Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krazy World
Verrückte Welt
What,
what,
what,
yo,
yo,
yo
Was,
was,
was,
yo,
yo,
yo
Krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
Verrückte
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Baby
In
the
krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
In
der
verrückten
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Süße
Check
it,
plan
'em,
bump
wit'
them
chumps
then
I
abolish
'em
Check
it,
plane
sie,
stoße
mit
diesen
Dummköpfen
zusammen
und
dann
schaffe
ich
sie
ab
Been
doin'
it
since
double
01's
with
five
dollars
Mache
das
schon
seit
'01
mit
fünf
Dollar
Pinstripe
knees
and
deez
with
side
pockets
Nadelstreifenhosen
und
diese
mit
Seitentaschen
Keep
it
shinin'
in
the
Ziegfried
shirt
with
wide
collars
Halte
es
glänzend
im
Siegfried-Hemd
mit
breiten
Kragen
Since
see
I
be
shots
in
bam
bam
venom?
Seit,
siehst
du,
ich
bin
Schüsse
in
Bam
Bam
Gift?
I
be
scrammin',
makin'
sure
them
heads
is
satisfied
with
the
Ich
verschwinde,
stelle
sicher,
dass
die
Köpfe
zufrieden
sind
mit
dem
See
the
inside
the
cut
was
just
right
Sieh,
der
Schnitt
war
genau
richtig
Fresher
than
southern
dubs,
enough
to
buff
pipes
Frischer
als
südliche
Dubs,
genug,
um
Pfeifen
zu
polieren
While
I
turn
out
they
chicks
to
suck
mics
and
strips
for
the
bills
Während
ich
ihre
Weiber
dazu
bringe,
Mikrofone
zu
lutschen
und
für
die
Rechnungen
zu
strippen
And
get
'em
addicted
and
pool
all
they
skills
Und
sie
süchtig
mache
und
all
ihre
Fähigkeiten
bündle
Straight
pimpin',
mac
daddy,
ain't
nothin'
wrong
with
hustlin'
Echter
Zuhälter,
Mac
Daddy,
am
Strich
ist
nichts
auszusetzen
When
the
time
calls,
fall
then
puff
on
chron
and
bust
'em
Wenn
die
Zeit
es
erfordert,
falle
hin,
dann
ziehe
an
etwas
Gras
und
knall
sie
ab
Then
I
do
shit
to
chicks
some
youngins
call
disgustin'
Dann
mache
ich
Sachen
mit
Weibern,
die
manche
Jünglinge
ekelhaft
nennen
Fuck
'em
in
they
butt
then
have
'em
suck
off
my
nut
then
Ficke
sie
in
den
Arsch,
lasse
sie
dann
meinen
Samen
absaugen
Give
'em
what
they
need
and
keep
turnin'
out
tricks
Gebe
ihnen,
was
sie
brauchen
und
sorge
weiter
für
neue
Kundschaft
Put
'em
on
the
strip
at
nine
have
'em
return
about
six
Schicke
sie
um
neun
auf
den
Strich
und
lasse
sie
gegen
sechs
zurückkehren
Then
um,
then
press
the
ho,
put
a
burner
out
quick
Dann
ähm,
dann
setze
die
Schlampe
unter
Druck,
hole
schnell
eine
Knarre
raus
Get
move
on
the
low
'cuz
rumors
spread
the
word
of
mouth
quick
Verschwinde
unauffällig,
denn
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell
Pimp
hoes,
pimp
'em,
blix
loves,
lick
'em,
sell
drugs,
sell
'em
Zuhälter
Nutten,
Zuhälter
sie,
blix
liebt,
leckt
sie,
verkauft
Drogen,
verkauft
sie
Smixin'
up
turn
you
to
a
felon
in
a
Smixin'
up
verwandelt
dich
in
einen
Verbrecher
in
einem
Krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
Verrückte
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Kleine
In
the
krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
In
der
verrückten
