Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
in
this
far
away
land
Теперь,
в
этой
далекой
стране,
Strange
that
the
palms
of
my
hands
странно,
что
мои
ладони
Should
be
damp
with
expectancy
влажны
от
ожидания.
Spring,
and
the
air′s
turning
mild
Весна,
и
воздух
становится
мягче,
City
lights
and
the
glimpse
of
a
child
городские
огни
и
мельком
увиденный
ребенок,
Of
the
alleyway
infantry
один
из
пехотинцев
подворотни.
Friends,
do
they
know
what
I
mean?
Друзья,
понимают
ли
они,
что
я
имею
в
виду?
Rain
and
the
gathering
green
Дождь
и
набирающая
силу
зелень
Of
an
afternoon
out
of
town
дня
за
городом.
But
Lord
I
had
to
go
Но,
Боже,
мне
нужно
было
уйти,
The
trail
was
laid
too
slow
behind
me
путь
позади
был
слишком
медленным,
To
face
the
call
of
fame
чтобы
ответить
зову
славы
Or
make
a
drunkard's
name
for
me
или
сделать
себе
имя
пьяницы.
Though
now
this
better
life
Хотя
теперь
эта
лучшая
жизнь
Has
brought
a
different
understanding
принесла
иное
понимание,
And
from
these
endless
days
и
из
этих
бесконечных
дней
Shall
come
a
broader
sympathy
придет
более
широкое
сочувствие.
And
though
I
count
the
hours
И
хотя
я
считаю
часы,
To
be
alone′s
no
injury
быть
одному
— не
вред.
My
home
was
a
place
by
the
sand
Мой
дом
был
у
песчаного
берега,
Cliffs
and
a
military
band
скалы
и
военный
оркестр
Blew
an
air
of
normality
играли
гимн
обыденности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Fripp, Wetton, R. Palmer-james
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.