Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless (Francois Kevorkian dance mix)
Schlaflos (Francois Kevorkian Dance Mix)
Alright,
get
a
hold
of
yourself
Okay,
reiß
dich
zusammen
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
Und
kämpf
nicht
dagegen
an,
es
geht
über
deinen
Kopf
It's
alright,
the
rumble
in
your
ears
Es
ist
okay,
das
Dröhnen
in
deinen
Ohren
It's
alright
to
feel
a
little
fear
Es
ist
okay,
ein
wenig
Angst
zu
fühlen
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
Und
kämpf
nicht
dagegen
an,
es
geht
über
deinen
Kopf
It's
alright,
you
wake
up
in
your
bed
Es
ist
okay,
du
wachst
in
deinem
Bett
auf
Submarines
are
lurking
in
my
foggy
ceiling
U-Boote
lauern
an
meiner
nebligen
Decke
They
keep
me
sleepless
at
night
Sie
halten
mich
nachts
schlaflos
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
Und
kämpf
nicht
dagegen
an,
es
geht
über
deinen
Kopf
It's
alright,
you
wake
up
in
your
bed
Es
ist
okay,
du
wachst
in
deinem
Bett
auf
Hey,
can
you
picture
the
sight?
Hey,
kannst
du
dir
den
Anblick
vorstellen?
The
figures
on
the
beach
in
the
searing
night
Die
Gestalten
am
Strand
in
der
sengenden
Nacht
And
the
roaring
hurt
of
my
silent
fight
Und
der
dröhnende
Schmerz
meines
stillen
Kampfes
Well,
can
you
pull
me
out
Nun,
kannst
du
mich
herausziehen
Of
this
sleepless
night?
Aus
dieser
schlaflosen
Nacht?
Of
this
sleepless
night
Aus
dieser
schlaflosen
Nacht
Can
you
pull
me
out?
Kannst
du
mich
herausziehen?
Oh,
no-no-no
Oh,
nein-nein-nein
Can
you
help
me
now?
Kannst
du
mir
jetzt
helfen?
Can
you
pull
me
out?
Kannst
du
mich
herausziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Belew, Robert Fripp, Tony Levin, William Scott Bruford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.