Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Wrinkles in My Collar
Keine Falten in meinem Kragen
Yeah,
you
know,
yeah,
yeah
Ja,
du
weißt
schon,
ja,
ja
Jewelry
clean,
the
maid
will
mop
and
sweep
Schmuck
blitzt,
die
Putzfrau
wischt
und
kehrt
I
barely
lift
a
hand
Heb
kaum
ne
Hand
Maid
on
mop
and
sweep,
na
Putzfrau
wischt
und
kehrt,
na
Yeah,
jewelry
clean,
maid
a
mop
and
sweep
Ja,
Schmuck
blitzt,
Putzfrau
wischt
und
kehrt
I
barely
lift
a
hand
Heb
kaum
ne
Hand
Fed
Ex
stuck
outside
the
gate
FedEx
wartet
vorm
Tor
The
dolbermans
bark...
get
in
the
van!
Die
Doggen
bellen...
steig
ein,
Mann!
Paintings
hang
inside
the
haunted
house
Gemälde
hängen
im
Spukhaus
I
keep
it
spic
and
span
Ich
halt’s
blitzeblank
Maybach
AC
stuck
on
60
Maybach-Klima
steht
auf
60
I'm
still
outside
with
the
fan
Bin
trotzdem
draußen
mit
dem
Fächer
I
think
my
middle
name
is
Ich
glaub,
mein
zweiter
Name
ist
"Selling
dope
and
pulling
schemes"
„Dealen
und
abziehen“
Every
time
my
Uncles
get
let
out
Jedes
Mal,
wenn
Onkels
rauskommen
We
back
to
cooking
cream
Kochen
wir
wieder
Creme
Calling
me
from
the
cell
like
Ruft
mich
an
aus
der
Zelle
so
What
you
doing,
na
Was
machst
du,
na
This
shit
looking
green
Das
Zeug
sieht
fresh
aus
Bitch
ain't
gotta
do
too
much
Schatz
muss
nicht
viel
tun,
But
keep
her
car
and
pussy
clean
nur
ihr
Auto
und
ihr
Pussy
sauber
halten
I
think
my
pimpin'
name
is
Ich
glaub,
mein
Pimp-Name
ist
I
just
hit
expensive
licks
Ich
klau
nur
teure
Sachen
Bro,
he
tote
the
Drac
Bro,
er
packt
den
Drac’
He's
just
like
Drake
Ganz
wie
Drake
He
take
the
biggest
hits!
Er
nimmt
die
heftigsten
Hits!
Smoke
come
from
the
bay
Rauch
kommt
aus
der
Bucht
Oh,
you
my
bae
(Bay)
Oh,
du
mein
Schatz
(Bucht)
Just
cause
I'm
Filthy
Rich
Nur
weil
ich
stinkreich
bin
Giving
her
game
Geb
ihr
Wissen
I'm
tryna
program
her
mind
Ich
programmier
ihr
Hirn
All
while
I
give
her
dick
Während
ich
sie
fick
This
shit
could
be
about
50
cent
Das
könnte
von
50
Cent
sein
The
switch
on
me
in
Italy
Die
Waffe
bei
mir
in
Italien
Don't
pick
on
me,
my
little
friend
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
kleiner
Freund
Spent
half
a
million
just
on
rent
Geb‘n
halbe
Miete
nur
für’n
Apartment
Before
you
meet
my
mama
Bevor
du
Mama
triffst
First
you
gotta
pick
up
immigrants
Musst
du
erst
Migranten
abholen
Yeah,
no
wrinkles
in
my
collar
Ja,
keine
Falten
in
meinem
Kragen
Yeah,
no
skeletons
in
my
closet
Ja,
keine
Leichen
im
Keller
Just
Mcqueens
on
top
of
Pradas
Nur
McQueens
über
Pradas
Yeah,
we
living
like
we
some
mobsters
Ja,
wir
leben
wie
Mobster
Yeah,
you
know
Ja,
du
weißt
Original
M.O.B.,
we
up
some
Dollars
na
Original
M.O.B.,
wir
scheffeln
Kohle,
na
Hey,
no
wrinkles
in
my
collar
Hey,
keine
Falten
in
meinem
Kragen
Yeah,
no
skeletons
in
my
closet
Ja,
keine
Leichen
im
Keller
Just
Mcqueens
on
top
of
products
Nur
McQueens
über
Produkte
I'm
putting
this
shit
together
Ich
füg‘
den
Scheiß
zusammen
Just
like
I'm
posed
to
Im
with
Gwala
Wie
ich
soll,
bin
mit
Gwala
In
the
Maybach
with
my
Muslim
friend
Im
Maybach
mit
meinem
Muslim-Bruder
I
might
take
my
shahada
Vielleicht
nehm‘
ich
Shahada
And
the
carrot
count
is
higher
Und
die
Karren
zähl‘n
mehr
Then
the
pill
count,
we
shiners
Als
die
Pillen,
wir
strahlen
We
ready
to
go
to
war
Wir
sind
bereit
für
Krieg
And
ball
on
you
like
Peaky
Blinders
Und
ballern
wie
Peaky
Blinders
Doing
donuts
in
the
Phantom
Mach‘
Donuts
im
Phantom
Like
this
shit
ain't
cost
you
chabbata
Als
ob
das
nix
kostet
And
I
put
my
two
weeks
notice
Und
ich
kündigte
In
the
trap
before
I
retired
Im
Trap,
bevor
ich
aufhörte
And
I
ball
just
like
Beatrice
Und
ich
baller‘
wie
Beatrice
This
bitch
with
me
might
be
a
actress
Die
Alte
bei
mir
ist
vllt
ne
Schauspielerin
Just
paid
my
plug
back,
we
in
Dallas
Hab
meinen
Dealer
bezahlt,
wir
in
Dallas
Got
Hermes
links
like
Cleopatra
Hermes-Ketten
wie
Kleopatra
Made
my
plug,
my
dog,
my
momma,
my
son
nem
Mein
Dealer,
mein
Hund,
Mama,
mein
Sohn
all
wanna
be
a
rapper
wollen
alle
Rapper
sein
Two
different
mansions
Zwei
verschiedene
Villen
Trap
out
one.
