Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood to Walk
Blut zum Gehen
Sitting
in
the
cellar,
watching
all
the
others
Im
Keller
sitzend,
beobachte
alle
anderen
It
was
only
yesterday,
needles
in
my
skin
Es
war
erst
gestern,
Nadeln
in
meiner
Haut
THEY
turned
my
last
remains
into
this
Puppet
thing
SIE
verwandelten
meine
letzten
Überreste
in
dieses
Puppen-Ding
Blood
to
walk,
blood
to
see
Blut
zum
Gehen,
Blut
zum
Sehen
Blood
to
walk
again
and
Blood
to
be
Blut,
um
wieder
zu
gehen
und
Blut,
um
zu
sein
I
can
see,
but
I
cannot
move
at
all
Ich
kann
sehen,
aber
ich
kann
mich
überhaupt
nicht
bewegen
Yet
I
have
feelings,
I
know
it's
very
strange
Doch
ich
habe
Gefühle,
ich
weiß,
es
ist
sehr
seltsam
Blood
to
walk,
blood
to
see
Blut
zum
Gehen,
Blut
zum
Sehen
Blood
to
walk
again
and
Blood
to
be
Blut,
um
wieder
zu
gehen
und
Blut,
um
zu
sein
I'm
on
my
shelf...
Eternal
eyes
they
never
sleep
Ich
bin
auf
meinem
Regal...
Ewige
Augen,
sie
schlafen
nie
I
take
a
look...
and
in
the
dark
I
see
Victoria
Ich
werfe
einen
Blick...
und
im
Dunkeln
sehe
ich
Victoria
[Solo:
Andy]
[Solo:
Andy]
There
is
no
mistake,
that
is
my
beloved
Es
ist
kein
Irrtum,
das
ist
meine
Geliebte
Sitting
on
her
shelf.
alone
and
so
dead
Sitzt
auf
ihrem
Regal.
allein
und
so
tot
[Solo:
Mike]
[Solo:
Mike]
There's
a
light
outside
the
door
Da
ist
ein
Licht
vor
der
Tür
Mommy
and
Daddy
are
back
for
more.
"Let's
play"
Mama
und
Papa
sind
zurück
für
mehr.
„Lass
uns
spielen“
"Hello
my
children...
In
Blood
I
will
teach
you"
„Hallo
meine
Kinder...
In
Blut
werde
ich
euch
lehren“
[Solos:
Mike
- Andy]
[Solos:
Mike
- Andy]
THEY
take
Victoria
down
from
her
shelf
SIE
nehmen
Victoria
von
ihrem
Regal
herunter
THEY
sit
her
on
the
floor.
and
me
in
front
of
her
SIE
setzen
sie
auf
den
Boden.
und
mich
vor
sie
Blood
to
walk,
blood
to
see
Blut
zum
Gehen,
Blut
zum
Sehen
Blood
to
walk
again
and
Blood
to
be
Blut,
um
wieder
zu
gehen
und
Blut,
um
zu
sein
There
are
strings
attached
to
our
heads
Da
sind
Fäden
an
unseren
Köpfen
befestigt
There
are
strings
in
arms
and
legs
Da
sind
Fäden
in
Armen
und
Beinen
The
Puppet
Master"s
hands
Die
Hände
des
Puppenspielers
Oh
they
keep
us
straight
Oh,
sie
halten
uns
gerade
Pressing
the
needle
in...
I
feel
the
sting,
it's
Emerencia
Die
Nadel
eindrückend...
Ich
spüre
den
Stich,
es
ist
Emerencia
Injecting
Blood...
Into
the
both
of
us...
It's
hot
Blut
injizierend...
In
uns
beide...
Es
ist
heiß
I
think
I
see
her
move
Ich
glaube,
ich
sehe
sie
sich
bewegen
There's
a
tingle
in
our
skin
Es
kribbelt
in
unserer
Haut
I
can't
believe...
That
she
can
she
again...
Ich
kann
es
nicht
glauben...
Dass
sie
wieder
sehen
kann...
There
is
no
mistake,
that
is
my
beloved
Es
ist
kein
Irrtum,
das
ist
meine
Geliebte
I
have
missed
you
so.
oh
no
Ich
habe
dich
so
vermisst.
oh
nein
It's
like
a
Horror
Show
without
a
word
we
know
Es
ist
wie
eine
Horrorshow;
ohne
ein
Wort
wissen
wir
As
we
communicate.
with
our
eyes.
deep
inside
Während
wir
kommunizieren.
mit
unseren
Augen.
tief
im
Inneren
We
wonder
why
Wir
fragen
uns
warum
Why
our
minds
are
now
in
our
eyes
Warum
unser
Verstand
jetzt
in
unseren
Augen
ist
We
can
move
without
any
strings
Wir
können
uns
ohne
Fäden
bewegen
"They're
alive...
that's
enough
for
today.
put
them
away"
„Sie
leben...
das
ist
genug
für
heute.
Räumt
sie
weg“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Petersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.