Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless Night
Бессонная ночь
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
That's
what
the
day
is
for
anyway
В
любом
случае,
для
этого
есть
день.
And
as
the
clock
strikes
midnight
И
как
только
часы
пробьют
полночь,
I
hear
them
dancing
at
the
graves
Я
слышу,
как
они
танцуют
на
могилах,
Singing
to
my
mind,
killing
the
pain
Поют
моему
разуму,
убивая
боль.
Sleepless
nights,
sleepless
nights
Бессонные
ночи,
бессонные
ночи.
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
That's
what
the
day
is
for
anyway
В
любом
случае,
для
этого
есть
день.
And
as
the
clock
strikes
midnight
И
как
только
часы
пробьют
полночь,
Only
they
can
let
us
meet
Только
они
могут
позволить
нам
встретиться.
Even
though
she's
dead
now,
I
gotta
see
her
again
Несмотря
на
то,
что
она
мертва,
я
должен
увидеть
ее
снова.
Sleepless
nights,
sleepless
nights
Бессонные
ночи,
бессонные
ночи.
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
I
will
do
anything
to
see
Missy
again
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
Мисси
снова.
Then
let
us
make
you
an
eternal
deal
Тогда
позвольте
нам
заключить
с
тобой
вечную
сделку:
You
will
attend
to
the
graves
Ты
будешь
посещать
могилы,
You'll
give
us
the
house
back
and
keep
in
mind
Вернешь
нам
дом
и
будешь
помнить,
That
we
only
come
here
at
night
Что
мы
приходим
только
ночью.
So
we
made
the
deal
Итак,
мы
заключили
сделку
Under
the
starry
night
and
Под
звездным
небом,
и
Amon
belongs
to
them
now
Теперь
Амон
принадлежит
им.
I
feel
the
dawn
coming
My
way
Я
чувствую,
как
рассвет
приближается
ко
мне.
And
as
the
sun
breaks
up
the
dark
И
как
только
солнце
разгоняет
тьму,
I
can't
hear
them
dance
no
more
Я
больше
не
слышу,
как
они
танцуют.
There's
no
voices,
killing
the
pain
Нет
никаких
голосов,
убивающих
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Diamond, A La Rocque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.