King DeLane feat. Def Davyne - Quality Over Quantity - перевод текста песни на немецкий

Quality Over Quantity - Def Davyne перевод на немецкий




Quality Over Quantity
Qualität vor Quantität
UUH these rappers hate it when my name is mentioned
UUH, diese Rapper hassen es, wenn mein Name erwähnt wird
Promoters book me at they shows I'm makin' 'em listen
Veranstalter buchen mich für ihre Shows, ich bringe sie zum Zuhören
Tried to leave me off the list like it's makin' a difference
Sie haben versucht, mich von der Liste zu streichen, als ob das einen Unterschied machen würde
Ya biggest haters are your friends hope you payin' attention
Deine größten Hasser sind deine Freunde, hoffentlich passt du auf
I don't get a lot of sleep I don't like to be bothered
Ich schlafe nicht viel, ich mag es nicht, gestört zu werden
I don't like to conversate less we talk about dollars
Ich unterhalte mich nicht gern, es sei denn, wir reden über Geld
All gas no brakes a million is callin'
Vollgas, keine Bremsen, eine Million ruft an
And they hate to say my name they stutter and stall it
Und sie hassen es, meinen Namen zu sagen, sie stottern und zögern
To be clear I'm the guy that keep 'em inspired
Um es klarzustellen, ich bin der Typ, der sie inspiriert
The guy that brought the OG's out of retirement
Der Typ, der die OGs aus dem Ruhestand geholt hat
I don't claim to be the best let the people decide it
Ich behaupte nicht, der Beste zu sein, lass das die Leute entscheiden
I just hustle for my kids and my deepest desires
Ich hustle nur für meine Kinder und meine tiefsten Wünsche
You can never take my crown I ain't bein' facetious
Du kannst mir niemals meine Krone nehmen, ich meine es ernst
You don't know the first thing about being a leader
Du weißt nicht das Geringste darüber, wie man ein Anführer ist
Hot headed wit' a temper you tryin to see it
Hitzköpfig mit einem Temperament, willst du es sehen
You don't want to be the one to give me a reason (trust me)
Du willst nicht derjenige sein, der mir einen Grund gibt (glaub mir)
I'll come down to your level if you wanna rumble
Ich komme auf dein Niveau runter, wenn du dich prügeln willst
We all have a past mine is full of struggle full of trouble
Wir alle haben eine Vergangenheit, meine ist voller Kämpfe, voller Probleme
Sit yo lil ass down before I make you humble
Setz deinen kleinen Hintern hin, bevor ich dich demütige
This ain't a zoo playboy welcome to the jungle
Das ist kein Zoo, Kleines, willkommen im Dschungel
Couple stacks in my pocket wit a burner on me
Ein paar Scheine in meiner Tasche, mit einem Brenner dabei
Double take over my shoulder if you movin' funny
Ich schaue mich lieber zweimal um, wenn du dich komisch bewegst
All these hoes that's for everybody say they want me
All diese Schlampen, die für jeden zu haben sind, sagen, sie wollen mich
But I don't ever chase a bitch I'm busy chasin' money
Aber ich jage niemals einer Schlampe hinterher, ich bin damit beschäftigt, Geld zu jagen
UUH the Kobe Bryant of the industry
UUH, der Kobe Bryant der Industrie
When they talk about the goats they never mention me
Wenn sie über die Größten sprechen, erwähnen sie mich nie
Feelin like 'Pac ridin' on my enemies
Ich fühle mich wie 'Pac, der auf meinen Feinden reitet
It feels amazin' how they vibin' on my energy
Es ist erstaunlich, wie sie meine Energie spüren
I see em tryna to live a life that they know is fake
Ich sehe, wie sie versuchen, ein Leben zu leben, von dem sie wissen, dass es falsch ist
Your bars are cap ain't seen a portion of my accolades
Deine Texte sind erfunden, du hast nicht einen Bruchteil meiner Auszeichnungen gesehen
Yeah I really started out from baggin' weight
Ja, ich habe wirklich damit angefangen, Gras abzuwiegen
Now you see me out here calculating all these master plays
Jetzt siehst du mich hier draußen, wie ich all diese Meisterzüge berechne
Pharaoh status, bet my ancestors had some slaves
Pharaonen-Status, ich wette, meine Vorfahren hatten Sklaven
