Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Snakes Alive
Keine Schlangen am Leben
"Hahahahahaha!"
"Hahahahahaha!"
Geedorah
has
arrived,
you
guys
can
take
5
Geedorah
ist
angekommen,
ihr
könnt
euch
'ne
Fünf
nehmen
By
the
time
it's
over,
no
snakes
alive
Wenn
das
hier
vorbei
ist,
sind
keine
Schlangen
mehr
am
Leben
Take
the
dive,
tellin'
you,
you
betta
off
Mach
den
Sprung,
ich
sag
dir,
du
bist
besser
dran
Then
up
against
a
flow
to
make
her,
take
her
sweater
off,
Als
gegen
einen
Flow
anzukommen,
der
sie
dazu
bringt,
ihren
Pullover
auszuziehen,
From
the
set
off,
when
it
came
to
scripts
he
could
hardly
brag,
Von
Anfang
an,
wenn
es
um
Skripte
ging,
konnte
er
kaum
prahlen,
It's
the
result
of,
concentration
and
lolly
gag,
Es
ist
das
Ergebnis
von
Konzentration
und
Herumtrödeln,
I
said,
"Yeah
right"
he
pulled
the
mic
out
a
snotty
rag,
Ich
sagte:
"Ja,
klar",
er
zog
das
Mikro
aus
einem
rotzigen
Lappen,
Sealed
up
air-tight,
and
wrapped
up
in
a
body
bag
Luftdicht
versiegelt
und
in
einen
Leichensack
gewickelt
Get
an
advance,
and
catch
chance,
Krieg
einen
Vorschuss
und
nutz
die
Chance,
Writer's
block
after
spendin'
the
first
and
last
penny,
Schreibblockade,
nachdem
der
erste
und
letzte
Penny
ausgegeben
wurde,
My
own
worst
enemy
Mein
eigener
schlimmster
Feind
Tell
me
if
I'm
OD
and
usual
flow,
Sag
mir,
ob
ich
übertreibe
und
der
übliche
Flow,
And
made
deals
with
these
cats
who
keep
sending
dough,
so,
Und
machte
Deals
mit
diesen
Typen,
die
immer
wieder
Knete
schicken,
also,
The
Three-headed
said
it,
never
get
busted
Der
Dreiköpfige
sagte
es,
werde
niemals
geschnappt
He's
a
man
of
his
word,
who's
not
to
be
trusted
Er
ist
ein
Mann
seines
Wortes,
dem
nicht
zu
trauen
ist
Beats
encrypted,
multi-faceted
encrusted,
Beats
verschlüsselt,
facettenreich,
verkrustet,
Shorty
pawn,
keep
mic
rusted
Shorty-Bauer,
lass
das
Mikro
verrosten
Sort
of
mellow
type
of
fellow
Eher
ein
entspannter
Typ
von
Kerl
Who
sometimes
spaz
on
wife
like
Othello
Der
manchmal
bei
seiner
Frau
ausrastet
wie
Othello
Hell
no
he
won't
use
words
like
Illuminati,
or
Gotti,
or
shoddy;
Zur
Hölle
nein,
er
wird
keine
Worte
wie
Illuminati
oder
Gotti
oder
schäbig
verwenden;
He
might
use
karate,
Azar
the
Gaza
caught
cut,
Er
könnte
Karate
benutzen,
Azar
der
Gaza
hat
einen
Schnitt
abbekommen,
I'll
ask
why
a
mask
with
the
gall
style
caps
say,
"nice
fly,"
Ich
werde
fragen,
warum
eine
Maske
mit
den
kühnen
Stil-Kappen
sagt:
"schön
fly,"
Exact
dough
'til
it
stack
high,
white
hoe,
black
guy
Exakte
Knete,
bis
sie
sich
hoch
stapelt,
weiße
Hoe,
schwarzer
Typ
The
rap
game,
black
eye
Das
Rap-Spiel,
blaues
Auge
Exhilaration,
Jet
Jag's
accelerations
Begeisterung,
Jet
Jags
Beschleunigungen
Touch
speeds,
minds
can't
conceive
Berühre
Geschwindigkeiten,
die
Verstände
nicht
begreifen
können
