Текст и перевод песни King Clave - Los Hombres No Deben Llorar 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hombres No Deben Llorar 2
Men Shouldn't Cry 2
Cuando
te
perdí
When
I
lost
you,
No
me
conforme
I
didn't
conform
Con
la
realidad.
With
reality.
Un
presentimiento
A
feeling
En
mi
pensamiento
In
my
thoughts
Me
dio
la
verdad.
Gave
me
the
truth.
La
pobre
casita
The
poor
little
house
Que
fue
nuestro
nido
Which
was
our
nest
Muy
triste
quedo.
Was
very
sad.
Solo
tu
perfume
Only
your
perfume
Quedo
en
el
recuerdo
Is
left
in
the
memory
De
aquel
viejo
amor.
Of
that
old
love.
Tu
procedimiento
me
hizo
padecer
Your
procedure
made
me
suffer
Dejando
en
mi
pecho
una
herida
cruel
Leaving
a
cruel
wound
in
my
chest
Y
al
verte
rendida
por
otra
ilusión
And
seeing
you
surrendered
to
another
illusion
De
celos
y
angustia
mataste
mi
amor.
Of
jealousy
and
anguish
you
killed
my
love.
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
They
say
that
men
shouldn't
cry
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
For
a
woman
who
has
paid
badly
Pero
yo
no
pude
contener
mi
llanto
But
I
couldn't
contain
my
tears
Cerrando
los
ojos
me
puse
a
llorar.
Closing
my
eyes
I
began
to
weep.
Todo
en
esta
vida
tiene
su
comienzo
tiene
su
final
Everything
in
this
life
has
its
beginning
and
its
end
Las
fuertes
cadenas
de
mi
sufrimiento
logre
desatar
The
strong
chains
of
my
suffering
I
managed
to
untie
En
mi
corazon
una
nueva
flor
vino
a
floreser
In
my
heart
a
new
flower
bloomed
Trayendo
bonanzas
y
nueva
esperanza
a
mi
padeser.
Bringing
riches
and
new
hope
to
my
suffering.
El
tiempo
a
curado
todas
las
heridas
que
tu
me
dejastes
Time
has
healed
all
the
wounds
that
you
left
me
Como
despedida
hoy
no
soy
esclavo
de
tu
cruel
amor
As
a
farewell
today
I
am
not
a
slave
to
your
cruel
love
Un
sol
de
esperanza
brillo
en
mi
vivir.
A
sun
of
hope
shone
in
my
life.
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
They
say
that
men
shouldn't
cry
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
For
a
woman
who
has
paid
badly
Lo
que
tu
me
hizistes
ya
lo
perdone
What
you
did
to
me
I
have
already
forgiven
Sigue
tu
camino
y
que
te
valla
bien.
Continue
your
path
and
may
it
go
well
for
you.
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
They
say
that
men
shouldn't
cry
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
For
a
woman
who
has
paid
badly
Pero
yo
no
pude
contener
mi
llanto
But
I
couldn't
contain
my
tears
Cerrando
los
ojos
me
puse
a
llorar.
Closing
my
eyes
I
began
to
weep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brito Jose Ubaldo Avila, Mulero Diogo, Zandomenighi Mario Joao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.