King Iso - Help Yourself - перевод текста песни на немецкий

Help Yourself - King Isoперевод на немецкий




Help Yourself
Bedien dich
Yeah
Yeah
Come a long way, huh
Wir sind weit gekommen, was?
You won't want me shootin' in the gym, homie
Du willst nicht, dass ich in der Halle werfe, Homie
Whoa (it's the start), whoa
Whoa (es ist der Anfang), whoa
Whoa (yeah), whoa
Whoa (yeah), whoa
The family gotta eat, told my niggas help yourself, ayy
Die Familie muss essen, sagte meinen Jungs, bedient euch, ayy
Before you help a team, yo, you gotta help yourself, ayy
Bevor du einem Team hilfst, musst du dir selbst helfen, ayy
When I ain't have a thing, niggas told me help yourself
Als ich nichts hatte, sagten mir die Jungs, bedien dich
So I did it now they need me, I told 'em help yourself (help yourself)
Also tat ich es, jetzt brauchen sie mich, ich sagte ihnen, bedient euch (bedient euch)
Help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch)
Niggas hated on the don, now they sayin', "Put me on"
Die Jungs hassten den Don, jetzt sagen sie, "Bring mich groß raus"
Help yourself (help yourself), help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch), bedient euch (bedient euch)
Going brazy I be going, Doc' keep sayin', "Where you goin", hold up
Ich dreh durch, Doc fragt immer, "Wo gehst du hin", warte
I remember me and Taebo sleeping in the graveyard
Ich erinnere mich, wie Taebo und ich auf dem Friedhof schliefen
Life was hella strange back then now I can't take my chain off
Das Leben war damals verdammt seltsam, jetzt kann ich meine Kette nicht abnehmen
Me Amigo's bread was Offset bitch now watch me take off
Meines Amigos Brot war Offset, Schlampe, jetzt sieh zu, wie ich abhebe
From the sandlot, was in the field ain't talkin baseball
Vom Sandplatz, war auf dem Feld, rede nicht von Baseball
Hold up let me hoop like MJ, G, I'm dope like eight balls
Warte, lass mich werfen wie MJ, G, ich bin dope wie Acht-Ball
You knew I was dope before you even took the tape off
Du wusstest, dass ich dope bin, bevor du überhaupt das Klebeband abgenommen hast
Niggas used to eat in front of my face, I every day starved
Die Jungs haben mir immer vor der Nase weggegessen, ich hungerte jeden Tag
So hungry I'll eat a steak raw, with no steak sauce
So hungrig, dass ich ein Steak roh essen würde, ohne Steaksauce
Then we'll be sippin' on them grand mimosas everyday, oh
Dann schlürfen wir jeden Tag an diesen Grand Mimosas, oh
Run up on hundred thousand off Dementia let me thank y'all
Habe hunderttausend mit Dementia gemacht, lasst mich euch danken
Superman just started banging and he took his cape off
Superman hat gerade angefangen zu knallen und sein Cape ausgezogen
Iso saves the soul of Jesus Christ but I can't save y'all
Iso rettet die Seele von Jesus Christus, aber ich kann euch nicht retten
I'm smoking that fire like laid off, nigga that's work, no days off
Ich rauche das Feuer wie entlassen, Nigga, das ist Arbeit, keine freien Tage
Gassin' like Zyklon B, you just wanna hand out, Adolf
Gas geben wie Zyklon B, du willst nur austeilen, Adolf
My plate's full 'til it's scraped off, catch a bullet like a head, fake cough
Mein Teller ist voll, bis er leer gekratzt ist, fang eine Kugel wie einen Kopf, täusch Husten vor
Niggas steady wolfin' like the
Die Jungs heulen ständig wie die
Great Lodge, 'cause they never fail, like a state charge
Große Loge, weil sie nie versagen, wie eine Staatsanklage
Meanwhile
Inzwischen
The family gotta eat, told my niggas help yourself, ayy
Die Familie muss essen, sagte meinen Jungs, bedient euch, ayy
Before you help a team, yo, you gotta help yourself, ayy
Bevor du einem Team hilfst, musst du dir selbst helfen, ayy
When I ain't have a thing, niggas told me help yourself
Als ich nichts hatte, sagten mir die Jungs, bedien dich
So I did it now they need me, I told 'em help yourself (help yourself)
Also tat ich es, jetzt brauchen sie mich, ich sagte ihnen, bedient euch (bedient euch)
Help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch)
Niggas hated on the don, now they sayin', "Put me on"
Die Jungs hassten den Don, jetzt sagen sie, "Bring mich groß raus"
