King Jase - Runnin' - перевод текста песни на немецкий

Runnin' - King Jaseперевод на немецкий




Runnin'
Rennen
I got my city on lock
Ich hab meine Stadt fest im Griff
I got the internet buzzing
Ich lass das Internet summen
Every song that I drop
Jeder Song, den ich rausbringe
You got the firemen coming
Lässt dich die Feuerwehr rufen
Bringing the heat with the CD
Bringe die Hitze mit der CD
When they see me wanna be me
Wenn sie mich sehen, wollen sie sein wie ich
Better believe that I be free
Glaub mir besser, dass ich frei bin
In a big league, not pee wee
In der Oberliga, nicht Kinderliga
And I got cheese like Cicis
Und ich hab Kohle wie Cicis
I'm never gon' flop
Ich werde niemals floppen
Looking back down from the top
Schaue vom Gipfel herab
Never caught up on the loss
Habe mich nie mit Verlusten aufgehalten
Balling 'cause I been the boss
Protze, denn ich bin der Boss
The follow me like I'm the law
Sie folgen mir, als wär ich das Gesetz
Put all the weight on my back
Nehme das ganze Gewicht auf meinen Rücken
Gon' be a legend like my name is Shaq
Werde eine Legende sein, als hieße ich Shaq
Gon' be a funeral when I attack
Wird 'ne Beerdigung geben, wenn ich angreife
So watch how you act
Also pass auf, wie du dich benimmst
They never thought I could've rapped
Sie dachten nie, ich könnte rappen
Damn
Verdammt
I'm one of a kind, that's something
Ich bin einzigartig, das ist was
Texas Hold'em
Texas Hold'em
And I'm not bluffing
Und ich bluffe nicht
I'm a diamond in the rough and
Ich bin ein Rohdiamant und
I'll never be tripping on nothing
Ich werde mich niemals wegen nichts stressen lassen
They betting on me like bitcoin
Sie wetten auf mich wie Bitcoin
They wanting a steak like Sirloin
Sie wollen ein Steak wie Sirloin
But I be playing for keeps though
Aber ich spiele um alles
I'm stacking up green like Cee-Lo
Ich staple Scheine wie Cee-Lo
I'm sorry, but I had to vent
Tut mir leid, aber ich musste Dampf ablassen
Too many things to get off of my chest
Zu viele Dinge, die ich von der Seele reden muss
2018 gon' be bringing more stress
2018 wird mehr Stress bringen
I gotta be ready to handle the mess
Ich muss bereit sein, mit dem Chaos umzugehen
Aye
Aye
Cleaning it up like a busboy
Räume es auf wie ein Hilfskellner
But you gon' find me in a Benz though
Aber du wirst mich in 'nem Benz finden
All these rappers tryna flex though
All diese Rapper versuchen anzugeben
But we know that it's a rental
Aber wir wissen, dass er gemietet ist
They don't wanna love me 'til I'm winning
Sie wollen mich erst lieben, wenn ich gewinne
They can't really block me from my vision
Sie können mich nicht wirklich von meiner Vision abhalten
I'm just tryna get it how I want it
Ich versuche nur, es so zu bekommen, wie ich es will
Now they want me back, but you know that I'll be
Jetzt wollen sie mich zurück, aber du weißt, dass ich sein werde
Running, running, running, to another level
Rennen, rennen, rennen, auf ein anderes Level
Running, running, running, I won't ever settle
Rennen, rennen, rennen, ich werde mich niemals zufriedengeben
Running, running, running, I'ma go and get it
Rennen, rennen, rennen, ich werd's mir holen
Running, running, running, I'm coming for the medal
Rennen, rennen, rennen, ich komme für die Medaille
Running, running, running, to another level
Rennen, rennen, rennen, auf ein anderes Level
Running, running, running, I won't ever settle
Rennen, rennen, rennen, ich werde mich niemals zufriedengeben
Running, running, running, I'ma go and get it
Rennen, rennen, rennen, ich werd's mir holen
Running, running, running, I'm coming for the medal
Rennen, rennen, rennen, ich komme für die Medaille
Don't care if you hate it
Ist mir egal, ob du es hasst
I will never be stopping
Ich werde niemals aufhören
Real fans gon' play this
Echte Fans werden das spielen
And I got the bass knocking
Und ich lass den Bass hämmern
Knocking on that front door
Klopfe an diese Haustür
'Cause I'm 'bout to hit a lick though
Denn ich bin dabei, einen Coup zu landen
Going straight to the top floor
Gehe direkt in die oberste Etage
Got 'em jumping out the window
Lass sie aus dem Fenster springen
I don't need no label
Ich brauche kein Label
No seats at my table
Keine Plätze an meinem Tisch
I don't need no handouts
Ich brauche keine Almosen
'Cause the money been stable
Denn das Geld war stabil
Get ready if you check me
Mach dich bereit, wenn du mich herausforderst
'Cause I'll kill you on the beat though
Denn ich mach dich auf dem Beat fertig
Man, this shit too easy
Mann, dieser Scheiß ist zu einfach
Like I'm shooting some free throws
Als würde ich Freiwürfe werfen
KD with the three tough
KD mit dem schweren Dreier
Sleight of hand with the reload
Fingerfertigkeit beim Nachladen
I been popping off worldwide
Ich gehe weltweit ab
Can't oversee me though
Kannst mich aber nicht übersehen
Swagytracks got my back though
Swagytracks hält mir den Rücken frei
Best fans, that's facts though
Beste Fans, das sind Fakten
I been going in full speed
Ich gebe Vollgas
Other rappers get lapped though
Andere Rapper werden überrundet
DiCaprio when I rap though
DiCaprio, wenn ich rappe
Catch me if you can, hoe
Fang mich, wenn du kannst, Hoe
No friends in the rap game
Keine Freunde im Rap-Spiel
This shit been cut throat
Dieses Geschäft ist knallhart
Find me in the air zone
Finde mich im Höhenflug
Your girl told me you're friendzoned
Dein Mädchen hat mir erzählt, du bist in der Friendzone
You're childish like Redbone
Du bist kindisch wie Redbone
I got bars like cellphones
Ich hab Bars wie Handys
They don't wanna love me 'til I'm winning
Sie wollen mich erst lieben, wenn ich gewinne
They can't really block me from my vision
Sie können mich nicht wirklich von meiner Vision abhalten
I'm just tryna get it how I want it
Ich versuche nur, es so zu bekommen, wie ich es will
Now they want me back, but you know that I'll be
Jetzt wollen sie mich zurück, aber du weißt, dass ich sein werde
Running, running, running, to another level
Rennen, rennen, rennen, auf ein anderes Level
Running, running, running, I won't ever settle
Rennen, rennen, rennen, ich werde mich niemals zufriedengeben
Running, running, running, I'ma go and get it
Rennen, rennen, rennen, ich werd's mir holen
Running, running, running, I'm coming for the medal
Rennen, rennen, rennen, ich komme für die Medaille
Running, running, running, to another level
Rennen, rennen, rennen, auf ein anderes Level
Running, running, running, I won't ever settle
Rennen, rennen, rennen, ich werde mich niemals zufriedengeben
Running, running, running, I'ma go and get it
Rennen, rennen, rennen, ich werd's mir holen
Running, running, running, I'm coming for the medal
Rennen, rennen, rennen, ich komme für die Medaille
(For the medal, for the medal, for the medal)
(Für die Medaille, für die Medaille, für die Medaille)





Авторы: Jason Andy Wayne Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.