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Schöne
Listen
close,
ain't
no
doubt
in
the
game
Hör
genau
zu,
es
gibt
keinen
Zweifel
im
Spiel
If
you
need
a
broke
or
cuttin'
a
whole
mountain
of
cane
Ob
du
einen
Brocken
brauchst
oder
einen
ganzen
Berg
Koks
schneidest
You
still
ride
up
25
percent
so
they
chopped
up
Du
fährst
immer
noch
mit
25
Prozent
hoch,
also
sind
sie
zerhackt
Or
they
drive
slow
till
they
glock
up,
open
shop
up
Oder
sie
fahren
langsam,
bis
sie
ihre
Waffen
ziehen,
den
Laden
öffnen
Rims
streach
fat
like
bad
rashes
Felgen
dehnen
sich
fett
wie
schlimme
Ausschläge
Fall
back
and
the
guards
and
they
be
bad
asses
Fall
zurück
und
die
Wachen
und
sie
sind
harte
Brocken
As
they
come
back,
it's
pourin
mad
acid
rain
Wenn
sie
zurückkommen,
regnet
es
wie
verrückt
Säure
Smoke
an
L,
straight
blow
from
them
cells
Rauche
einen
Joint,
direkt
aus
den
Zellen
Stash
up,
keep
that
dough
for
my
bail
Versteck,
bewahre
das
Geld
für
meine
Kaution
auf
Plus
a
44
with
shells,
in
case
shit
go
to
Hell
Plus
eine
44er
mit
Patronen,
falls
die
Scheiße
zur
Hölle
geht
Be
up
on
a
hundred
of
cash
with
two
jammies
Sei
auf
hundert
Bargeld
mit
zwei
Pistolen
Plus
the
broad
to
transport
the
crack
in
the
poonanies
Plus
die
Schlampe,
um
das
Crack
in
der
Muschi
zu
transportieren
Hand
pick
the
click
of
a
cat
thats
too
candy
Wähle
die
Clique
eines
Katers
aus,
der
zu
süß
ist
Ride
a
die
fan
those
is
wilds
is
my
man
to
Reite
einen
Sterbefan,
die
Wilden
sind
mein
Mann,
um
Tell
it
how
it
is,
thug
wild
style
'cause
kid's
money's
smart
Zu
erzählen,
wie
es
ist,
Gangster-Wildstyle,
weil
das
Geld
des
Kindes
klug
ist
Dont
talk,
just
be
chill
and
be
kids
B
Rede
nicht,
sei
einfach
entspannt
und
sei
Kind
B
Down
for
the
dibs
and
gazelles
and
suede
pumas
Runter
für
die
Dibs
und
Gazellen
und
Wildleder-Pumas
Havin'
broads
stashin'
the
cash
in
the
bra
and
the
bloomers
Habe
Weiber,
die
das
Geld
im
BH
und
in
den
Bloomers
verstecken
Cock
blockin'
your
spot
with
fakes
rocks
to
ass
pimpin'
Blockiere
deinen
Platz
mit
gefälschten
Steinen
zum
Arsch-Zuhälter
Know
that
you
puss
in
this
cash
that
we
passin'
you
Wisse,
dass
du
Muschi
in
diesem
Geld
bist,
das
wir
dir
weitergeben
Krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
Verrückte
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Puppe
In
the
krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
In
der
verrückten
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Babe
Krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
Verrückte
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
Engel
In
the
krazy
world,
get
it
where
you
fit
in
In
der
verrückten
Welt,
finde
deinen
Platz
Shoes
add
a
roll
of
dough
there
for
the
pickin'
Schuhe
bringen
eine
Rolle
Geld,
die
nur
darauf
wartet,
abgeholt
zu
werden
Switch
up
your
stuff
telegraphin'
how
you
livin'
Ändere
dein
Zeug
und
telegrafiere,
wie
du
lebst
It's
all
about
me,
all
about
you
Es
dreht
sich
alles
um
mich,
alles
um
dich,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.