Текст и перевод песни King Diamond - Just A Shadow
Again
I'm
so
alone,
the
wine
is
pouring
down
Снова
я
так
одинок,
вино
льется
рекой.
No
one
to
share
with,
no
one
to
care
with
Не
с
кем
поделиться,
не
о
ком
заботиться
The
only
light
in
my
life
Единственный
свет
в
моей
жизни
Comes
from
the
candlelight,
black
candles
left
behind
Исходит
от
света
свечей,
черных
свечей,
оставленных
позади
As
I'm
sitting
through
the
night
Когда
я
сижу
всю
ночь
напролет
I'm
so
cold
and
dark
inside
Внутри
у
меня
так
холодно
и
темно
Angel,
your
memory
will
haunt
me
till
the
day
I
die
Ангел,
память
о
тебе
будет
преследовать
меня
до
самой
смерти.
Just
a
shadow,
a
shadow
of
a
man
Просто
тень,
тень
человека
I'm
just
a
shadow,
a
shadow
of
a
man
Я
всего
лишь
тень,
тень
человека
The
eyes
of
statues
standing
along
the
nave
Глаза
статуй,
стоящих
вдоль
нефа
They
seem
to
follow
my
every
move,
every
tear
I
shed
Кажется,
они
следят
за
каждым
моим
движением,
за
каждой
пролитой
мной
слезой
I
am
no
longer
living,
but
I
am
still
not
dead
Я
больше
не
живу,
но
я
все
еще
не
мертв
I'm
somewhere
in
between,
I
am
of
the
unseen
Я
где-то
посередине,
я
принадлежу
к
невидимому
Must
we
have
the
other
side,
just
to
feel
alive?
Должны
ли
мы
иметь
другую
сторону,
просто
чтобы
чувствовать
себя
живыми?
Oh
I
wonder
what
would
be
had
we
not
created
me
О,
интересно,
что
было
бы,
если
бы
мы
не
создали
меня
Just
a
shadow,
a
shadow
of
a
man
Просто
тень,
тень
человека
I'm
just
a
shadow,
a
shadow
of
a
man
Я
всего
лишь
тень,
тень
человека
The
eyes
of
statues
standing
along
the
nave
Глаза
статуй,
стоящих
вдоль
нефа
They
seem
to
follow
my
every
move
Кажется,
они
следят
за
каждым
моим
движением
They
drive
me
insane
Они
сводят
меня
с
ума
Surrounded
by
darkness
in
this
cold
church
of
thine
Окруженный
тьмой
в
этой
холодной
церкви
твоей
I
try
to
remember,
all
that
once
was
mine
Я
пытаюсь
вспомнить
все,
что
когда-то
было
моим
I
don't
know
what
tomorrow
will
bring
Я
не
знаю,
что
принесет
завтрашний
день
But
if
life
is
so
divine,
how
come
I
suffer
so
in
mine?
Но
если
жизнь
так
божественна,
почему
я
так
страдаю
в
своей?
How
come
I
suffer
in
mine?
Почему
я
страдаю
в
своей?
The
eyes
of
statues
standing
along
the
nave
Глаза
статуй,
стоящих
вдоль
нефа
They
seem
to
follow
my
every
move
Кажется,
они
следят
за
каждым
моим
движением
They
drive
me
insane
Они
сводят
меня
с
ума
I
am
no
longer
of
the
living,
but
I
am
still
not
dead
Я
больше
не
принадлежу
к
числу
живых,
но
я
все
еще
не
мертв
I'm
somewhere
in
between,
I
am
of
the
unseen
Я
где-то
посередине,
я
принадлежу
к
невидимому
I
lived
a
lifetime
of
sorrow
and
hate,
up
until
the
other
day
Я
прожил
жизнь,
полную
печали
и
ненависти,
вплоть
до
того
дня
That's
when
I
left
this
sick
old
world
behind
Вот
когда
я
оставил
этот
больной
старый
мир
позади
Oh
how
love
can
make
you
blind
О,
как
любовь
может
ослепить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Petersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.