Help yourself (help yourself), help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch), bedient euch (bedient euch)
Going brazy I be going, Doc' keep sayin', "Where you goin", hold up
Ich dreh durch, Doc fragt immer, "Wo gehst du hin", warte
Ayy, Iso I'm really tired of you playin' with these niggas bro
Ayy, Iso, ich bin es wirklich leid, dass du mit diesen Jungs spielst, Bro
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)
Fuck all that fake humble shit nigga (whoa)
Scheiß auf diese falsche Bescheidenheit, Nigga (whoa)
Bring Killa Rel back (whoa)
Bring Killa Rel zurück (whoa)
Bitch, I need a large mansion
Schlampe, ich brauche eine große Villa
Will settle for a five bed and three bath in South Branson
Gebe mich mit fünf Betten und drei Bädern in South Branson zufrieden
Crazy how I'm ballin', oh, man, goddamn it
Verrückt, wie ich den Ball spiele, oh Mann, verdammt
I'm Charles Manson in a vid where he starts dancin'
Ich bin Charles Manson in einem Video, wo er anfängt zu tanzen
I got a boss ass bitch, y'all catfish
Ich habe eine बॉस Schlampe, ihr seid Wels
I Ex bars that's it, y'all average
Ich ex-Bars, das ist es, ihr seid Durchschnitt
I been getting tall cash y'all haven't
Ich habe großes Geld bekommen, ihr nicht
Air's in your bag like car crashes
Luft in deiner Tasche wie Autounfälle
I'ma smash y'all bad chicks in the bed then the bath
Ich werde eure heißen Schlampen im Bett und dann in der Badewanne ficken
To be on there, raw dog that bitch
Um dabei zu sein, fick diese Schlampe roh
Throw her in a tie, homie like all cabinets
Wirf sie in eine Krawatte, Homie, wie alle Schränke
With these songs get burned like a compact disc
Mit diesen Songs verbrennen wie eine Compact Disc
Anybody that I came in contact with
Jeder, mit dem ich in Kontakt kam
Couldn't see me through a motherfuckin' contact lens
Konnte mich nicht durch eine verdammte Kontaktlinse sehen
I been tryna tell a vision I'ma come cash it
Ich habe versucht, eine Vision zu erzählen, ich werde sie einlösen
But like a chick broke her arm, would you broadcast it
Aber wie eine Schlampe, die sich den Arm gebrochen hat, würdest du es ausstrahlen
All I really wanna do is take a mill' I call a fool
Alles, was ich wirklich tun will, ist eine Million zu nehmen, ich nenne einen Narren
But all these rapper niggas wanna make me stop that shit
Aber all diese Rapper-Jungs wollen, dass ich mit dem Scheiß aufhöre
Now I'm gonna need a hand like some cars that flip
Jetzt brauche ich eine Hand wie bei Autos, die sich überschlagen
Fuck around and cut 'em off, of my heart traffic
Scheiß drauf und schneide sie ab, von meinem Herzverkehr
I just left the matrix, had to log back in, ayy
Ich habe gerade die Matrix verlassen, musste mich wieder einloggen, ayy
Halitosis nigga let me talk my shit, ayy
Mundgeruch, Nigga, lass mich meinen Scheiß reden, ayy
To take care of your people with the wrong action, ayy
Sich um deine Leute mit der falschen Handlung kümmern, ayy
We eatin' it hella good, I hope you brought napkins, nigga
Wir essen verdammt gut, ich hoffe, du hast Servietten mitgebracht, Nigga
Because the family gotta eat, told my niggas help yourself, ayy
Weil die Familie essen muss, sagte meinen Jungs, bedient euch, ayy
Before you help a team, yo, you gotta help yourself, ayy
Bevor du einem Team hilfst, musst du dir selbst helfen, ayy
When I ain't have a thing, niggas told me help yourself
Als ich nichts hatte, sagten mir die Jungs, bedien dich
So I did it now they need me, I told 'em help yourself (help yourself)
Also tat ich es, jetzt brauchen sie mich, ich sagte ihnen, bedient euch (bedient euch)
Help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch)
Niggas hated on the don, now they sayin', "Put me on"
Die Jungs hassten den Don, jetzt sagen sie, "Bring mich groß raus"
Help yourself (help yourself), help yourself (help yourself)
Bedient euch (bedient euch), bedient euch (bedient euch)
Going brazy I be going, Doc' keep sayin', "Where you goin", hold up
Ich dreh durch, Doc fragt immer, "Wo gehst du hin", warte
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa





Авторы: Allen Toussaint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.