King Diamond - A Mansion In Darkness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни King Diamond - A Mansion In Darkness




A Mansion In Darkness
Особняк во тьме
Riding up the alley in the rain
Подъезжая по переулку под дождем,
No lights to show the way
Ни единого огонька, чтобы осветить путь.
How could this ever be their home
Как это вообще могло быть их домом?
Through the darkness you could only see
Сквозь тьму ты могла разглядеть лишь
A giant shadow which was to be
Гигантскую тень, которая должна была быть
A house where evil ruled at night
Домом, где по ночам правит зло.
And the shadows at the gate
И тени у ворот,
They seemed to be alive
Они словно были живыми.
Yeah the shadows at the gate
Да, тени у ворот
Alive!
Живые!
Everything inside was left untouched
Всё внутри осталось нетронутым,
Except for what the rats had got
Кроме того, до чего добрались крысы,
And the dust of time that showed it's mark
И пыли времени, оставившей свой след.
Armed with candlelight and open eyes
Вооруженные светом свечей и открытыми глазами,
Through the dark they fought their way
Они пробивались сквозь темноту,
'Til every room was lit again
Пока каждая комната не осветилась вновь.
And the house began to breathe
И дом начал дышать,
It seemed to be alive
Он словно был живым.
Yeah, the house began to breathe
Да, дом начал дышать.
Alive!
Живой!
As the candlelight began to fade
Когда свет свечей начал меркнуть,
And Jonathan said "let's go to bed"
Джонатан сказал: "Давай ложиться спать".
The fireplace had ceased to burn
Камин потух,
Both were fast asleep before the dawn
Оба крепко спали до рассвета,
Dreaming, dreaming
Видели сны, сны.
And they did not know about the shadow
И они не знали о тени.
Yeah the shadow on the wall
Да, тень на стене,
It really came alive
Она действительно ожила.
Yeah the shadow on the wall
Да, тень на стене.
Sunrise!
Восход!





Авторы: K. Peterson, A. La Rocque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.