Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Court of the Crimson King (Live at the Anthem, Washington DC)
Der Hof des Purpurkönigs (Live im Anthem, Washington DC)
Rusted
chains
of
prison
moons
Rostige
Ketten
von
Gefängnismonden
Are
shattered
by
the
sun
Sind
von
der
Sonne
zerschmettert
I
walk
a
road,
horizons
change
Ich
gehe
einen
Weg,
Horizonte
ändern
sich
The
tournament's
begun
Das
Turnier
hat
begonnen
The
purple
piper
plays
his
tune
Der
purpurne
Pfeifer
spielt
seine
Weise
The
choir
softly
sing
Der
Chor
singt
sanft
Lullabies
in
an
ancient
tongue
Wiegenlieder
in
einer
alten
Sprache
For
the
court
of
the
crimson
king...
Für
den
Hof
des
Purpurkönigs...
The
keeper
of
the
city
keys
Der
Hüter
der
Stadtschlüssel
Puts
shutters
on
the
dreams
Legt
Läden
vor
die
Träume
I
wait
outside
the
pilgrim's
door
Ich
warte
vor
der
Tür
des
Pilgers
With
insufficient
schemes
Mit
unzureichenden
Plänen
The
black
queen
chants
the
funeral
march
Die
schwarze
Königin
singt
den
Trauermarsch
The
cracked
brass
bells
will
ring
Die
gesprungenen
Messingglocken
werden
läuten
To
summon
back
the
fire
witch
Um
die
Feuerhexe
zurückzurufen
To
the
court
of
the
crimson
king...
Zum
Hof
des
Purpurkönigs...
The
gardener
plants
an
evergreen
Der
Gärtner
pflanzt
einen
Immergrün
Whilst
trampling
on
a
flower
Während
er
auf
eine
Blume
tritt
I
chase
the
wind
of
a
prism
ship
Ich
jage
dem
Wind
eines
Prismenschiffs
nach
To
taste
the
sweet
and
sour
Um
das
Süße
und
Saure
zu
schmecken
The
pattern
juggler
lifts
his
hand
Der
Muster-Jongleur
hebt
seine
Hand
The
orchestra
begin
Das
Orchester
beginnt
As
slowly
turns
the
grinding
wheel
Während
sich
langsam
das
Mahlrad
dreht
In
the
court
of
the
crimson
king...
Im
Hof
des
Purpurkönigs...
On
soft
gray
mornings
widows
cry
An
sanften
grauen
Morgen
weinen
Witwen
The
wise
men
share
a
joke
Die
Weisen
teilen
einen
Witz
I
rush
to
grasp
divining
signs
Ich
eile,
um
Weissagungszeichen
zu
ergreifen
To
satisfy
the
hoax
Um
dem
Schwindel
Genüge
zu
tun
Yellow
jester
does
not
play
Der
gelbe
Narr
spielt
nicht
But
gently
pulls
the
strings
Sondern
zieht
sanft
die
Fäden
And
smiles
as
the
puppets
dance
Und
lächelt,
während
die
Puppen
tanzen
In
the
court
of
the
crimson
king...
Im
Hof
des
Purpurkönigs...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Lake, Robert Fripp, Ian Mcdonald, Michael Rex Giles, Peter John Sinfield
1
Introductory Soundscape (Live at the Anthem, Washington DC)
2
Larks' Tongues in Aspic, Pt. II (Live at the Egg, Albany, Ny)
3
Discipline (Live at the Egg, Albany, Ny)
4
Tony Cadenza Serves It Piping Hot (Live at the Egg, Albany, Ny)
5
21st Century Schizoid Man (Live at the Anthem, Washington DC)
6
Starless (Live at the Anthem, Washington DC)
7
Level Five (Live at the Anthem, Washington DC)
8
Radical Action II (Live at the Anthem, Washington DC)
9
Epitaph (Live at the Anthem, Washington DC)
10
Indisciipline (Live at the Anthem, Washington DC)
11
One More Red Nightmare (Live at the Anthem, Washington DC)
12
Neurotica (Live at the Anthem, Washington DC)
13
Tony Cadenza Deals It Slitheryacious - To - The - Max (Live at the Anthem, Washington DC)
14
Red (Live at the Anthem, Washington DC)
15
The Court of the Crimson King (Live at the Anthem, Washington DC)
16
Pictures of a City (Live at the Anthem, Washington DC)
17
Larks' Tongues in Aspic, Pt. I (Live at the Anthem, Washington DC)
18
The Hell Hounds of Krim (Live at the Anthem, Washington DC)
19
Islands (Live at the Egg, Albany, Ny)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.