Текст и перевод песни King Gizzard & The Lizard Wizard - Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
taste
like
honey,
all
warm
and
runny
Ты
на
вкус
как
мёд,
тёплый
и
тягучий,
Kinder
than
candy,
effervescent
shandy
Нежнее
конфет,
игристый
лимонад,
Days
are
ever
sweeter
when
I
wake
up
near
ya
Дни
становятся
слаще,
когда
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой,
The
world
we're
in
is
broken
and
you're
the
magic
potion
Мир,
в
котором
мы
живём,
сломан,
а
ты
— волшебное
зелье,
Like
the
wind
on
a
sail,
I'll
steer
you
along
Как
ветер
на
парусе,
я
поведу
тебя
вперёд,
And
the
germs
outside,
I'll
keep
you
from
И
от
внешних
микробов
я
тебя
уберегу,
Like
the
hail
in
the
morn',
I'll
sing
you
a
song
Как
град
поутру,
я
спою
тебе
песню,
While
the
mead
I
make
can
brew
for
you
Пока
для
тебя
настаивается
медовуха,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
Life
is
what
you
do
in
it
while
you're
floating
through
it
Жизнь
— это
то,
что
ты
делаешь
в
ней,
пока
плывёшь
по
течению,
Cut
the
rope
some
slack
then,
while
we
get
the
knack
of
it
Ослабь
немного
поводья,
пока
мы
не
наловчимся,
We're
endless
motion,
drink
to
that
notion
Мы
— бесконечное
движение,
выпьем
за
эту
идею,
Buoyant
is
your
spirit,
gotta
keep
me
near
it
Твой
дух
неунывающий,
я
должен
быть
рядом
с
ним,
Like
the
wind
on
a
sail,
I'll
steer
you
along
Как
ветер
на
парусе,
я
поведу
тебя
вперёд,
And
the
germs
outside,
I'll
keep
you
from
И
от
внешних
микробов
я
тебя
уберегу,
Like
the
hail
in
the
morn',
I'll
sing
you
a
song
Как
град
поутру,
я
спою
тебе
песню,
While
the
mead
I
make
can
brew
for
you
Пока
для
тебя
настаивается
медовуха,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
You
taste
like
honey
Ты
на
вкус
как
мёд,
Life
is
what
you
do
in
it
while
you're
floating
through
it
Жизнь
— это
то,
что
ты
делаешь
в
ней,
пока
плывёшь
по
течению,
Cut
the
rope
some
slack
then,
while
we
get
the
knack
of
it
Ослабь
немного
поводья,
пока
мы
не
наловчимся,
Days
are
ever
sweeter
when
I
wake
up
near
ya
Дни
становятся
слаще,
когда
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой,
The
world
we're
in
is
broken
and
you're
the
magic
potion
Мир,
в
котором
мы
живём,
сломан,
а
ты
— волшебное
зелье,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Mackenzie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.