Текст и перевод песни King Chai - Gray Area.
How'd
my
mother
choose
to
keep
me?
Как
моя
мать
решила
оставить
меня
у
себя?
How'd
a
grey
area
form
inside
a
fertile
womb?
Как
образовалась
серая
зона
внутри
плодовитой
утробы?
How'd
those
questions
get
asked,
while
you
dealing
with
your
past,
and
your
mother
Quoting
scripture
'bout
a
harlot
like
it's
all
you?
Как
возникли
эти
вопросы,
когда
ты
разбираешься
со
своим
прошлым,
а
твоя
мать
цитирует
Священное
Писание
о
блуднице,
как
будто
это
все
ты?
And
you
feeling
all
responsible,
but
you
ain't
ask
for
this
baby
up
inside
of
you
И
ты
чувствуешь
себя
ответственным,
но
ты
не
просишь
этого
ребенка
внутри
тебя.
And
you
said
no
plenty
times
but
he
ain't
violent
though
И
ты
много
раз
говорила
"нет",
но
он
не
склонен
к
насилию
That's
still
rape,
no
consent,
he
have
to
no
Это
все
равно
изнасилование,
согласия
нет,
он
не
обязан
этого
делать
Darius
Johnson,
caused
a
problem.
Дариус
Джонсон
создал
проблему.
He
ain't
stay
to
try
and
solve
it
Он
не
остался,
чтобы
попытаться
решить
ее
Now
a
bastard
born,
his
mothers
torn
Теперь
родился
незаконнорожденный,
его
матери
растерзаны
But
God
is
strong
and
she'll
move
on,
her
passion
strong,
her
name
La'Sone
Но
Бог
силен,
и
она
будет
двигаться
дальше,
ее
страсть
сильна,
ее
имя
Ла'Соне.
My
mother,
her
honor,
redeemed
by
the
blood
and
The
Father
Моя
мать,
ее
честь,
искупленная
кровью
и
Отцом
I
hope
I,
live
up
to,
everything
that
she
prayed
for
me
Father
God
Я
надеюсь,
что
оправдаю
все,
о
чем
она
молилась
за
меня,
Отец
Бог
I
ain't
never
seen
His
face
but
I
know
His
blood
on
me
Я
никогда
не
видел
Его
лица,
но
я
знаю,
что
Его
кровь
на
мне
I
ain't
never
seen
your
face
but
I
know
your
blood
in
me
Я
никогда
не
видел
твоего
лица,
но
я
знаю,
что
твоя
кровь
во
мне
I
don't
wanna
see
your
face
cuz
it'd
probably
bother
me
Я
не
хочу
видеть
твое
лицо,
потому
что
это,
вероятно,
обеспокоило
бы
меня
Wonder
if
I
made
mistakes
like
you
did,
probably
Интересно,
совершал
ли
я
такие
же
ошибки,
как
и
ты,
наверное
Whatever,
whatever,
I
ain't
tripping
I'm
just
getting
to
this
schmoney
Неважно,
неважно,
я
не
спотыкаюсь,
я
просто
добираюсь
до
этого
состояния
When
I
have
my
first
born
they
gone
love
me
Когда
у
меня
родился
первенец,
они
перестали
любить
меня
And
my
Dad
probably
thinking
you
a
dummy
И
мой
отец,
вероятно,
считает
тебя
дурочкой
Cuz
he
got
a
wife
and
kid,
are
you
lonely?
Потому
что
у
него
жена
и
ребенок,
тебе
одиноко?
While
I'm
trying
not
to
care
do
you
love
me?
Пока
я
пытаюсь
не
обращать
внимания,
любишь
ли
ты
меня?
How
you
hold
me
in
your
arms
if
I
wasn't
yours?
Как
бы
ты
держал
меня
в
своих
объятиях,
если
бы
я
не
была
твоей?
Heard
your
momma
asking
questions
but
you
know
it's
yours?
Слышал,
как
твоя
мама
задавала
вопросы,
но
ты
знаешь,
что
он
твой?
You
just
cutting
on
her
looks
thinking
he
ain't
yours
Ты
просто
цепляешься
за
ее
взгляды,
думая,
что
он
не
твой
You
ain't
even
ask
no
questions
you
just
out
the
door
Ты
даже
не
задаешь
вопросов,
ты
просто
выходишь
за
дверь
Bye-bye,
last
time,
that
you
ever
gonna
see
me,
you
that
immature?
Прощай,
последний
раз,
когда
ты
меня
увидишь,
ты
настолько
незрелый?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michai Wharton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.