Текст и перевод песни King Elle Noir - Blou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
s
sucks
and
it
feels
weird
Это
отстой,
и
это
странно
My
brain
can′t
really
process
what
you
want
me
to
hear
Мой
мозг
не
может
переварить
то,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
услышала
All
I
hear
is
yeah,
yeah,
yeah,
blah,
blah,
blah
Все,
что
я
слышу,
это
да,
да,
да,
бла,
бла,
бла
I
broke
ya
heart
and
I'm
sorry
but
like
shut
the
f
up
Я
разбила
тебе
сердце,
и
мне
жаль,
но,
типа,
заткнись
Its
dramatic,
I′m
kinda
problematic
Это
драматично,
я
немного
проблемная
While
I'm
at
it
lemme
ask
ya,
can
you
handle
us
Пока
я
этим
занимаюсь,
позволь
спросить,
справишься
ли
ты
с
нами?
I
think
I
need
some
therapy,
and
a
little
bit
more
sympathy
Мне
кажется,
мне
нужна
терапия
и
немного
больше
сочувствия
And
I
know
you're
prolly
bad
for
me
but
lemme
see
what′s
underneath
И
я
знаю,
ты,
вероятно,
плохо
на
меня
влияешь,
но
дай
мне
посмотреть,
что
под
поверхностью
And
I
ain′t
talkin
bout
your
clothes
И
я
не
говорю
о
твоей
одежде
Lemme
see
what's
past
the
surface
wanna
Дай
мне
увидеть,
что
за
поверхностью,
хочу
See
how
far
it
goes
cause
I
want
Увидеть,
как
далеко
это
зайдет,
потому
что
я
хочу
Wanna
make
it
all
worth
it
Хочу,
чтобы
все
это
стоило
того
And
a
rainbow′s
only
perfect
А
радуга
идеальна
только
When
it
got
that
shade
of
indigo
it's
Когда
у
нее
есть
этот
оттенок
индиго,
это
And
I
really
really
really
wanna
know
you
И
я
очень,
очень,
очень
хочу
узнать
тебя
But
I
wanna
keep
it
on
the
low
with
you
Но
я
хочу
держать
это
в
секрете
от
тебя
And
I
don′t
want
you
to
feel
like
i
control
you
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовал,
что
я
тебя
контролирую
All
I
know
is
when
you
leave
me
I'm
so
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
ты
оставляешь
меня,
я
такая
Imma
list
things
that
are
blue
now
Сейчас
я
перечислю
вещи,
которые
синие
There′s
the
ocean
and
the
sky
and
Есть
океан
и
небо,
и
Well
there's
your
eyes
and
Ну,
есть
твои
глаза,
и
The
tuxedo
on
that
guy
Смокинг
на
том
парне
And
my
tears
when
I
cry
И
мои
слезы,
когда
я
плачу
But
I
don't
cry
cause
I′m
a
king
Но
я
не
плачу,
потому
что
я
королева
But
if
you
want
me
to
I
mean
Но
если
ты
хочешь,
чтобы
я
плакала,
я
имею
в
виду
I
guess
I
really
can
do
anything
Думаю,
я
действительно
могу
сделать
все,
что
угодно
If
it′s
gonna
make
those
blue
eyes
gleam
Если
это
заставит
эти
синие
глаза
сиять
Think
that
I'm
the
best
Думаю,
что
я
лучшая
Make
you
forget
about
your
ex
Заставлю
тебя
забыть
о
твоей
бывшей
Make
you
forget
about
the
rest
Заставлю
тебя
забыть
обо
всех
остальных
Make
you
forget
about
the
text
Заставлю
тебя
забыть
о
сообщении
That
she
f
left
on
read
Которое
она,
блин,
оставила
непрочитанным
I
wanna
get
it
off
my
chest
that
Я
хочу
снять
это
с
души,
что
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
меня
такой
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
меня
такой
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной
I
already
told
you
that
Я
уже
говорила
тебе
это
You
don′t
gotta
be
like
that
Тебе
не
обязательно
быть
таким
You
know
that
I'm
on
your
side
Ты
знаешь,
что
я
на
твоей
стороне
And
anyone
who
ain′t
is
just
whack
И
любой,
кто
не
на
твоей
стороне,
просто
придурок
And
you
don't
need
it
like
I
need
you
and
you
need
me
am
I
dreaming
if
I
deem
us
king
And
queen
or
I
could
like
switch
up
the
meaning
И
тебе
это
не
нужно
так,
как
мне
нужен
ты,
а
ты
нужен
мне,
я
сплю,
если
считаю
нас
королем
и
королевой?
Или
я
могла
бы,
типа,
изменить
значение
Call
each
other
king
and
kinger
put
a
ring
upon
our
fingers
Называть
друг
друга
король
и
королева,
надеть
кольца
на
наши
пальцы
But
on
the
right
hand
cause
we′ll
Но
на
правую
руку,
потому
что
мы
I
ain't
ready
for
all
that
life
commitment
either
Я
тоже
не
готова
ко
всем
этим
жизненным
обязательствам
Think
that
I'm
the
best
Думаю,
что
я
лучшая
Make
you
forget
about
your
ex
Заставлю
тебя
забыть
о
твоей
бывшей
Make
you
forget
about
the
rest
Заставлю
тебя
забыть
обо
всех
остальных
Make
you
forget
about
the
text
Заставлю
тебя
забыть
о
сообщении
That
she
f
left
on
read
Которое
она,
блин,
оставила
непрочитанным
I
wanna
get
it
off
my
chest
that
Я
хочу
снять
это
с
души,
что
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
меня
такой
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
меня
такой
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной,
грустной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arielle Macarthur, Stanley Greene
Альбом
Blou
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.