Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Escape
Kann Nicht Entkommen
My
heart
is
racing
for
no
reason
Mein
Herz
rast
ohne
Grund,
And
my
body
feels
like
a
prison
Und
mein
Körper
fühlt
sich
an
wie
ein
Gefängnis.
So
many
things
going
through
my
head
So
viele
Dinge
gehen
mir
durch
den
Kopf,
Sometimes
I
feel
like
I'm
living
on
the
edge
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
am
Abgrund
leben.
I
try
to
look
calm
on
the
surface
Ich
versuche,
äußerlich
ruhig
zu
wirken,
But
that
just
makes
me
more
nervous
Aber
das
macht
mich
nur
noch
nervöser.
What
is
worse
Was
noch
schlimmer
ist,
Is
that
I
don't
know
why
Ist,
dass
ich
nicht
weiß,
warum.
Why
I
feel
so
terrified
Warum
ich
solche
Angst
habe,
meine
Süße.
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir?
I
can't
escape
this
anxiety
Ich
kann
dieser
Angst
nicht
entkommen.
Just
taking
a
deep
breath
Einfach
tief
durchzuatmen
Doesn't
seem
to
help
Scheint
nicht
zu
helfen.
What
I
gotta
do
Was
muss
ich
tun,
To
fix
myself
Um
mich
selbst
zu
heilen,
Liebling?
The
future
feels
like
a
scary
place
Die
Zukunft
fühlt
sich
an
wie
ein
beängstigender
Ort,
Excluding
home
nowhere
feels
safe
Außer
meinem
Zuhause
fühlt
sich
nirgendwo
sicher
an.
I
just
wanna
lay
in
my
bed
Ich
will
einfach
nur
in
meinem
Bett
liegen,
The
outside
world
Die
Außenwelt
Is
causing
too
much
stress
Verursacht
zu
viel
Stress.
My
mind
is
playing
tricks
on
me
Mein
Verstand
spielt
mir
Streiche,
I'm
constantly
overthinking
Ich
denke
ständig
zu
viel
nach.
I
can't
concentrate
on
anything
Ich
kann
mich
auf
nichts
konzentrieren,
And
I
have
a
hard
time
Und
ich
habe
Schwierigkeiten,
Falling
asleep
Einzuschlafen.
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir?
I
can't
escape
this
anxiety
Ich
kann
dieser
Angst
nicht
entkommen.
Just
taking
a
deep
breath
Einfach
tief
durchzuatmen
Doesn't
seem
to
help
Scheint
nicht
zu
helfen.
What
I
gotta
do
Was
muss
ich
tun,
To
fix
myself
Um
mich
selbst
zu
heilen,
mein
Schatz?
Should
I
ask
for
help
Sollte
ich
um
Hilfe
bitten,
Cause
my
body
feels
too
tense
Weil
mein
Körper
sich
zu
angespannt
anfühlt?
I
can't
think
of
anything
else
Ich
kann
an
nichts
anderes
denken.
It's
beginning
to
effect
my
health
Es
fängt
an,
meine
Gesundheit
zu
beeinträchtigen.
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir?
I
can't
escape
this
anxiety
Ich
kann
dieser
Angst
nicht
entkommen.
Just
taking
a
deep
breath
Einfach
tief
durchzuatmen
Doesn't
seem
to
help
Scheint
nicht
zu
helfen.
What
I
gotta
do
Was
muss
ich
tun,
To
fix
myself
Um
mich
selbst
zu
heilen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Mokulu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.