King Diamond - The Wedding Dream - Reissue - перевод текста песни на немецкий

The Wedding Dream - Reissue - King Diamondперевод на немецкий




The Wedding Dream - Reissue
Der Hochzeitstraum - Neuauflage
My Mother is entering My dream now
Meine Mutter betritt jetzt Meinen Traum
She's wearing a wedding dress
Sie trägt ein Hochzeitskleid
Something's wrong with the way she walks the aisle
Etwas stimmt nicht mit der Art, wie sie den Gang entlanggeht
I think it's her legs
Ich glaube, es sind ihre Beine
Suddenly there is someone else beside her
Plötzlich ist jemand anderes neben ihr
That man I recognize
Diesen Mann erkenne ich wieder
The Doctor intends to marry Mother
Der Doktor beabsichtigt, Mutter zu heiraten
It's got to be stopped
Das muss gestoppt werden
Now what have I done
Nun, was habe ich getan
My Mother's on the floor and the Doctor's gone
Meine Mutter liegt auf dem Boden und der Doktor ist weg
Everything is wrong
Alles ist falsch
And as I keep the axe I wonder what's to come
Und während ich die Axt halte, frage ich mich, was kommen wird
I'm caught within a dream there's no way out
Ich bin gefangen in einem Traum, es gibt keinen Ausweg
I can't escape
Ich kann nicht entkommen
If only I could see the light of day
Wenn ich nur das Tageslicht sehen könnte
I might escape the dream
Könnte ich dem Traum entkommen
The wedding dream... Oh the dream
Dem Hochzeitstraum... Oh der Traum
Now everything turns to darkness
Jetzt wird alles zur Dunkelheit
Deep within I feel like I'm going blind
Tief im Inneren fühle ich mich, als würde ich erblinden
There is a light at the end of this starless nightmare
Es gibt ein Licht am Ende dieses sternenlosen Albtraums
Someone's calling, guiding me back inside... The dream... No
Jemand ruft, führt mich zurück hinein... In den Traum... Nein
Get away from him Mother
Geh weg von ihm, Mutter
You better stop kissing, 'cause he's an enemy
Hör besser auf zu küssen, denn er ist ein Feind
Take at look at his hand
Schau dir seine Hand an
He's got the key to my house, the Doctor is the devil
Er hat den Schlüssel zu meinem Haus, der Doktor ist der Teufel
I'm caught within a dream there's no way out
Ich bin gefangen in einem Traum, es gibt keinen Ausweg
I can't escape
Ich kann nicht entkommen
If only I could see the light of day
Wenn ich nur das Tageslicht sehen könnte
I might escape the dream
Könnte ich dem Traum entkommen
The wedding dream... Oh the dream
Dem Hochzeitstraum... Oh der Traum
Dream... the wedding dream... Oh the dream
Traum... der Hochzeitstraum... Oh der Traum
Now everything turns to darkness
Jetzt wird alles zur Dunkelheit
Deep within I feel like I'm going blind
Tief im Inneren fühle ich mich, als würde ich erblinden
There is a light at the end of this starless nightmare
Es gibt ein Licht am Ende dieses sternenlosen Albtraums
Someone's screaming: "Help me please" And it's Me
Jemand schreit: „Hilf mir bitte“ Und das bin Ich
At sunrise I woke up in a sweat
Bei Sonnenaufgang wachte ich schweißgebadet auf
The nightmare was gone
Der Albtraum war vorbei
The dream I was sent is fading slowly
Der Traum, der mir geschickt wurde, verblasst langsam
I do not understand
Ich verstehe nicht





Авторы: Kim Bendix Petersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.