King Diamond - Funeral - Reissue - перевод текста песни на немецкий

Funeral - Reissue - King Diamondперевод на немецкий




Funeral - Reissue
Beerdigung - Neuauflage
"We are gathered here tonight
"Wir sind heute Nacht hier versammelt
To lay to rest Abigail La Fey
Um Abigail La Fey zur letzten Ruhe zu betten
Whom we now know
Von der wir nun wissen
Was first born dead on the 7th day of July, 1777"
Dass sie am 7. Juli 1777 totgeboren wurde"
"Abigail must be nailed
"Abigail muss angenagelt werden
To her coffin with 7 silver spikes
An ihren Sarg mit 7 Silbernägeln
One through
Einer durch
Each arm, hand and knee"
Jeden Arm, jede Hand und jedes Knie"
"And let the last of the 7
"Und lasst den letzten der 7
Be drawn through her mouth
Durch ihren Mund getrieben werden
So that she may
Damit sie niemals
Never rise and cause evil again"
Wieder auferstehen und Böses wirken kann"
"Who will be the first?"
"Wer wird der Erste sein?"
"I, O'Brian of the Black Horsemen."
"Ich, O'Brian von den Schwarzen Reitern."





Авторы: Kim Petersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.