Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fastlane Anthem
Fastlane Hymne
I'm
in
the
Fastlane
stupid
can't
pass
me
nigga
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
Dummkopf,
kannst
mich
nicht
überholen,
Nigga
I
got
a
baddie
and
ratchet
on
me
Ich
hab'
'ne
Geile
und
'ne
Assi
bei
mir
I
got
to
do
what
make
my
momma
say
cheese
Ich
muss
tun,
was
meine
Mama
zum
Lächeln
bringt
She
say
I'm
respectful
she
don't
want
me
to
leave
Sie
sagt,
ich
bin
respektvoll,
sie
will
nicht,
dass
ich
gehe
She
hitting
C-Notes
after
the
pre-roll
Sie
kommt
zum
Höhepunkt
nach
dem
Joint
Told
her
keep
playing
take
it
back
like
I'm
repo
Sagte
ihr,
spiel
weiter,
nehm's
zurück
wie
beim
Inkasso
I
keep
on
spinning
she
calling
me
childish
Ich
dreh
weiter
durch,
sie
nennt
mich
kindisch
I
feel
like
Gambino,
Ayy
Ich
fühl
mich
wie
Gambino,
Ayy
New
pack
touchdown
twin
throw
it
real
deep
I
call
him
Moreno,
Ayy
Neues
Pack
gelandet,
Zwilling
wirft
es
richtig
tief,
ich
nenn'
ihn
Moreno,
Ayy
Young
pretty
nigga
with
some
manners
(Yup!)
Junger,
hübscher
Nigga
mit
Manieren
(Jup!)
Had
a
lil
crush
on
a
dancer
(Yup!)
War
ein
bisschen
verknallt
in
'ne
Tänzerin
(Jup!)
But
she
ain't
never
want
to
answer
the
call
Aber
sie
wollte
nie
ans
Telefon
gehen
Now
lil
baby
gotta
watch
me
ball
Jetzt
muss
die
Kleine
zusehen,
wie
ich
aufsteige
I
got
to
tote
her
for
ransom
(Yup!)
Ich
muss
sie
festhalten
wie
für
Lösegeld
(Jup!)
She
want
to
kick
it
like
Daniel
Sie
will
abhängen
wie
Daniel
Seem
like
shawty
she
want
me
Scheint,
als
ob
die
Kleine
mich
will
Could
care
less,
nigga
I'm
flee
Ist
mir
egal,
Nigga,
ich
bin
fresh
(Fl
for
life
nigga!)
(Fl
fürs
Leben,
Nigga!)
I'm
in
the
Fastlane
nigga
I'm
speeding
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
Nigga,
ich
geb
Gas
(We
living
right
nigga!)
(Wir
leben
richtig,
Nigga!)
Just
with
my
patnas,
nigga
we
geeked
Nur
mit
meinen
Kumpels,
Nigga,
wir
sind
drauf
Seem
like
shawty
she
want
me
Scheint,
als
ob
die
Kleine
mich
will
Could
care
less,
nigga
I'm
flee
Ist
mir
egal,
Nigga,
ich
bin
fresh
(Fl
for
life
nigga!)
(Fl
fürs
Leben,
Nigga!)
I'm
in
the
Fastlane
nigga
I'm
speeding
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
Nigga,
ich
geb
Gas
(We
living
right
nigga!)
(Wir
leben
richtig,
Nigga!)
Just
with
my
patnas,
nigga
we
geeked
Nur
mit
meinen
Kumpels,
Nigga,
wir
sind
drauf
First
of
all
thanks
to
team
Zuallererst
danke
ans
Team
Sometimes
I
forget
how
to
breathe
Manchmal
vergesse
ich
zu
atmen
This
life
shit
seem
impossible
Dieses
Lebenszeug
scheint
unmöglich
But
I
always
had
J
and
Big
E
Aber
ich
hatte
immer
J
und
Big
E
Rap
nigga
that
think
he
topical
Rap-Nigga,
der
denkt,
er
ist
aktuell
Ran
his
ass
out
them
skinny
ass
jeans
Hab'
seinen
Arsch
aus
diesen
engen
Arsch-Jeans
gejagt
When
I'm
sad
I
want
to
go
somewhere
tropical
Wenn
ich
traurig
bin,
will
ich
irgendwohin
in
die
Tropen
But
it's
feeling
like
I'll
never
leave
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nie
weggehen
My
house
a
tree
Mein
Haus
ein
Baum
You'd
think
my
lungs
was
green,
I
smoke
hella
weed
Man
könnte
denken,
meine
Lungen
wären
grün,
ich
rauche
verdammt
viel
Gras
She
fell
for
me
Sie
hat
sich
in
mich
verliebt
Got
babygirl,
she
spending
in
me
EBT
like
family
Hab'
das
Babygirl,
sie
gibt
bei
mir
EBT
aus
wie
Familie
Get
hung
like
tapestries
Wirst
aufgehängt
wie
Wandteppiche
Got
moved
like
Bruce
Lee
in
70s
Wurdest
aus
dem
Weg
geräumt
wie
Bruce
Lee
in
den
70ern
Bounce
like
a
trampoline
Spring
wie
ein
Trampolin
Play
this
shit
for
my
enemies
Spiel
diesen
Scheiß
für
meine
Feinde
A
shining
star
Ein
leuchtender
Stern
You'll
go
far
Du
wirst
weit
kommen
Make
your
dreams
reality,
reality
Mach
deine
Träume
zur
Realität,
Realität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Hood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.