Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Court of the Crimson King - Live At Fillmore West, San Fancisco, USA, 15th December 1969
Der Hof des Scharlachroten Königs - Live At Fillmore West, San Francisco, USA, 15. Dezember 1969
The
rusted
chains
of
prison
moons
Die
rostigen
Ketten
der
Gefängnismonde
Are
shattered
by
the
sun
Werden
von
der
Sonne
zerschmettert
I
walk
a
road,
horizons
change
Ich
gehe
einen
Weg,
Horizonte
ändern
sich
The
tournament's
begun
Das
Turnier
hat
begonnen
The
purple
piper
plays
his
tune
Der
purpurne
Pfeifer
spielt
seine
Weise
The
choir
softly
sing
Der
Chor
singt
leise
Three
lullabies
in
an
ancient
tongue
Drei
Wiegenlieder
in
alter
Zunge
For
The
Court
of
the
Crimson
King
Für
den
Hof
des
Scharlachroten
Königs
The
keeper
of
the
city
keys
Der
Wächter
der
Stadtschlüssel
Puts
shutters
on
the
dreams
Schiebt
den
Träumen
Riegel
vor
I
wait
outside
the
pilgrim's
door
Ich
warte
vor
der
Pilgertür
With
insufficient
schemes
Mit
unzureichenden
Plänen
The
black
queen
chants
the
funeral
march
Die
schwarze
Königin
intoniert
den
Trauermarsch
The
cracked
brass
bells
will
ring
Die
rissigen
Messingglocken
werden
läuten
To
summon
back
the
fire
witch
Um
die
Feuerhexe
zurückzurufen
To
The
Court
of
the
Crimson
King
Zum
Hof
des
Scharlachroten
Königs
The
gardener
plants
an
evergreen
Der
Gärtner
pflanzt
ein
Immergrün
Whilst
trampling
on
a
flower
Während
er
auf
eine
Blume
tritt
I
chase
the
wind
of
a
prism
ship
Ich
jage
dem
Wind
eines
Prismenschiffs
nach
To
taste
the
sweet
and
the
sour
Um
das
Süße
und
das
Saure
zu
kosten
The
pattern
juggler
lifts
his
hand
Der
Muster-Jongleur
hebt
seine
Hand
The
orchestra
begins
Das
Orchester
beginnt
As
slowly
turns
the
grinding
wheel
Während
sich
langsam
das
Mahlrad
dreht
In
The
Court
of
the
Crimson
King
Im
Hof
des
Scharlachroten
Königs
On
soft
grey
mornings
widows
cry
An
sanften
grauen
Morgen
weinen
Witwen
The
wise
men
share
a
joke
Die
Weisen
teilen
einen
Witz
I
run
to
grasp
divining
signs
Ich
renne,
um
göttliche
Zeichen
zu
greifen
To
satisfy
the
hoax
Um
dem
Trug
Genüge
zu
tun
The
yellow
jester
does
not
play
Der
gelbe
Narr
spielt
nicht
But
gently
pulls
the
strings
Aber
zieht
sanft
an
den
Fäden
And
smiles
as
the
puppets
dance
Und
lächelt,
während
die
Puppen
tanzen
In
The
Court
of
the
Crimson
King
Im
Hof
des
Scharlachroten
Königs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Lake, Robert Fripp, Ian Mcdonald, Michael Rex Giles, Peter John Sinfield
1
I Believe in Father Christmas - 2017 - Remaster
2
Peace - A Beginning
3
The Sage - (1994 Studio Version) [2017 - Remaster]
4
Daddy (2017 - Remaster)
5
Touch and Go
6
C'est La Vie - 2017 Remastered Version
7
From the Beginning (2015 - Remaster)
8
The Great Gates of Kiev - Live At Newcastle City Hall, 26.3.71; 2016 - Remaster
9
Oh, My Father (2012 Stereo Mix)
10
The Only Way (Hymn) [2012 - Remaster]
11
Lucky Man
12
Take a Pebble
13
Still... You Turn Me On
14
The Endless Enigma, Pt. Two - Remastered
15
Peace - An End
16
Lend Your Love to Me Tonight - 2017 Remastered Version
17
Slave to Love
18
Haunted
19
It Hurts
20
Black and Blue
21
For You (2017 Remastered Version)
22
Paper Blood - 2017 - Remaster
23
21st Century Schizoid Man - Live At Hammersmith Odeon, London, 5th November 1981
24
Karn Evil 9 - 1st Impression, Pt. 2 - Live at Teatro Municipale, Piacenza, Italy, 28th November 2012
25
I Talk to the Wind - Live from the 'Songs of a Lifetime' Tour, USA, 2012
26
Closer to Believing - Final Version, Recorded in 2016
27
The Court of the Crimson King - Live At Fillmore West, San Fancisco, USA, 15th December 1969
28
Watching Over You - 2017 - Remaster
29
Epitaph from Tarkus: vi. Battlefield - Live
30
Trilogy - 1st Section
31
Love - Single Mix
32
Don't Go 'Way Little Girl - Single Mix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.