Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Confirmed
Kill Confirmed (Tötung Bestätigt)
I
Don't
give
a
fuck
what
you
heard
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
gehört
hast
I'm
coming
for
you
fuck
a
purge
Ich
komme
für
dich,
scheiß
auf
eine
Säuberung
You
fucking
wit
me
that's
a
nerve
Du
legst
dich
mit
mir
an,
das
ist
unverschämt
Snatch
yo
chain
kill
confirmed
Reiß
dir
deine
Kette
runter,
Tötung
bestätigt
You
know
I
don't
hide
from
nobody
Du
weißt,
ich
verstecke
mich
vor
niemandem
But
you
hiding
from
me
like
I'm
Bonnie
Aber
du
versteckst
dich
vor
mir,
als
wäre
ich
Bonnie
I
walk
up
to
you
cause
I'm
cocky
Ich
gehe
auf
dich
zu,
weil
ich
überheblich
bin
But
you
running
away
like
a
zombie
Aber
du
rennst
weg
wie
ein
Zombie
Honestly
Ima
Ehrlich
gesagt,
werde
ich
Be
doing
the
same
das
Gleiche
tun
Go
to
your
level,
beat
you
at
your
game
Mich
auf
dein
Niveau
begeben,
dich
in
deinem
Spiel
schlagen
You
swerving
cause
you
can
not
stay
in
a
lane
Du
schlängelst
dich,
weil
du
nicht
in
der
Spur
bleiben
kannst
Cause
you
go
to
see
that
I
got
you
in
my
aim
Weil
du
sehen
wirst,
dass
ich
dich
im
Visier
habe
Ima
being
the
pain
Ich
werde
der
Schmerz
sein
So
call
me
a
cancer
Also
nenn
mich
Krebs
Cause
Ima
just
stay
a
bit
Denn
ich
werde
ein
bisschen
bleiben
You'll
get
a
hang
of
it
Du
wirst
dich
daran
gewöhnen
Pick
up
your
phone
no
answers
Nimm
dein
Handy
ab,
keine
Antworten
You
need
to
stay
a
bit
Du
musst
ein
bisschen
bleiben
I'll
make
the
most
of
it
Ich
werde
das
Beste
daraus
machen
Let
me
just
tell
you
something
right
now
Lass
mich
dir
jetzt
etwas
sagen
I'm
not
the
man
you
wanna
mess
with
Ich
bin
nicht
der
Mann,
mit
dem
du
dich
anlegen
willst
Cause
I'm
the
greatest
ever
like
how
Weil
ich
der
Größte
bin,
wie
denn
Cause
I
never
finished
a
Netflix
Weil
ich
nie
ein
Netflix
beendet
habe
And
I'm
never
leaving
a
witness
Und
ich
hinterlasse
nie
einen
Zeugen
I
always
handle
my
own
business
Ich
kümmere
mich
immer
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
I'm
watching
shit
from
a
distance
Ich
beobachte
die
Scheiße
aus
der
Ferne
I'm
the
grinch
who
just
stole
Christmas
Ich
bin
der
Grinch,
der
gerade
Weihnachten
gestohlen
hat
I'm
knocking
on
my
own
peach
tree
Ich
klopfe
an
meinen
eigenen
Pfirsichbaum
After
peach
tree,
after
peach
tree,
after
peach
tree
Nach
dem
Pfirsichbaum,
nach
dem
Pfirsichbaum,
nach
dem
Pfirsichbaum
And
your
baby
girl
yeah
she
needs
me
Und
dein
kleines
Mädchen,
ja,
sie
braucht
mich
Going
out
like
every
night
she
real
sneaky
Geht
jede
Nacht
raus,
sie
ist
echt
hinterhältig
Never
really
scary
but
she
real
freaky
Nie
wirklich
beängstigend,
aber
sie
ist
echt
verrückt
Get
a
few
beers
and
she
get
needy
Hol
ein
paar
Bier
und
sie
wird
bedürftig
She
begging
me
like
she
just
need
me
Sie
bettelt
mich
an,
als
ob
sie
mich
einfach
braucht
Guess
what
they
say
small
socks
small
Rate
mal,
was
sie
sagen,
kleine
Socken,
klein...
That's
just
the
way
that
it
goes
So
läuft
das
eben
Look
at
the
way
that
I
flow
Schau
dir
an,
wie
ich
fließe
You
wanna
be
me
like
no
Du
willst
so
sein
wie
ich,
nein
Can't
even
get
in
my
shows
Kannst
nicht
mal
in
meine
Shows
kommen
Everyone
hiding
the
same
Alle
verstecken
sich
gleich
You
hiding
under
the
stove
Du
versteckst
dich
unter
dem
Herd
She
said
that
you
isn't
a
man
Sie
sagte,
dass
du
kein
Mann
bist
Guess
that
it
really
just
shows
Ich
schätze,
das
zeigt
sich
wirklich
That's
just
how
it's
crazy
So
ist
es
verrückt
Dick
so
good
she
paid
me
Schwanz
so
gut,
sie
hat
mich
bezahlt
Off
of
the
shit
she
gave
me
Von
der
Scheiße,
die
sie
mir
gegeben
hat
Guess
that's
why
you
lazy
Ich
schätze,
deshalb
bist
du
faul
I'm
out
making
money
Ich
mache
Geld
While
you
kiss
your
kids
like
Brady
Während
du
deine
Kinder
küsst
wie
Brady
I
Don't
give
a
fuck
what
you
heard
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
gehört
hast
I'm
coming
for
you
fuck
a
purge
Ich
komme
für
dich,
scheiß
auf
eine
Säuberung
You
fucking
wit
me
that's
a
nerve
Du
legst
dich
mit
mir
an,
das
ist
unverschämt
Snatch
yo
chain
kill
confirmed
Reiß
dir
deine
Kette
runter,
Tötung
bestätigt
You
know
I
don't
hide
from
nobody
Du
weißt,
ich
verstecke
mich
vor
niemandem
But
you
hiding
from
me
like
I'm
Bonnie
Aber
du
versteckst
dich
vor
mir,
als
wäre
ich
Bonnie
I
walk
up
to
you
cause
I'm
cocky
Ich
gehe
auf
dich
zu,
weil
ich
überheblich
bin
But
you
running
away
like
a
zombie
Aber
du
rennst
weg
wie
ein
Zombie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.