Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamville Slides (feat. Khalil Nasim)
Dreamville Slides (feat. Khalil Nasim)
In
my
Dreamville
Slides
In
meinen
Dreamville
Slides
Straight
to
it
they
ain't
on
my
type
of
time
Direkt
zur
Sache,
die
sind
nicht
auf
meiner
Wellenlänge
Everywhere
I
go
guaranteed
it's
a
vibe
Überall
wo
ich
hingehe,
ist
garantiert
gute
Stimmung
When
I
pull
up
probably
be
with
the
tribe
Wenn
ich
vorfahre,
wahrscheinlich
mit
der
Clique
Know
the
beats
gon
slide
Du
weißt,
die
Beats
knallen
Black
Mustang
Schwarzer
Mustang
Let
my
nuts
hang
Lass
meine
Eier
baumeln
What's
fame
Was
ist
Ruhm?
Anywhere
I
go
it's
what
up
gang
Wo
ich
auch
hingehe,
heißt
es
"Was
geht,
Gang?"
Trust
ain't
built
overnight
Vertrauen
baut
sich
nicht
über
Nacht
auf
It's
a
long
game
Es
ist
ein
langes
Spiel
Fruits
of
your
labor
Früchte
deiner
Arbeit
Gotta
vegetate
Müssen
reifen
Now
my
aura
got
them
hesitating
Jetzt
lässt
meine
Aura
sie
zögern
Best
restaurants
with
no
reservations
Beste
Restaurants
ohne
Reservierungen
A
real
living
legend
in
my
city
Eine
echte
lebende
Legende
in
meiner
Stadt
Tell
me
who
is
really
fucking
with
me
Sag
mir,
wer
kann
mir
wirklich
das
Wasser
reichen?
My
shit
the
been
the
bomb
and
I
didn't
even
blow
up
Mein
Zeug
ist
der
Hammer,
und
ich
bin
noch
nicht
mal
explodiert
I
need
5 racks
just
to
show
up
Ich
brauche
5 Riesen,
nur
um
aufzutauchen
Yakking
in
the
section
I
was
tore
up
Laberte
im
Club,
ich
war
betrunken
This
Callisto
not
a
chrome
heart
Das
ist
Callisto,
kein
Chrome
Heart
Big
body
shit
no
bubble
gum
Fette
Karre,
kein
Kaugummi
For
the
players
only
you
ain't
one
of
us
Nur
für
die
Spieler,
du
gehörst
nicht
zu
uns
Whole
fit
fresh
every
piece
is
a
one
of
one
Das
ganze
Outfit
frisch,
jedes
Teil
ein
Unikat
Young
mamba
can't
compete
with
the
one
on
one
Junger
Mamba,
kann
im
Eins-gegen-Eins
nicht
mithalten
Gotta
double
em
Muss
sie
doppeln
I'm
trouble
Ich
bin
Ärger
I'm
a
rose
in
the
rubble
Ich
bin
eine
Rose
im
Schutt
I'm
the
golden
boy
Ich
bin
der
Goldjunge
Ain't
shit
else
to
tell
you
Gibt
nichts
anderes
zu
sagen
Motherfucker
Motherfucker
In
my
Dreamville
Slides
In
meinen
Dreamville
Slides
Straight
to
it
they
ain't
on
my
type
of
time
Direkt
zur
Sache,
die
sind
nicht
auf
meiner
Wellenlänge
Everywhere
I
go
guaranteed
it's
a
vibe
Überall
wo
ich
hingehe,
ist
garantiert
gute
Stimmung
When
I
pull
up
probably
be
with
the
tribe
Wenn
ich
vorfahre,
wahrscheinlich
mit
der
Clique
Know
the
beats
gon
slide
Du
weißt,
die
Beats
knallen
Making
magic
Magie
erschaffen
Making
music
Musik
machen
What's
the
difference
Was
ist
der
Unterschied?
I
ain't
average
Ich
bin
nicht
durchschnittlich
Nah
the
boy
is
really
hitting
Nein,
der
Junge
trifft
wirklich
Can
you
imagine
Kannst
du
dir
das
vorstellen?
Came
up
on
the
west
side
was
gritty
Kam
im
Westen
hoch,
es
war
dreckig
Ask
anybody
in
the
city
Frag
jeden
in
der
Stadt
I'm
taking
off
like
Ja
from
the
grizzlies
Ich
hebe
ab
wie
Ja
von
den
Grizzlies
Water
on
my
wrist
Wasser
an
meinem
Handgelenk
Got
my
long
sleeve
dripping
Mein
Longsleeve
tropft
Niggas
want
to
hate
I
ain't
tripping
Typen
wollen
haten,
ich
mache
mir
keinen
Kopf
Morning
night
and
day
I
stay
pimping
Morgens,
nachts
und
tagsüber,
ich
bleibe
ein
Pimp
Still
riding
big
body
Benz's
Fahre
immer
noch
fette
Benzer
Everything
I
whip
is
tinted
Alles,
was
ich
fahre,
ist
getönt
Everything
you
whip
is
rented
Alles,
was
du
fährst,
ist
gemietet
I
got
more
green
than
dispensaries
Ich
habe
mehr
Grün
als
Apotheken
Coming
from
the
heart
are
you
hearing
me
Kommt
von
Herzen,
hörst
du
mich?
