Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lament (Live)
Klage (Live)
I
guess
I
tried
to
show
you
how
Ich
schätze,
ich
versuchte,
dir
zu
zeigen,
wie
I'd
take
the
crowd
with
my
guitar
ich
die
Menge
mit
meiner
Gitarre
mitreißen
würde
Business
men
would
clap
their
hands
Geschäftsleute
würden
in
die
Hände
klatschen
And
clip
another
fat
cigar
und
eine
weitere
dicke
Zigarre
anschneiden
And
publishers
would
spread
the
news
Und
Verleger
würden
die
Nachricht
verbreiten
And
print
my
music
far
and
wide
und
meine
Musik
weit
und
breit
drucken
And
the
kids
who
played
the
blues
Und
die
Kids,
die
den
Blues
spielten
Would
learn
my
licks
with
a
bottle
neck
slide
würden
meine
Licks
mit
einem
Bottleneck
lernen
But
now
it
seems
the
bubble's
burst
Aber
jetzt
scheint
die
Blase
geplatzt
zu
sein
Though
you
know
there
was
a
time
Obwohl
du
weißt,
es
gab
eine
Zeit
But
love
songs
gathered
in
my
head
Doch
Liebeslieder
sammelten
sich
in
meinem
Kopf
Poetry
in
every
line
Poesie
in
jeder
Zeile
And
strong
men
strove
to
hold
the
doors
Und
starke
Männer
mühten
sich,
die
Türen
aufzuhalten
With
my
friends
I
passed
that
age
Mit
meinen
Freunden
ließ
ich
dieses
Alter
hinter
mir
People
stomped
on
dirty
floors
Leute
stampften
auf
schmutzigen
Böden
Before
I
trod
the
rock
and
roll
stage
Bevor
ich
die
Rock'n'Roll-Bühne
betrat
I'll
thank
the
man
who's
on
the
phone
Ich
werde
dem
Mann
danken,
der
am
Telefon
ist
If
he's
got
some
time
to
spend
Wenn
er
etwas
Zeit
erübrigen
kann
The
problem
I'll
explain
once
more
Das
Problem
werde
ich
noch
einmal
erklären
Indicate
a
sum
to
lend
Um
einen
Betrag
bitten,
den
er
leihen
kann
Ten
percent
is
now
a
joke
Zehn
Prozent
sind
jetzt
ein
Witz
Maybe
30,
even
35
Vielleicht
30,
sogar
35
I'll
say
my
daddy
had
a
stroke
Ich
werde
sagen,
mein
Papa
hatte
einen
Schlaganfall
He'd
have
one
now,
if
he
only
was
alive
Er
hätte
jetzt
einen,
wenn
er
nur
noch
am
Leben
wäre
I
like
the
way
you
look
at
me
Ich
mag
es,
wie
du
mich
ansiehst
You're
laughing
too,
down
there
inside
Du
lachst
auch,
tief
in
dir
drin
I
took
my
chance
and
you
took
yours
Ich
habe
meine
Chance
ergriffen
und
du
deine
You
crewed
my
ship,
we
missed
the
tide
Du
warst
die
Crew
auf
meinem
Schiff,
wir
haben
die
Flut
verpasst
I
like
the
way
the
music
goes
Ich
mag
es,
wie
die
Musik
läuft
A
few
good
guys
who
can
play
it
right
Ein
paar
gute
Jungs,
die
sie
richtig
spielen
können
Like
the
way
it
moves
my
toes
Mag
es,
wie
sie
meine
Zehen
wippen
lässt
Tell
you
when
you
wanna
know
and
dance
all
night
Ich
sag's
dir,
wenn
du's
wissen
willst,
und
tanze
die
ganze
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cross, Robert Fripp, Richard Palmer-james, Bill Bruford, John Wetton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.