Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shopping War
Шоппинг Война
My
Spanish
plug,
yeah,
my
Spanish
plug
Мой
испанский
дилер,
да,
мой
испанский
дилер
Put
down
them
bricks
for
a
taco
bar
Забросил
кирки
ради
тако-бара
My
bitch
put
body
parts
inside
a
shopping
cart
Моя
сука
складывает
части
тел
в
продуктовую
тележку
I
bought
this
house
to
have
somewhere
that
the
yacht
could
park
Купил
этот
дом,
чтобы
яхта
могла
припарковаться
Just
bring
your
money,
gun,
we
havin'
a
shoppin'
war,
yeah
Просто
бери
деньги,
ствол,
у
нас
шоппинг-война,
да
I'm
not
no
painter,
but
I
think
pouring
this
wock
a
art
Я
не
художник,
но
заливаю
виск
как
искусство
I
get
these
pints
so
cheap,
gotta
check
my
doctor
heart
Я
достаю
эти
пинты
так
дёшево,
что
проверяю
сердце
у
доктора
When
I'm
on
three
different
pills,
I
hear
my
patna
voice
Когда
я
на
трёх
таблетках,
слышу
голос
братана
And
I
pour
the
whole
pint
of
red,
it's
chocolate
dark,
yeah
И
я
выливаю
всю
пинту
красного,
это
тёмный
шоколад,
да
I
was
sittin'
inside
the
court,
I
know
I'ma
top
the
charts,
yeah
Сидел
в
суде,
но
знал,
что
буду
на
вершине
чартов,
да
And
the
Maybach
Megalodon,
I'm
ridin'
inside
a
shark,
yeah
Майбах-Мегалодон,
я
еду
внутри
акулы,
да
And
I'm
buyin'
these
books
to
meth
to
sell
when
college
start,
yeah
Покупаю
учебники
по
мету,
чтоб
продавать,
когда
начнётся
учёба,
да
And
the
Cybertruck
could
drive
itself,
it's
ScholarSmart,
yeah
Киборг-трак
сам
ведёт,
он
ScholarSmart,
да
It
be
hard
to
pull
your
move
on
me,
my
collar
starched,
yeah
Тяжело
провести
меня,
мой
воротник
накрахмален,
да
And
I
feel
like
Noah
kicked
a
bitch
up
out
his
ark,
yeah
Чувствую
себя
как
Ной,
выкинувший
суку
из
ковчега,
да
You
can
call
me
Don,
bishop
Juan,
the'
magic
arch,
yeah
Зови
меня
Дон,
епископ
Хуан,
магическая
арка,
да
When
you
ready
to
put
some
in,
you
always
have
a
choice
Когда
готов
вложиться,
у
тебя
всегда
есть
выбор
Know
what
I'm
sayin',
yeah
Понимаешь
о
чём
я,
да
Micro
Drac
finna
start
my
day
when
I
drop
my
kid
at
pre-K
Микро-Драк
начинает
мой
день,
когда
везу
ребёнка
в
сад
All
this
traffic
outside
my
house,
it's
time
to
go
build
a
freeway
Столько
пробок
у
дома
— пора
строить
скоростную
трассу
Hit
that
lick
cause
I
woke
up
with
no
cake,
it
was
on
my
B-day
Срубил
бабла,
проснулся
без
торта
в
свой
ДР
remember
my
momma
had
sold
our
family
car
to
go
buy
some
freebase
Помню,
как
мама
продала
семейную
тачку
за
крэк
Duct
tape
round
my
clip
when
I
flipped
the
script,
it's
an
instant
replay
Обмотал
скотчем
обойму,
когда
перевернул
сценарий,
это
мгновенный
реванш
Home
sweet
home
was
home
& I
fucked
it
up,
now
I
feel
like
CJ
Дом
родной
был
домом,
но
я
его
разрушил,
будто
Си-Джей
Swang
the
slab
on
45,
I
don't
know
how
to
behave
Гоняю
на
плиме
по
45-ой,
не
знаю,
как
себя
вести
Ask
my
sister,
I
ain't
went
broke,
every
since
my
phone
was
prepaid
Спроси
у
сестры
— я
не
был
беден
с
тех
пор,
как
телефон
стал
предоплатным
Miss
my
niggas
for
real,
when
I
spark
this
blunt,
I'ma
go
by
three
graves
Скучаю
по
своим,
когда
закурю
— посещу
три
могилы
All
this
ice
thats
on
my
body,
I'm
tryna
block
a
heatwave
Весь
этот
лёд
на
мне
— пытаюсь
отразить
тепловую
волну
You
aint
been
trappin'
as
hard
as
me,
don't
worry
about
no
police
raids
Ты
не
торговал
так
жёстко,
как
я,
не
парься
о
налётах
Me
and
my
dawg
ran
up
800,
it's
like
the
Olympic
relays
Мы
с
корешем
подняли
800
— как
эстафета
на
Олимпиаде
Dead
presidents
in
my
pocket,
soon
as
I
shop,
they
cremate
it
Мёртвые
президенты
в
кармане,
сгорят,
как
только
потрачу
Keepin'
this
FN
& my
chopstick,
I
get
high
Dee-Baby
Держу
FN
и
свой
чопстик,
кайфую
как
Ди-Бэйби
4 15s
inside
my
trunk
when
I
hit
your
block,
the
streets
shakin
4 сабвуфера
в
багажнике
— когда
заезжаю,
трясёт
весь
район
Love
my
homeboy
momma
just
like
my
own,
I
call
her
T-Lady
Люблю
маму
кореша
как
свою,
зову
её
Т-Леди
My
Spanish
plug,
put
down
them
bricks
for
a
taco
bar
Мой
испанский
дилер,
забросил
кирки
ради
тако-бара
My
bitch
put
body
parts
inside
her
shopping
cart
Моя
сука
складывает
части
тел
в
продуктовую
тележку
And
I
bought
this
crib
just
to
have
somewhere
where
the
yacht
could
park
Купил
этот
дом,
чтобы
яхта
могла
припарковаться
Gotta
bring
your
money,
gun,
we
havin'
a
shopping
warrrr
yeaa
Бери
деньги,
ствол,
у
нас
шоппинг-войнааа,
даа
And
im
not
no
painter,
but
I
think
pouring
this
wock
a
art
Я
не
художник,
но
заливаю
виск
как
искусство
I
get
these
pints
so
cheap,
I
check
my
doctor
heart
Я
достаю
эти
пинты
так
дёшево,
что
проверяю
сердце
у
доктора
When
I'm
on
three
different
pills,
I
can
hear
my
patna
voice
Когда
я
на
трёх
таблетках,
слышу
голос
братана
& I
poured
a
pint
of
hi
tech
red,
it's
chocolate
dirt,
n***a
И
я
выливаю
пинт
хай-тек
красного,
это
шоколадная
грязь,
нигга
You
know
what
I'm
sayin'
Понимаешь
о
чём
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Krol, Koshua Quanzel Hendricks, Gerald Leroy Chauncey Page, Johannes Selomun Kelete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.