the
J's
Eine
als
Trap,
die
J's
Sleep
on
the
pissy
matress
Schlafen
auf
pissigen
Matratzen
I
got
scripts
inside
the
cabinet
Ich
hab
Rezepte
im
Schrank
I'm
like
50-50
twin
Bin
wie
50-50
Zwilling
Dolphin
skin
inside
my
Bentley
Delphinleder
im
Bentley
Mandarin
seats
in
my
Benz
Mandarin-Sitze
im
Benz
Side
mirror,
wave
like
fins
Seitenspiegel,
winken
wie
Flossen
Press
a
button
and
they
bend
Drück‘
nen
Knopf
und
sie
klappen
If
I
pull
off
in
my
sailboat
Wenn
ich
mit
meinem
Segelboot
wegfahr
The
top
will
catch
wind
Fängt
das
Dach
den
Wind
Old
ns
smacking
like
young
ns
Alte
schlagen
wie
Junge
They
all
told
me
gen
Sie
sagten
alle
„Gen“
I
might
love
you
a
little
more
Ich
lieb
dich
vllt
bisschen
mehr
You
break
this
trick
with
your
friend
Wenn
du
den
Trick
mit
Freund
teilst
Stuff
a
sweet
of
California
Stopf
‘ne
Tüte
California
Burn
that
shit
to
the
end
Rauch‘
sie
bis
zum
Ende
World
Wide
Web
google
me
World
Wide
Web,
google
mich
The
Pimp
with
the
pen,
yeah!!!!!
Der
Zuhälter
mit
dem
Stift,
yeah!!!!!
No
wrinkles
in
my
collar,
yeah
Keine
Falten
in
meinem
Kragen,
yeah
No
skeletons
in
my
closet
Keine
Leichen
im
Keller
Just
McQueens
on
top,
they
pradas,
yeah
Nur
McQueens
drauf,
Pradas,
yeah
We
living
like
we
some
mobsters,
yeah
Wir
leben
wie
Mobster,
yeah
You
know,
original
M.O.B
Du
weißt,
original
M.O.B
We
up
some
dollars,
yeah
Wir
scheffeln
Kohle,
yeah
No
wrinkles
in
my
collar,
yeah
Keine
Falten
in
meinem
Kragen,
yeah
Just
Chanel
in
her
closet
Nur
Chanel
in
ihrem
Schrank
You
McQueen
on
top,
we're
pradas,
yeah
Du
McQueen
drauf,
wir
Pradas,
yeah
I'm
putting
this
shit
together
Ich
füg‘
den
Scheiß
zusammen
Just
like
I'm
posed
to
im
with
Gwala
Wie
ich
soll,
bin
mit
Gwala
In
the
Maybach
with
my,
...
Im
Maybach
mit
meinem...
you
know
what
I'm
sayin',
yeah
Weißt
du,
was
ich
mein‘,
yeah
You
know,
na,
you
know
Du
weißt,
na,
du
weißt
Car
count
higher
than
the
pill
count
Mehr
Autos
als
Pillen
Thank
God,
yeah
Dank
Gott,
yeah
It's
what
we
doin',
man,
yeah
Ist
was
wir
tun,
Mann,
yeah
We
done
linked
up,
yeah
Wir
haben
uns
verbunden,
yeah
Bought
billions,
you
know,
yeah
Milliardär
geworden,
yeah
Family,
yeah
Familie,
yeah
One
umbrella,
one
universe,
yeah
Ein
Schirm,
ein
Universum,
yeah
Hey,
hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
hey,
yeah
No
wrinkles
in
my
collar,
you
feel
me
Keine
Falten
in
meinem
Kragen,
fühlst
du
You
know
how
we
hold
court,
just
keepin'
it
like
that
Weißt,
wie
wir
regieren,
halt‘
es
einfach
so
How
it
always
got
to
be
kept,
yepppppppppppp
Wie
es
immer
sein
muss,
yepppppppppppp
Yeah,
let's
go
Yeah,
los
geht‘s
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Powell, Koshua Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.