King Gordy - Misunderstood - перевод текста песни на немецкий

Misunderstood - King Gordyперевод на немецкий




Misunderstood
Missverstanden
I used to spit with intentions of being Biggie
Früher rappte ich mit der Absicht, Biggie zu sein
Chris Wallace get dollars, try to become the king of my city really
Chris Wallace, krieg Dollars, versuch wirklich, der König meiner Stadt zu werden
I'm at the lush lounge trying to score a touchdown
Ich bin in der Lush Lounge, versuche einen Touchdown zu landen
The only guy with horns in his head, with sexual sound
Der einzige Typ mit Hörnern im Kopf, mit sexuellem Sound
They call him Cobain, he claims to be a rock star
Sie nennen ihn Cobain, er behauptet, ein Rockstar zu sein
He speaks the ways of the wicked and
Er spricht die Wege der Bösen und
Plus he's not far from making a million
Außerdem ist er nicht weit davon entfernt, eine Million zu machen
He's sound with some Jews but on his way to
Er steht gut mit ein paar Juden, aber auf dem Weg zum
The building they're like wait just a minute
Gebäude, da sagen sie: Warte mal kurz
Gordy I know you're focused here
Gordy, ich weiß, du bist hier fokussiert
But we're going to have to reschedule
Aber wir werden das verschieben müssen
For a pedestal, the great white hope is here
Für ein Podest, die große weiße Hoffnung ist hier
If this continued for five years, I cry tears
Wenn das fünf Jahre so weitergeht, weine ich Tränen
Know that I rhyme fears so shit why am I here
Wisse, dass ich Ängste reime, also Scheiße, warum bin ich hier
Fuck it, I guess I'll make the best of it with no budget
Scheiß drauf, ich schätze, ich mache das Beste draus ohne Budget
Put out King of Horrorcore and get the judgement, but fuck them
Veröffentliche King of Horrorcore und krieg das Urteil, aber fick sie
Suck a dick, welp, I ain't got no love for you hoes
Lutsch einen Schwanz, tja, ich hab keine Liebe für euch Huren
I rather have a million Juggalos than one of you hoes
Ich hätte lieber eine Million Juggalos als eine von euch Huren
You really think I'm crazy
Du denkst wirklich, ich bin verrückt
'Cause I talk about things that's crazy
Weil ich über Dinge rede, die verrückt sind
But I'm here to show you it ain't be
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass es nicht so ist
The way that they raise me was crazy
Die Art, wie sie mich aufgezogen haben, war verrückt
You really think I'm crazy
Du denkst wirklich, ich bin verrückt
'Cause I talk about things that's crazy
Weil ich über Dinge rede, die verrückt sind
But I'm here to show you it ain't be
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass es nicht so ist
The way that they raise me was crazy
Die Art, wie sie mich aufgezogen haben, war verrückt
They say I make the type of music for you people to kill to
Sie sagen, ich mache die Art von Musik, zu der ihr Leute tötet
They take your lives and using you, you teach 'em to kill too
Sie nehmen eure Leben und benutzen euch, ihr bringt ihnen auch das Töten bei
Tell them to hurt their parents then sell
Sag ihnen, sie sollen ihre Eltern verletzen, dann verkauf
'Em a shirt and swear it's all entertainment
Ihnen ein Shirt und schwöre, es ist alles Unterhaltung
They just swearing my verse is scaring 'em
Sie schwören nur, mein Vers macht ihnen Angst
Now just get your paint and apply it on your faces
Jetzt holt einfach eure Farbe und tragt sie auf eure Gesichter auf
Supply the world with hatred, a bipolar patient
Versorgt die Welt mit Hass, ein bipolarer Patient
I try going straight and guess it
Ich versuche, ehrlich zu werden, und schätze, es
Wasn't for me, stress it coming shortly
War nichts für mich, Stress kommt bald
The rest is fucking corny, you're the best, we love you Gordy!
Der Rest ist verdammt kitschig, du bist der Beste, wir lieben dich, Gordy!
Thank you, I'm glad the underground loves my sound
Danke, ich bin froh, dass der Untergrund meinen Sound liebt
Coming from the ground zero and my heros discovered the sound
Komme von Ground Zero und meine Helden entdeckten den Sound
I am the wicked shit, horrorcore, insanity
Ich bin der krasse Scheiß, Horrorcore, Wahnsinn
Never painted my face but still considered family
Habe nie mein Gesicht bemalt, aber werde trotzdem als Familie betrachtet
Catch me at the gathering, bet you I might have some weed
Triff mich beim Gathering, wette, ich habe vielleicht etwas Gras dabei
From California sitting caddy-corner back against some trees
Aus Kalifornien, sitze schräg gegenüber hinten an ein paar Bäumen
Feel the breeze, the mainstream said fuck me though
Fühl die Brise, der Mainstream sagte aber 'Fick dich' zu mir
I'd rather have a million Juggalos than one of you hoes
Ich hätte lieber eine Million Juggalos als eine von euch Huren
You really think I'm crazy
Du denkst wirklich, ich bin verrückt
'Cause I talk about things that's crazy
Weil ich über Dinge rede, die verrückt sind
But I'm here to show you it ain't be
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass es nicht so ist
The way that they raise me was crazy
Die Art, wie sie mich aufgezogen haben, war verrückt
You really think I'm crazy
Du denkst wirklich, ich bin verrückt
'Cause I talk about things that's crazy
Weil ich über Dinge rede, die verrückt sind
But I'm here to show you it ain't be
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass es nicht so ist
The way that they raise me was crazy
Die Art, wie sie mich aufgezogen haben, war verrückt





Авторы: Mick Mars, Nikki Sixx, John Nicholas Corabi, Tommy Lee Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.