Текст и перевод песни King Creosote - You've No Clue Do You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've No Clue Do You
Ты без понятия, да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
As
with
all
your
rules
of
thumb,
Как
и
со
всеми
твоими
простыми
правилами,
This
one
comes
with
an
index
Это
идет
с
указателем
There's
few
good
moves
in
there
for
some,
Там
мало
хороших
ходов
для
некоторых,
That
even
you've
avoided,
with
no
small
success
Которые
даже
ты
избегала,
и
весьма
успешно
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
Library
lead
pipe
professor
plum,
Библиотека,
свинцовая
труба,
профессор
Плам,
That's
yet
another
wrong
guess
Это
еще
одна
неправильная
догадка
Watch
real
close
where
others
mark
their
cross,
Смотри
внимательно,
где
другие
ставят
свой
крестик,
Might
that
peak
the
interest,
Может
быть,
это
вызовет
интерес
Of
a
cheat,
of
a
liar,
of
a
scumbag,
У
обманщицы,
у
лгуньи,
у
мерзавки,
That's
that
off
my
chest
Вот,
выговорился
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
(Take
a
test)
Colonel
mustard
is
a
seed
sower
and
a
ham
(Проверь)
Полковник
Горчица
— сеятель
и
болтун
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
(Hazard
a
guess)
Mrs
peacock
is
a
ready
feather
in
his
cap
(Попробуй
угадать)
Миссис
Павлин
— готовое
перо
в
его
шляпе
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
(Take
a
test)
Mrs
white
is
doe-scared
in
his
flower-like
hands
(Проверь)
Миссис
Уайт
испугана
до
смерти
в
его
нежных,
как
цветок,
руках
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
(Hazard
a
guess)
Miss
scarlet
is
embarrassed
to
(Попробуй
угадать)
Мисс
Скарлет
стыдится
того,
Have
ruddy
been
had
Что
ее
так
нагло
обвели
вокруг
пальца
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
(Take
the
test)
Even
queen
reverend
green
is
envious
of
his
cat
(Проверь)
Даже
королева,
преподобный
Грин,
завидует
его
коту
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
(Hazard
a
guess)
Pro-plum
pro-plus
pro
damson
is
distraught
(Попробуй
угадать)
Про-Плам,
про-плюс,
про-слива
в
отчаянии
But
you've
no
clue
do
you
Но
ты
без
понятия,
да?
You've
no
clue
do
you
Ты
без
понятия,
да?
(You've
no
clue
do
you)
Doctor
black's
dead
pan
humour
is
intact
(Ты
без
понятия,
да?)
Чёрный
юмор
доктора
Блэка
не
изменился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.