Hear
and
see
Hör
und
sieh
God
flow
church
folk
fearing
me
Gott-Flow,
Kirchenleute
fürchten
mich
Hear
the
beat
spit
this
heat
then
repeat
Hör
den
Beat,
spitte
diese
Hitze
und
wiederhole
Came
up
with
projectors
and
vis
a
vis
Kam
mit
Projektoren
und
Vis-à-vis
hoch
In
the
classroom
been
about
my
paper
Im
Klassenzimmer
ging
es
immer
um
mein
Papier
I
was
selling
candy
in
the
bathrooms
Ich
habe
Süßigkeiten
in
den
Toiletten
verkauft
Always
been
that
dude
War
schon
immer
dieser
Typ
In
my
Dreamville
Slides
In
meinen
Dreamville
Slides
Straight
to
it
they
ain't
on
my
type
of
time
Direkt
zur
Sache,
die
sind
nicht
auf
meiner
Wellenlänge
Everywhere
I
go
guaranteed
it's
a
vibe
Überall
wo
ich
hingehe,
ist
garantiert
gute
Stimmung
When
I
pull
up
probably
be
with
the
tribe
Wenn
ich
vorfahre,
wahrscheinlich
mit
der
Clique
Know
the
beats
gon
slide
Du
weißt,
die
Beats
knallen
Said
it's
the
youngest
nigga
doin
it.
Sagte,
ich
bin
der
jüngste
Typ,
der
es
macht.
Dropped
outta
college
and
a
nigga
still
schooling
shit
Habe
das
College
geschmissen
und
bin
immer
noch
der
Boss
Flier
than
a
pilot
and
your
bitch
can
be
my
stewardess
Flieger
als
ein
Pilot
und
deine
Schlampe
kann
meine
Stewardess
sein
Never
really
tripping
over
hoes,
I
got
numerous
Mache
mir
nie
Sorgen
wegen
Frauen,
ich
habe
zahlreiche
Niggas
humorous
Typen
sind
lächerlich
Flying
down
Martin
St.,
window
down,
sparkin
weed
Fliege
die
Martin
St.
runter,
Fenster
unten,
kiffe
2 door
4,
one
of
me
- I
got
room
for
three
2-Türer
4,
einer
von
mir
- ich
habe
Platz
für
drei
Father
was
a
G,
chuck
the
C,
for
my
brother
key
Vater
war
ein
G,
wirf
das
C,
für
meinen
Bruder
Key
Focused
on
my
cheese,
never
pleased
with
a
couple
gs
Konzentriert
auf
meinen
Käse,
nie
zufrieden
mit
ein
paar
Kröten
In
my
dungarees.
In
meinen
Latzhosen.
Carhart
jacket
with
a
pocket
full
of
stones
Carhartt-Jacke
mit
einer
Tasche
voller
Steine
Crown
royal
bag,
with
my
mama
playin
bones
Crown
Royal-Beutel,
während
meine
Mama
Knochen
spielt
Spend
it
when
I
get
it,
I
ain't
asking
for
a
loan
Gebe
es
aus,
wenn
ich
es
bekomme,
ich
bitte
nicht
um
einen
Kredit
Niggas
really
clones
Typen
sind
wirklich
Klone
In
yo
section
with
that
lame
clique,
In
deiner
Ecke
mit
dieser
lahmen
Clique,
But
them
yo
niggas,
keep
it
real
and
never
say
shit
Aber
das
sind
deine
Jungs,
bleib
ehrlich
und
sag
niemals
was
Stay
the
night,
beat
the
pussy
on
the
day
shit
Bleib
die
Nacht,
fick
die
Muschi
am
Tag
Spitting
game,
never
coming
with
the
same
script.
Spitte
Game,
komme
nie
mit
demselben
Skript.
In
my
Dreamville
Slides
In
meinen
Dreamville
Slides
Straight
to
it
they
ain't
on
my
type
of
time
Direkt
zur
Sache,
die
sind
nicht
auf
meiner
Wellenlänge
Everywhere
I
go
guaranteed
it's
a
vibe
Überall
wo
ich
hingehe,
ist
garantiert
gute
Stimmung
When
I
pull
up
probably
be
with
the
tribe
Wenn
ich
vorfahre,
wahrscheinlich
mit
der
Clique
Know
the
beats
gon
slide
Du
weißt,
die
Beats
knallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regino Fernandes Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.