King Chai - God Spelled Backwards - перевод текста песни на немецкий

God Spelled Backwards - King Chaiперевод на немецкий




God Spelled Backwards
Gott rückwärts geschrieben
I couldn't write a 16 when I was 16
Ich konnte keine 16 schreiben, als ich 16 war.
Now I'm out here writing screenplays for the big screen
Jetzt schreibe ich hier Drehbücher für die große Leinwand.
Now I'm out here writing essays for the Ahhhh
Jetzt schreibe ich hier Essays für das Ahhhh.
Now I'm out here writing essays with a big theme
Jetzt schreibe ich hier Essays mit einem großen Thema.
Now I'm out here giving praise to God the way they never seen
Jetzt lobe ich Gott hier so, wie sie es noch nie gesehen haben.
You can't tell me nothing cuz I'm a Christian
Du kannst mir nichts sagen, denn ich bin Christ.
You still bop your head Ahhhh
Du wackelst immer noch mit dem Kopf Ahhhh.
You still bop your head to it cuz you know it's mean
Du wackelst immer noch mit dem Kopf dazu, weil du weißt, dass es gemeint ist.
You still bump it in the car when you praise Him
Du hörst es immer noch im Auto, wenn du Ihn preist.
G-O-D OG til I D-I-E
G-O-T-T OG bis ich S-T-E-R-B-E.
God spelled backwards is dog Lord Huhhhh
Gott rückwärts geschrieben ist Hund, Herr, Huhhhh.
God Spelled backwards is Ahhhhh
Gott rückwärts geschrieben ist Ahhhhh.
God spelled backwards is dog, the Lord is my Shepherd
Gott rückwärts geschrieben ist Hund, der Herr ist mein Hirte.
Used to spend all my time and ball til I made a record
Früher habe ich meine ganze Zeit verbracht und geprahlt, bis ich eine Platte gemacht habe.
Never tired of doing music dawg, it fill up my schedule
Ich werde nie müde, Musik zu machen, Süße, es füllt meinen Terminkalender.
I'd kiss God right now if He wasn't in heaven
Ich würde Gott jetzt küssen, wenn Er nicht im Himmel wäre.
I can never leave God not on any day
Ich kann Gott niemals verlassen, an keinem Tag.
I know God won't leave I can't runaway
Ich weiß, Gott wird mich nicht verlassen, ich kann nicht weglaufen.
I know the Devil keep coming after Kanye
Ich weiß, dass der Teufel immer wieder hinter Kanye her ist.
How the heck you worried bout somebody but your own fate
Wie zum Teufel machst du dir Sorgen um jemanden, aber nicht um dein eigenes Schicksal?
Caught a demon lacking, stick him up, is he crucified?
Habe einen Dämon erwischt, der schwach war, halte ihn hoch, ist er gekreuzigt?
If I loaded up my gun with scripture, think he still alive?
Wenn ich meine Waffe mit der Schrift laden würde, glaubst du, er wäre noch am Leben?
If I soaked the bullets in the blood, would it jam or not?
Wenn ich die Kugeln in Blut getränkt hätte, würde sie dann klemmen oder nicht?
If I sent a demon back to hell is that an Uber ride?
Wenn ich einen Dämon zurück in die Hölle schicke, ist das dann eine Uber-Fahrt?
You better watch your tone, what you talking bout?
Du solltest besser auf deinen Ton achten, worüber redest du?
Somebody left the door open, I'm in your house
Jemand hat die Tür offen gelassen, ich bin in deinem Haus.
I'm boutta ask Rick James if he likes your couch
Ich werde Rick James fragen, ob ihm deine Couch gefällt.
You like to talk too much, get shot in the mouth
Du redest zu viel, dir wird in den Mund geschossen.
I got a lot of enemies way more than Drake
Ich habe viel mehr Feinde als Drake.
If you can't eat all that food, I'll take your plate
Wenn du das ganze Essen nicht essen kannst, nehme ich deinen Teller.
I'll beat the brakes off a Devil, don't get in my way
Ich werde einem Teufel die Bremsen ausschlagen, komm mir nicht in die Quere.
When it comes to me and mines Ahhhhh
Wenn es um mich und meine geht Ahhhhh.
When it comes to me and mines, no I don't hesitate
Wenn es um mich und meine geht, nein, ich zögere nicht.





Авторы: Michai Wharton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.