Cuz I'm savvy, but I'm stuck up in my savage ways
Denn ich bin clever, aber ich stecke in meinen wilden Gewohnheiten fest
Never tricking on a chicken... like Annie Mae
Ich betrüge niemals ein Mädchen... so wie Annie Mae
Still stick the baddest babes who look like they in anime
Ich kriege immer noch die schärfsten Bräute, die aussehen, als wären sie aus einem Anime
My tracks been all around the planet like when Santa sleighs
Meine Tracks sind um den ganzen Planeten gegangen, wie wenn der Weihnachtsmann Schlitten fährt
Rap a .wav file then hit the beach, like a crashing wave
Rappe eine .wav-Datei und gehe dann an den Strand, wie eine brechende Welle
I'm, too sexy for my shirt, like a fatter Drake
Ich bin zu sexy für mein Shirt, wie ein dickerer Drake
Too pretty for that dirty work, still making a handsome wage
Zu hübsch für die Drecksarbeit, verdiene trotzdem ein stattliches Gehalt
Cuz I've always looked younger but acted past my age
Weil ich immer jünger ausgesehen habe, aber mich älter verhalten habe
Inner child wild though, put that on my granny's grave
Mein inneres Kind ist aber wild, das schwöre ich auf das Grab meiner Oma
Going loco, on these bars, like a padded cage
Ich drehe durch, bei diesen Texten, wie in einem gepolsterten Käfig
And my flow, so hard, I might just catch a case
Und mein Flow ist so hart, dass ich vielleicht eine Anzeige bekomme
Quality over quantity, how I gravitate
Qualität vor Quantität, so bewege ich mich
Cuz I'm a top shelf dime, and they a schwagy eighth
Denn ich bin ein erstklassiges Ding, und die sind nur ein lumpiges Achtel
Why they can't even beat me, on my wackest day
Warum können sie mich nicht einmal an meinem schlechtesten Tag schlagen
And they still haven't seen me, at my grandest stage
Und sie haben mich immer noch nicht auf meiner größten Bühne gesehen
Turn a hater into a follower and congratulate em
Ich mache einen Hasser zu einem Anhänger und gratuliere ihm
Still praying for my downfall? I'm a have em waiting
Betest du immer noch für meinen Untergang? Ich lasse sie warten
Like... What a waste of imagination
So eine Verschwendung von Fantasie
When I put in work my competition fills out applications
Wenn ich hart arbeite, füllt meine Konkurrenz Bewerbungen aus
Like Dr. Strange I leveled up no longer have the (patience) patients
Wie Dr. Strange bin ich aufgestiegen, habe keine (Geduld) Patienten mehr
For over saturated rappers lacking maturation
Für übersättigte Rapper, denen es an Reife fehlt
They claim they wanna collab, been in the lab I'm waiting
Sie behaupten, sie wollen zusammenarbeiten, ich bin im Labor und warte
Ask any woman who's approached me though I'm bad at chasing
Frag jede Frau, die mich angesprochen hat, ich bin schlecht im Jagen
My pen and pad amazing, blazing now for decades
Mein Stift und Block sind erstaunlich, ich brenne jetzt seit Jahrzehnten
Did it for the love, before I figured out how to get paid
Ich habe es aus Liebe getan, bevor ich herausfand, wie man bezahlt wird
When I first started used to use it as an escape
Als ich anfing, habe ich es als Flucht benutzt
10,000 hours later, mastered like a Sensei
10.000 Stunden später, gemeistert wie ein Sensei
Brave enough to battle me, that'll be a checkmate
Mutig genug, mich herauszufordern, das wird ein Schachmatt sein
Cornered in the corner coroner sawing thru ya chest plate
In die Ecke gedrängt, der Gerichtsmediziner sägt durch deine Brustplatte
Thinking you're a problem, nah son, you just a headache
Du denkst, du bist ein Problem, nein, Junge, du bist nur Kopfschmerzen
Act a fool, but graduated school, trust me DEF ain't the one
Spiel den Verrückten, aber ich habe die Schule abgeschlossen, glaub mir, DEF ist nicht der Richtige





Авторы: Desmond Elias Ford, Shawn Delane Nevin

King DeLane feat. Def Davyne - Quality Over Quantity
Альбом
Quality Over Quantity
дата релиза
17-03-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.