kreis.
Не нравишься? Засунь палец в анус и поверни три раза.
Über meine Behandlung hat sich noch niemand beschwert.
На мое лечение еще никто не жаловался.
"Sie sind Arzt!?" Natürlich, wo ist das Pferd?
"Вы врач!?" Конечно, а где же лошадь?
Ich werde keine Zeit verschwenden, Ruhe
Я не буду тратить время, тишина.
Auf den billigen Plätzen, ihr seid alles nur Patienten.
На галерке, вы все просто пациенты.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren, Jungs das ist wichtig:
Хранить в недоступном для детей месте, парни, это важно:
Schon meine Anwesenheit alleine ist verschreibungspflichtig.
Одно мое присутствие требует рецепта.
Ich bin der Doktor und die Medizin, willst du das schriftlich?
Я и доктор, и лекарство, хочешь расписку?
Die Antwort auf deine Frage lautet: "Ne, is' nich!"
Ответ на твой вопрос: "Нет, не надо!"
Das ist nicht der Hammer, der da hängt, ist das deiner?
Это не молоток висит, это твой?
Sieht aus wie ein Penis, nur leider sehr viel kleiner.
Похож на пенис, только намного меньше.
Wie du kannst mich nicht hören? Ich wäre nicht der Doktor
Как ты можешь меня не слышать? Я бы не был доктором,
Wenn ich keine Lösung fände, ich setz dir′n Stethoskop auf und brüll'
Если бы не нашел решения, я надену тебе стетоскоп и заору
Ins andere Ende, so verarzte ich jede dicke Lippe.
В другой конец, так я лечу любую толстую губу.
Jetzt raus aus meiner Praxis, der Nächste bitte.
А теперь вон из моего кабинета, следующий, пожалуйста.
Uh, uh. Ahhh. Der Doktor. (6x)
Ух, ух. Ааа. Доктор. (6x)
Uh, uh. Ahhh. Der der Dok.
Ух, ух. Ааа. Док.
Der der der Doktor.
До-до-доктор.
Ich lass' dich wissen, was mir gerade durch den Kehlkopf geht:
Я дам тебе знать, что сейчас проходит через мою гортань:
Heisse Luft von meinem Zwerchfell bewegt durch den Atemweg.
Горячий воздух из моей диафрагмы движется по дыхательным путям.
An meinen Stimmbändern entsteht ein: "Voila!"
На моих голосовых связках возникает: "Вуаля!"
Da seid ihr hingerissen und macht: "Wow, echt klug geschissen!"
Вы в восторге и говорите: "Вау, реально круто сказанул!"
Ich verschreib′ viel frische Luft bei Knochenbrüchen
Я прописываю много свежего воздуха при переломах,
Plus Aspirin, bei Phantasielosigkeit verschreib′ ich Meskalin.
Плюс аспирин, при отсутствии воображения прописываю мескалин.
Bei Nagelpilz werde ich alle zehn Zehennägel ziehen.
При грибке ногтей я вырву все десять ногтей.
Ich schmeiss' Patienten aus dem Fenster und nenn′ es Flugmedizin.
Я выбрасываю пациентов из окна и называю это авиационной медициной.
Huh, da hol' ich erstmal tief Luft.
Хух, сначала я глубоко вздохну.
Einer muss ja tun, was getan werden muss.
Кто-то должен делать то, что должно быть сделано.
Hier mein Vorgehen: Prädikat voll gut.
Вот мой подход: высший класс.
Ich beiss′ dich selber in den Arm und impf' dich dann gegen Tollwut.
Я укушу себя за руку и привью тебя от бешенства.
Vollblut Mediziner auch als Chirurg der Boss.
Чистокровный медик, а также хирург-босс.
Das ist Patina auf meinem OP-Besteck, kein Rost.
Это патина на моем хирургическом инструменте, а не ржавчина.
Rauf auf meinen OP-Tisch, jetzt geht′s ab
Залезай на мой операционный стол, сейчас начнем,
Und wenn du danach noch hässlicher bist, find' dich damit ab.
И если после этого ты станешь еще уродливее, смирись с этим.
Uh, uh. Ahhh. Der Doktor. (6x)
Ух, ух. Ааа. Доктор. (6x)
Uh, uh. Ahhh. Der der Dok.
Ух, ух. Ааа. Док.
Der der der Doktor.
До-до-доктор.
Uh, uh. Ahhh. Der Doktor. (6x)
Ух, ух. Ааа. Доктор. (6x)
Uh, uh. Ahhh. Der der Dok.
Ух, ух. Ааа. Док.
Der der der Doktor.
До-до-доктор.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.