Achieve
altered
altitudes
and
angles;
angels
answer
aura,
Erreiche
veränderte
Höhen
und
Winkel;
Engel
antworten
Aura,
Illumination
awesome
Erleuchtung
fantastisch
Interpretation
awkward
Interpretation
unbeholfen
Alarm,
ankle
house
arrest
Alarm,
Knöchel-Hausarrest
Who's
best,
Monsta
Island
Czars,
Wer
ist
der
Beste,
Monsta
Island
Czars,
Crush
pawn
dreams,
to
be
king,
Zerschmettere
Bauernträume,
König
zu
sein,
A
frank
reality,
calculation
could
never
be,
Eine
blanke
Realität,
Berechnung
könnte
niemals
sein,
Quest
destined,
distant
competition
dusted,
Quest
vorherbestimmt,
ferne
Konkurrenz
im
Staub
gelassen,
Disgusted,
race
for
second,
crowded,
clouded,
Angeekelt,
Rennen
um
den
zweiten
Platz,
überfüllt,
getrübt,
Confusion,
conclusion:
simple,
plain
Verwirrung,
Schlussfolgerung:
einfach,
klar
Self-education,
self-made
millionaires,
Selbstbildung,
Self-Made-Millionäre,
Serpents
slitherin',
sidewind
searchin'
Schlangen
schlängeln,
seitwärts
windend
suchend
Stalkin',
heat
sensin',
can't
have
me
Pirschend,
Wärme
spürend,
können
mich
nicht
haben
Jet
Jag's
riki
tiki
tavi,
superhero
Jet
Jags
Rikki-Tikki-Tavi,
Superheld
Hit
0 to
60,
hot
pursuit,
pedal
to
the
floor
Erreiche
0 auf
60,
heiße
Verfolgung,
Pedal
bis
zum
Boden
Handlin',
lyrics,
traction,
Handhabung,
Texte,
Traktion,
Swervin',
left,
right,
Ausweichend,
links,
rechts,
Makin',
head
fakes,
Mache
Kopftäuschungen,
Playing,
high
stakes,
Spiele
hohe
Einsätze,
Quick!
hit
brakes,
Schnell!
Tritt
auf
die
Bremse,
They
fly
past,
hit
wall,
parts
fly
loose,
kill
a
mongoose
Sie
fliegen
vorbei,
treffen
die
Wand,
Teile
fliegen
lose,
töten
einen
Mungo
Fake
niggas
continue
to
practice
the
art
of
intimidation,
Fake
N*ggas
üben
weiter
die
Kunst
der
Einschüchterung,
Sterile
minds
conceived
and
drew
up
all
artificial
insemination
Sterile
Geister
ersannen
und
entwarfen
nur
künstliche
Befruchtung
Syntax
a
sequence,
arrangin'
lessons
so
deliberate
Syntax
eine
Sequenz,
arrangiere
Lektionen
so
bewusst
Makin'
wise
words
clear,
but
population
stay
illiterate
Mache
weise
Worte
klar,
aber
die
Bevölkerung
bleibt
analphabetisch
Consider
it:
God's
a
fine
power,
fools
get
rid
of
it
Bedenke
es:
Gott
ist
eine
feine
Macht,
Narren
werden
sie
los
Men
build
dreams
on
promises
but
lackin'
the
will
to
deliver
it
Männer
bauen
Träume
auf
Versprechen,
aber
es
fehlt
der
Wille,
sie
zu
erfüllen
You,
I
dissolve
connivers
like
saliva
on
Tic
Tacs
Dich,
ich
löse
Intriganten
auf
wie
Speichel
auf
Tic
Tacs
Gone
astray,
but
get
the
job
done
like
socks,
that's
mix
max
Vom
Weg
abgekommen,
aber
erledige
den
Job
wie
Socken,
das
ist
Mix-Match
Flip
tracks,
murder
snakes,
drunk
niggas
killin'
six
packs
Flip
Tracks,
ermorde
Schlangen,
betrunkene
N*ggas
killen
Sixpacks
Chokin'
on
venom,
sufferin'
tricknological
kickbacks
Ersticken
