King Crimson - Neal And Jack And Me - перевод текста песни на русский

Neal And Jack And Me - King Crimsonперевод на русский




Neal And Jack And Me
Нил, Джек и я
I′m wheels, I am moving wheels
Я колеса, я крутящиеся колеса,
I am a 1952 studebaker coupe
Я купе Студебеккер 1952 года.
I'm wheels, I am moving wheels moving wheels
Я колеса, я крутящиеся колеса, крутящиеся колеса,
I am a 1952 starlite coupe...
Я купе Старлайт 1952 года...
En route... les Souterrains
В пути... в подземелья,
Des visions du Cody... Sartori a Paris...
Видения Коди... Сартори в Париже...
Strange spaghetti in this solemn city...
Странные спагетти в этом торжественном городе...
There′s a postcard we're all seen before...
Вот открытка, которую мы все видели раньше...
Past wild-haired teens in dark clothing
Мимо взлохмаченных подростков в темной одежде,
With hands-full of autographed napkins we
С полными руками подписанных салфеток мы
Eat apples in vans with sandwiches ... rush
Едим яблоки в фургонах с бутербродами... спешим
Into the lobby life of hurry up and wait
В суету вестибюля, где вечно ждешь,
Hurry up and wait for all the odd-shaped keys
Спешим и ждем все эти ключи странной формы,
Which lead to new soap and envelopes...
Которые ведут к новому мылу и конвертам...
Hotel room homesickness on a fresh blue bed
Тоска по дому в гостиничном номере, на свежей голубой кровати,
And the longest-ever phone call home... no
И самый длинный телефонный звонок домой... нет
Sleep no sleep no sleep no sleep and no mad
Сна, нет сна, нет сна, нет сна и нет безумной
Video machine to eat time... a cityscene
Видеомашины, чтобы убить время... городской пейзаж,
I can't explain, the Seine alone at 4am
Который я не могу объяснить, одинокая Сена в 4 утра,
The Seine alone at 4a.m... Neal and Jack and me
Одинокая Сена в 4 утра... Нил, Джек и я.
Absent lovers, absent lovers...
Незримые возлюбленные, незримые возлюбленные...





Авторы: Belew Adrian, Bruford William Scott, Levin Anthony, Fripp Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.