Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shopping War
Einkaufskrieg
My
Spanish
plug,
yeah,
my
Spanish
plug
Mein
spanischer
Plug,
ja,
mein
spanischer
Plug
Put
down
them
bricks
for
a
taco
bar
Leg
die
Steine
weg
für
'ne
Taco-Bar
My
bitch
put
body
parts
inside
a
shopping
cart
Meine
Bitch
packt
Körperteile
in
'nen
Einkaufswagen
I
bought
this
house
to
have
somewhere
that
the
yacht
could
park
Kaufte
dies
Haus,
damit
mein
Yachtplatz
hat
zum
Lagern
Just
bring
your
money,
gun,
we
havin'
a
shoppin'
war,
yeah
Bring
dein
Geld,
deine
Waffe,
wir
machen
'nen
Einkaufskrieg,
yeah
I'm
not
no
painter,
but
I
think
pouring
this
wock
a
art
Ich
bin
kein
Maler,
doch
ich
gieß'
Wock,
das
ist
Kunst,
fuck
Art
I
get
these
pints
so
cheap,
gotta
check
my
doctor
heart
Krieg
die
Pints
so
billig,
muss
mein
Doktorherz
check'n
When
I'm
on
three
different
pills,
I
hear
my
patna
voice
Wenn
drei
Pillen
wirken,
hör
ich
meinen
Kumpel
reden
And
I
pour
the
whole
pint
of
red,
it's
chocolate
dark,
yeah
Und
ich
gieß'
den
ganzen
Pint
rot,
schokoladendunkel,
yeah
I
was
sittin'
inside
the
court,
I
know
I'ma
top
the
charts,
yeah
Saß
im
Gerichtssaal,
weiß,
ich
komm'
in
die
Charts,
yeah
And
the
Maybach
Megalodon,
I'm
ridin'
inside
a
shark,
yeah
Maybach
Megalodon,
als
würd'
ich
'nen
Hai
fahren,
yeah
And
I'm
buyin'
these
books
to
meth
to
sell
when
college
start,
yeah
Kauf
Bücher
über
Meth,
für
wenn
das
College
startet,
yeah
And
the
Cybertruck
could
drive
itself,
it's
ScholarSmart,
yeah
Cybertruck
fährt
allein,
ScholarSmart,
yeah
It
be
hard
to
pull
your
move
on
me,
my
collar
starched,
yeah
Schwer,
mich
zu
überlisten,
mein
Kragen
steif,
yeah
And
I
feel
like
Noah
kicked
a
bitch
up
out
his
ark,
yeah
Fühl
mich
wie
Noah,
warf
die
Bitch
raus
aus'm
Boot,
yeah
You
can
call
me
Don,
bishop
Juan,
the'
magic
arch,
yeah
Nenn
mich
Don,
Bischof
Juan,
der
magische
Bogen,
yeah
When
you
ready
to
put
some
in,
you
always
have
a
choice
Wenn
du
bereit
bist
was
zu
tun,
hast
du
stets
die
Wahl
Know
what
I'm
sayin',
yeah
Weißt,
was
ich
mein',
yeah
Micro
Drac
finna
start
my
day
when
I
drop
my
kid
at
pre-K
Micro
Drac
startet
meinen
Tag,
wenn
ich
mein
Kind
zu
Pre-K
bring
All
this
traffic
outside
my
house,
it's
time
to
go
build
a
freeway
So
viel
Verkehr
vor
meinem
Haus,
bau
besser
'ne
Autobahn
Hit
that
lick
cause
I
woke
up
with
no
cake,
it
was
on
my
B-day
Mach
den
Coup,
wachte
auf
ohne
Kuchen
an
meinem
Geburtstag
remember
my
momma
had
sold
our
family
car
to
go
buy
some
freebase
Mama
verkaufte
unser
Auto
für
Freebase,
das
war
hart
Duct
tape
round
my
clip
when
I
flipped
the
script,
it's
an
instant
replay
Klebeband
ums
Magazin,
wenn
ich's
dreh,
Instant
Replay
Home
sweet
home
was
home
& I
fucked
it
up,
now
I
feel
like
CJ
Heim
war
süß,
ich
ruinierte
es,
fühl
mich
wie
CJ
Swang
the
slab
on
45,
I
don't
know
how
to
behave
Schwing
den
Schlitten
auf
der
45,
kann
mich
nicht
benehmen
Ask
my
sister,
I
ain't
went
broke,
every
since
my
phone
was
prepaid
Frag
meine
Schwester,
ich
bleib
solvent
seit
Prepaid-Handy-Zeiten
Miss
my
niggas
for
real,
when
I
spark
this
blunt,
I'ma
go
by
three
graves
Vermiss
meine
Jungs,
wenn
ich
zünde,
besuch
drei
Gräber
All
this
ice
thats
on
my
body,
I'm
tryna
block
a
heatwave
All
das
Eis
an
meinem
Körper
soll
die
Hitze
blockieren
You
aint
been
trappin'
as
hard
as
me,
don't
worry
about
no
police
raids
Hast
nie
so
hart
getrapped
wie
ich,
also
scheiß
auf
Razzien
Me
and
my
dawg
ran
up
800,
it's
like
the
Olympic
relays
Ich
und
mein
Homie
machten
800
wie'n
Olympia-Staffellauf
Dead
presidents
in
my
pocket,
soon
as
I
shop,
they
cremate
it
Tote
Präsidenten
in
der
Tasche,
beim
Kaufen
wird's
verbrannt
Keepin'
this
FN
& my
chopstick,
I
get
high
Dee-Baby
Hab
die
FN
und
mein
Chopstick,
high
wie
Dee-Baby
4 15s
inside
my
trunk
when
I
hit
your
block,
the
streets
shakin
4 15er
im
Kofferraum,
dein
Block
bebt
wenn
ich
komm
Love
my
homeboy
momma
just
like
my
own,
I
call
her
T-Lady
Liebe
die
Mama
meines
Jungs
wie
meine
eigene,
nenn
sie
T-Lady
My
Spanish
plug,
put
down
them
bricks
for
a
taco
bar
Mein
spanischer
Plug,
leg
die
Steine
weg
für
'ne
Taco-Bar
My
bitch
put
body
parts
inside
her
shopping
cart
Meine
Bitch
packt
Körperteile
in
ihren
Einkaufswagen
And
I
bought
this
crib
just
to
have
somewhere
where
the
yacht
could
park
Kaufte
dies
Haus,
damit
mein
Yachtplatz
hat
zum
Lagern
Gotta
bring
your
money,
gun,
we
havin'
a
shopping
warrrr
yeaa
Bring
dein
Geld,
deine
Waffe,
wir
machen
'nen
Einkaufskrieg,
yeah
And
im
not
no
painter,
but
I
think
pouring
this
wock
a
art
Ich
bin
kein
Maler,
doch
ich
gieß'
Wock,
das
ist
Kunst,
fuck
Art
I
get
these
pints
so
cheap,
I
check
my
doctor
heart
Krieg
die
Pints
so
billig,
muss
mein
Doktorherz
check'n
When
I'm
on
three
different
pills,
I
can
hear
my
patna
voice
Wenn
drei
Pillen
wirken,
hör
ich
meinen
Kumpel
reden
& I
poured
a
pint
of
hi
tech
red,
it's
chocolate
dirt,
n***a
Und
ich
gieß'
den
Pint
Hi-Tech
rot,
schokoladenschwarz,
Alter
You
know
what
I'm
sayin'
Weißt,
was
ich
mein'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Krol, Koshua Quanzel Hendricks, Gerald Leroy Chauncey Page, Johannes Selomun Kelete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.