an
Gift,
erleiden
tricknologische
Rückschläge
Poverty-stricken
minds
with
thoughts
barely
worth
2 cents
Von
Armut
geplagte
Geister
mit
Gedanken,
die
kaum
2 Cent
wert
sind
Build
history
through
time,
linear
design
on
blueprints
Baue
Geschichte
durch
die
Zeit,
lineares
Design
auf
Blaupausen
A
nuisance
lies
in
disguise,
85
percent
never
knew
Ein
Ärgernis
liegt
verkleidet,
85
Prozent
wussten
es
nie
Wise
men
arise,
pull
files
like
Internal
Revenue
Weise
Männer
erheben
sich,
ziehen
Akten
wie
das
Finanzamt
Forever
true,
appalled
there's
self-evidence
with
leverage
Für
immer
wahr,
entsetzt,
dass
es
Selbstverständlichkeit
mit
Hebelwirkung
gibt
Upset
the
beast
belly,
concoct
homogenized
beverage
Störe
den
Bauch
der
Bestie,
braue
homogenisiertes
Getränk
zusammen
Clever
shit,
calculated
sabotage,
Trojan
Horse
Kluger
Scheiß,
kalkulierte
Sabotage,
Trojanisches
Pferd
Gift-wrapped
ambush,
lethal
energy
in
motion
that
grows
in
force
Geschenkverpackter
Hinterhalt,
tödliche
Energie
in
Bewegung,
die
an
Kraft
gewinnt
Trojan
swords
strategically
aligned
throughout
the
underworld
Trojanische
Schwerter
strategisch
ausgerichtet
in
der
Unterwelt
God
of
Elevation
kill
Superman,
rape
Wondergirl
Gott
der
Erhebung
tötet
Superman,
vergewaltigt
Wondergirl
The
discounted,
decapitated,
fake
beings
susceptible
Die
reduzierten,
enthaupteten,
falschen
Wesen
anfällig
To
everyday
occurrence,
a
fatal
outcome's
inevitable
Für
alltägliche
Ereignisse,
ein
tödlicher
Ausgang
ist
unvermeidlich
Might
as
well
join
the
force,
boss
Kannst
genauso
gut
der
Macht
beitreten,
Boss
Chance
take
a
loss
like
coin
toss
Chance
nimmt
einen
Verlust
wie
beim
Münzwurf
Roll
with
a
double-headed
nickel
Rolle
mit
einem
doppelköpfigen
Nickel
While
the
partner
Jet
Jag
with
the
sickle,
you
in
a
pickle
Während
der
Partner
Jet
Jag
mit
der
Sichel,
du
bist
in
der
Klemme
King
Geedorah,
your
ass
better
leave
him
alone
King
Geedorah,
dein
Arsch
lässt
ihn
besser
in
Ruhe
'Fore
he
cold-catch
a
seizure
and
leave
you
blown
Bevor
er
kalt
einen
Anfall
bekommt
und
dich
umhaut
If
he
ain't
the
best,
he's
the
best
in
the
top
3
Wenn
er
nicht
der
Beste
ist,
ist
er
der
Beste
in
den
Top
3
Either
myself,
I,
and
me
Entweder
ich
selbst,
ich
und
ich
Put
on
your
thinking
cap
or
act
like
you
had
a
slight
inkling,
perhaps
Setz
deine
Denkkappe
auf
oder
tu
so,
als
hättest
du
eine
leise
Ahnung,
vielleicht
Or
get
smacked
back
in
the
ring
like
Bob
Backlund
Oder
werde
zurück
in
den
Ring
geschlagen
wie
Bob
Backlund
Ink
jet-black,
you
wack
Tinte
tiefschwarz,
du
bist
lahm
"Hahahahahaha!"
"Hahahahahaha!"
"Hey,
what's
the
meaning
of
this?"
"Hey,
was
soll
das
bedeuten?"
"Shut
up!"
"Halt
den
Mund!"
"Hahahahahahahaha,
young
man"
"Hahahahahahahaha,
junger
Mann"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.