Текст и перевод песни King Africa - Tesouro do Pirata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesouro do Pirata
Pirate's Treasure
Onda
onda,
buena
onda,
onda
onda,
buena
onda
Wave
wave,
good
wave,
wave
wave,
good
wave
Vou
te
pegar
ssa
a
nova
sensação
I'm
gonna
get
you,
that's
the
new
sensation
Se
liga,
agora,
nessa
nova
onda
Tune
in
now
to
this
new
wave
Somos
piratas
os
reis
da
embarcaçao,
Oh,
oh,
oh
We
are
pirates,
kings
of
the
ship,
Oh,
oh,
oh
Vou
navegar
cumprindo
as
ordens
do
meu
Capitão
I'm
gonna
sail,
following
the
orders
of
my
Captain
E
nessa
festa
vem
dançando
pra
galera
And
at
this
party,
come
dancing
for
the
crowd
Nessa
aventura
que
pura
emoção
In
this
adventure
that
is
pure
emotion
Onda
onda,
buena
onda,
Onda
onda,
buena
onda
Wave
wave,
good
wave,
Wave
wave,
good
wave
Vai
te
molhar,
vai
te
banhar,
vai
sacudir,
vai
abalar
You're
gonna
get
wet,
you're
gonna
bathe,
you're
gonna
shake,
you're
gonna
rock
Molhou
o
seu
rostinho,
Molhou
a
barriguinha,
Wet
your
little
face,
Wet
your
little
belly,
Molhou
o
seu
pezinho,
Wet
your
little
feet,
Molhou
todo
corpiño,
deixa
que
eu
vou
te
enxugar
(BIS)
Wet
your
whole
body,
let
me
dry
you
off
(TWICE)
Balança
pra
cá,
balança
pra
lá
Swing
this
way,
swing
that
way
Sacudiu,
tremeu,
remem
sem
parar
(BIS)
Shake
it,
tremble,
row
without
stopping
(TWICE)
O
Capitão
mandou,
o
marujo,
si
senhor
The
Captain
ordered,
the
sailor,
yes
sir
Andou
na
prancha,
cuidado,
tubarão
vai
te
pegar
Walked
the
plank,
careful,
the
shark
will
get
you
Onda
onda,
buena
onda,
onda
onda,
buena
onda
Wave
wave,
good
wave,
wave
wave,
good
wave
Vou
te
pegar
ssa
a
nova
sensação
I'm
gonna
get
you,
that's
the
new
sensation
Se
liga,
agora,
nessa
nova
onda
Tune
in
now
to
this
new
wave
Somos
piratas
os
reis
da
embarcação,
Oh,
oh,
oh
We
are
pirates,
kings
of
the
ship,
Oh,
oh,
oh
Vou
navegar
cumprindo
as
ordens
do
meu
Capitão
I'm
gonna
sail,
following
the
orders
of
my
Captain
E
nessa
festa
vem
dançando
pra
galera
And
at
this
party,
come
dancing
for
the
crowd
Nessa
aventura
que
pura
emoção
In
this
adventure
that
is
pure
emotion
Onda
onda,
buena
onda,
Onda
onda,
buena
onda
Wave
wave,
good
wave,
Wave
wave,
good
wave
Vai
te
molhar,
vai
te
banhar,
vai
sacudir,
vai
abalar
You're
gonna
get
wet,
you're
gonna
bathe,
you're
gonna
shake,
you're
gonna
rock
Balança
pra
cá,
balança
pra
lá
Swing
this
way,
swing
that
way
Sacudiu,
tremeu,
remem
sem
parar
(BIS)
Shake
it,
tremble,
row
without
stopping
(TWICE)
O
Capitão
mandou,
o
marujo,
si
senhor
The
Captain
ordered,
the
sailor,
yes
sir
Andou
na
prancha,
cuidado,
tubarão
vai
te
pegar
Walked
the
plank,
careful,
the
shark
will
get
you
Onda
onda,
buena
onda,
onda
onda,
buena
onda
Wave
wave,
good
wave,
wave
wave,
good
wave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.