Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anon,
a
giant
monster
roams
Ein
Unbekannter,
ein
riesiges
Monster
streift
umher
Creature
of
magic,
not
of
home
Kreatur
der
Magie,
nicht
von
hier
He
didst
gobble
each
hag
he
found
Er
verschlang
jede
Hexe,
die
er
fand
Screams
didst
echo,
a
chilling
sound
Schreie
hallten
wider,
ein
gruseliger
Klang
With
every
wiccan
he
did
devour
Mit
jeder
verschlungenen
Hexe
He'll
grow
in
strength,
in
size
and
power
Wächst
er
an
Stärke,
Größe
und
Macht
Until
one
day
upon
his
back
Bis
eines
Tages
auf
seinem
Rücken
He'll
sprout
wings,
a
fearsome
pack
Flügel
sprießen,
ein
furchterregendes
Rudel
With
each
meal
Gila
grows
more
Mit
jeder
Mahlzeit
wächst
Gila
mehr
A
biblical
beast
of
ancient
lore
Eine
biblische
Bestie
alter
Überlieferung
With
fire
in
belly,
flames
in
eyes
Mit
Feuer
im
Bauch,
Flammen
in
den
Augen
The
beast
rise
to
the
highest
skies
Die
Bestie
erhebt
sich
in
die
höchsten
Himmel
So
beware,
ye
witches
fair
So
nehmt
euch
in
Acht,
ihr
Hexen
hold
Lest
thee
be
spied
by
dragon-glare
Damit
ihr
nicht
vom
Drachenblick
erspäht
werdet
It'll
show
no
mercy,
it
is
said
Es
wird
keine
Gnade
zeigen,
so
heißt
es
But
devour
thee
and
leave
thee
for
dead
(woo!)
Sondern
euch
verschlingen
und
tot
zurücklassen
(woo!)
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila
Monster!
Gila
Monster!
I'm
the
Gila,
blood
spiller,
witch
killer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Blutvergießer,
Hexentöter
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
card
dealer,
fate
sealer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Kartengeber,
Schicksalsbesiegler
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
blood
spiller,
witch
killer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Blutvergießer,
Hexentöter
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
Godzilla,
guerilla
Ich
bin
der
Gila,
Godzilla,
Guerilla
Diamondback
climbing
walls
Diamantrücken
erklimmt
Wände
Puncture
wounds,
torn
and
mauled
Stichwunden,
zerrissen
und
zerfleischt
Raging
monster,
witch
brawl
Wütendes
Monster,
Hexenkampf
Backlash,
battlecry,
curveball
Gegenreaktion,
Schlachtruf,
Curveball
Pushed
and
probed
to
the
edge
An
den
Rand
gedrängt
und
gestoßen
No
sense
of
forgiveness
Kein
Sinn
für
Vergebung
I'm
the
Gila,
the
blood
spiller,
the
witch
killer
Ich
bin
der
Gila,
der
Blutvergießer,
der
Hexentöter
I'm
the
Gila
Ich
bin
der
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila
Monster!
Gila
Monster!
(Gila,
Gila)
(Gila,
Gila)
(Gila,
Gila)
(Gila,
Gila)
(Gila,
Gila)
(Gila,
Gila)
Turncoat
projectile,
idiot
reptile
Überläufer-Projektil,
idiotisches
Reptil
Born
in
the
whirlwind,
feral
wonderkind
Geboren
im
Wirbelwind,
wildes
Wunderkind
Petty
feline
summoned
anew
Kleinliche
Katze,
neu
beschworen
Once
was
slave,
master
of
you
Einst
Sklave,
nun
Meister
über
dich
Abomination,
hallucination
Abscheulichkeit,
Halluzination
Revenging
sinner,
witches
for
dinner
Rächender
Sünder,
Hexen
zum
Abendessen
I'm
the
Gila,
the
card
dealer,
the
fate
sealer
Ich
bin
der
Gila,
der
Kartengeber,
der
Schicksalsbesiegler
I'm
the
Gila
Ich
bin
der
Gila
I'm
the
Gila,
blood
spiller,
witch
killer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Blutvergießer,
Hexentöter
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
card
dealer,
fate
sealer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Kartengeber,
Schicksalsbesiegler
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
blood
spiller,
witch
killer
(Gila,
Gila)
Ich
bin
der
Gila,
Blutvergießer,
Hexentöter
(Gila,
Gila)
I'm
the
Gila,
Godzilla,
guerilla
Ich
bin
der
Gila,
Godzilla,
Guerilla
Growing
immensely
and
vastly
in
size
Wächst
unermesslich
und
gewaltig
an
Größe
Summoned
from
the
wicca
to
their
demise
Beschworen
von
den
Hexen
zu
ihrem
Untergang
Sprouting
wings,
demonic
features
Sprießende
Flügel,
dämonische
Züge
Horny
for
bloodlust,
Lord
of
pagan
creatures
Geil
auf
Blutdurst,
Herr
der
heidnischen
Kreaturen
Blacker
than
space,
its
eyes
are
distant
suns,
devouring
its
disciples
Schwärzer
als
der
Weltraum,
seine
Augen
sind
ferne
Sonnen,
die
seine
Jünger
verschlingen
Like
mischievous
sons,
in
the
forest
of
my
mind
Wie
boshafte
Söhne,
im
Wald
meines
Geistes
Runs
a
torrent
of
fire,
the
real
me
beneath
the
liar
Fließt
ein
Strom
aus
Feuer,
das
wahre
Ich
unter
dem
Lügner
I
bide
my
time
to
don
my
crown
Ich
warte
auf
meine
Zeit,
meine
Krone
aufzusetzen
Tasered
bull,
gore
the
clown
Getaserter
Stier,
spieß
den
Clown
auf
Compared
to
me,
a
pulsar
is
a
lighter
flame
Verglichen
mit
mir,
ist
ein
Pulsar
eine
leichtere
Flamme
Compared
to
mine,
their
wicca
is
a
mere
child's
game
Verglichen
mit
meiner,
ist
ihre
Hexerei
ein
bloßes
Kinderspiel
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila,
Gila,
Gila
Gila
Monster!
Gila
Monster!
My
eyes
feel
like
they're
made
of
light
Meine
Augen
fühlen
sich
an,
als
wären
sie
aus
Licht
Boötes
void
would
be
made
bright
Die
Leere
des
Bärenhüters
würde
erhellt
werden
I
will
blind
you
in
the
hadal
zone
Ich
werde
dich
in
der
hadalen
Zone
blenden
Emperor
of
the
abyss
below
Kaiser
des
Abgrunds
darunter
(Annihilation
of
planet
earth
and
the
beginning
of
merciless
damnation)
(Vernichtung
des
Planeten
Erde
und
der
Beginn
gnadenloser
Verdammnis)
Hmm,
oh,
regret,
what
a
cloud
of
dread
Hmm,
oh,
Bedauern,
was
für
eine
Wolke
des
Schreckens
With
the
cold
hand
of
death
ahead
Mit
der
kalten
Hand
des
Todes
vor
Augen
Oh,
desperation,
what
a
mind
killer
Oh,
Verzweiflung,
was
für
ein
Gedanken-Killer
All
hail,
King
Gila
Heil,
König
Gila
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Mackenzie, Nicholas Craig, Ambrose Kenny Smith, Joseph Walker, Michael Cavanagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.