Kinderzimmer Productions - Nächste Station - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kinderzimmer Productions - Nächste Station




Nächste Station
Следующая станция
Du brauchst nicht erst zu raten
Тебе не нужно гадать,
Es ist klar und zeigt sich deutlich,
Всё ясно и очевидно,
Du hörst, das ist nicht mein Tag und denkst dir leise, freut mich
Ты слышишь, что это не мой день, и думаешь про себя: "Ну и ладно".
Und gegen Ray Brown,
И против Рэя Брауна,
Rakim und Bob Wright zur gleichen Zeit in diesem Zug
Ракима и Боба Райта одновременно в этом поезде
Wär das nicht genug - für einen einzigen verwirrten Blick,
Было бы недостаточно для одного лишь смущённого взгляда.
Die Frage ist es nicht,
Вопрос не в этом,
Die Antwort doch und zwar alle drei im selben Moment
А в ответе, причём во всех трёх сразу.
Es wird Fokus gelesen, die Sache verpennt
Читается сосредоточенность, дело провалено.
Die Herren setzen sich im nächsten Wagen hin
Эти господа садятся в следующем вагоне.
Und du spielst Tic Tac Toe am Fenster, dem Beschlagenen
А ты играешь в крестики-нолики на запотевшем окне
Und sagst, wem gefällt es hier und wem gefällt es hier nicht
И говоришь, кому здесь нравится, а кому нет.
Und du sagst es leise,
И ты говоришь это тихо,
Weil die Frage nicht dem Augenblick entspricht -
Потому что вопрос не соответствует моменту.
Was entspricht wem in dieser Situation?
Что кому соответствует в этой ситуации?
Türen schließen automatisch - Nächste Station
Двери закрываются автоматически - Следующая станция.
Nenn uns ruhig Kinderzimmer Bürschchen oder lass es auch bei Buben
Называй нас хоть мальчишками из детской, или просто пацанами,
We are B-Buben, bringen Bass für BBoy-Kinderstuben
Мы пацаны, качаем бас для брейк-данс ребятни.
Deep concentration cause I'm no comedian
Полная концентрация, ведь я не комик.
Und blickst du in den Spiegel, schau doch mal genauer hin
И если ты смотришь в зеркало, присмотрись получше.
Erst siehst du nichts und dann siehst du klar
Сначала ты ничего не видишь, а потом видишь ясно.
Nicht dein Medien, Kommunikations und Kunst Blabla.
Не твоё "медиа, коммуникации и искусство" бла-бла-бла,
Dein abgebrochenes Studium, die Lehre oder ganz bequem
Твоё незаконченное образование, обучение или, что ещё проще,
Dich und dein abgefucktes Leben der Bohème
Тебя и твою грёбаную богемную жизнь.
Ich als A&R höre Beamtenlaufbahn - Superstar
Я, как менеджер по поиску талантов, слышу карьеру чиновника - суперзвезда.
Wahr oder gelogen, das Universum hat sich für dich aufgehoben?
Правда или ложь, вселенная припасла это для тебя?
Denk ruhig wie lächerlich, wach auf ich verbesser dich
Думай, как это смешно, проснись, я тебя исправлю.
Bist du unverbesserlich - vergess ich mich
Ты неисправима - я забываюсь.
"My rhyme ain't done"
"Мой рифмованный рассказ не закончен".
Thema nicht erledigt
Тема не закрыта.
Wiederholung ist die Mutter des Begreifens - Begriffen?
Повторение - мать учения - поняла?
Nichts mit dem Grapschen an die Titten
Ничего общего с хватанием за сиськи.
Wir kommen zur Respektnummer zurück
Мы возвращаемся к вопросу об уважении.
Du kannst vom Glück reden? Rede vom Glück!
Ты можешь говорить об удаче? Говори об удаче!
Ich rück kein Stück - in Richtung deiner Maßstäbe
Я ни на шаг не отступлю - в сторону твоих мерок,
Deiner Maßstäbe eines respektablen Lebens
Твоих мерок респектабельной жизни.
Ich blick dir grade in die Augen und sage:
Я смотрю тебе прямо в глаза и говорю:
"Erstrebenswert ist das Ganze sowieso nicht!"
"Всё это вообще не стоит того, чтобы к этому стремиться!"
Das Ganze gräbt sich in dein und mein Gesicht
Всё это врезается в твоё и моё лицо.
Du scheinst es zu ertragen, ich trage es nicht
Ты, кажется, терпишь это, я - нет.
Und das ist Grund genug für Respekt von dir an mich
И это достаточная причина для уважения с твоей стороны ко мне.
Was entspricht wem in dieser Situation?
Что кому соответствует в этой ситуации?
Türen schließen automatisch - Nächste Station
Двери закрываются автоматически - Следующая станция.





Авторы: h. von holtum, klammt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.