Текст и перевод песни King Justo - No Good Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Good Reasons
Без уважительных причин
Ask
them
why
they
hate
me
they
got
no
good
reasons
Спроси
их,
почему
они
ненавидят
меня,
у
них
нет
для
этого
причин
Put
the
pillow
over
face
I
make
suppressors
while
they
sleeping
Кладу
подушку
на
лицо,
делаю
глушитель,
пока
они
спят
They
keep
my
name
up
in
they
mouth
they
move
like
babies
that
been
teething
Они
держат
мое
имя
на
устах,
ведут
себя
как
младенцы,
у
которых
режутся
зубки
Every
time
I
show
some
love
I
double
back
they
turn
to
heathens
Каждый
раз,
когда
я
проявляю
немного
любви,
я
отступаю,
они
превращаются
в
язычников
I
give
them
some
attention
they
get
weird
and
start
to
feening
Я
уделяю
им
немного
внимания,
они
сходят
с
ума
и
начинают
беситься
Been
stepping
since
a
younging
leaving
tracks
my
sneakers
bleeding
Иду
с
юных
лет,
оставляя
следы,
мои
кроссовки
кровоточат
Moving
like
a
pastor
in
this
Christian
Dior
Двигаюсь
как
пастор
в
этом
Christian
Dior
She
got
the
Holy
Ghost
the
way
she
make
it
shake
and
some
more
В
ней
есть
Святой
Дух,
судя
по
тому,
как
она
двигается
We
been
throwing
shit
all
night
she
might
just
take
home
the
floor
Мы
всю
ночь
отрывались,
она
могла
бы
забрать
весь
пол
себе
Drink
expensive
tilt
the
glass
and
slow
it
down
when
you
pour
Пей
дорогой
напиток,
наклоняй
бокал
и
не
торопись,
когда
наливаешь
They
see
me
putting
in
the
work
then
come
around
me
some
more
Они
видят,
как
я
вкладываюсь
в
работу,
а
потом
еще
больше
крутятся
вокруг
меня
They
would
hate
to
see
my
price
the
second
leg
of
the
tour
Они
бы
не
хотели
увидеть
мою
цену
на
втором
этапе
тура
Stali
wild
he
running
through
his
second
leg
of
the
tour
Стали
дикий,
он
бежит
по
второму
этапу
тура
We
was
in
Stolley's
with
ghost
guns
Мы
были
у
Столли
с
призрачными
пушками
If
my
niggas
ain't
around
do
a
drill
by
my
lone
some
Если
моих
парней
нет
рядом,
делаю
упражнение
в
одиночку
Spin
from
morning
till
the
night
we
just
ready
to
float
some
Крутимся
с
утра
до
ночи,
мы
просто
готовы,
чтобы
немного
поплавать
Don't
be
talking
bout
no
shells
you
ain't
ready
to
hold
one
Не
говори
ни
о
каких
патронах,
ты
не
готов
держать
ни
один
из
них
Keltec
or
F&N
they
both
fun
Keltec
или
F&N,
оба
хороши
Hit
the
lottery
tell
my
brother
we
both
won
Выиграл
в
лотерею,
скажу
брату,
что
мы
оба
выиграли
Extended
clip
retarded
tell
Brody
to
go
dumb
Увеличенный
магазин,
скажи
Броди,
чтобы
сходил
с
ума
Watch
all
Ya
surroundings
hit
anybody
in
harms
way
Следи
за
всем
вокруг,
бей
любого,
кто
окажется
на
пути
Pass
it
off
to
Brody
like
we
was
in
a
baton
race
Передай
это
Броди,
как
будто
мы
участвуем
в
эстафете
Hit
him
on
a
Sunday
I
put
right
back
in
God
face
Пристрелил
его
в
воскресенье,
я
сразу
же
предстал
перед
Богом
Bring
him
round
the
demons
that
nigga
scared
like
beyond
straight
Приведи
его
к
демонам,
этот
ниггер
напуган
до
смерти
Eighty
bands
calm
day
Восемьдесят
штук
в
спокойный
день
Mercedes
Benz
in
palm
bay
Mercedes
Benz
в
Палм-Бэй
Think
he
a
gorilla
we
shell
him
down
like
Harambe
Думает,
что
он
горилла,
мы
застрелим
его,
как
Харамбе
Plug
shipped
in
the
chickens
don't
worry
nigga
they
farm
raised
Дилер
отправил
курьером
цыплят,
не
волнуйся,
ниггер,
они
с
фермы
Nigga
play
with
me
need
the
addy
to
where
his
mom
stay
Ниггер
играет
со
мной,
нужен
адрес,
где
остановилась
его
мама
Slow
it
for
the
dummies
like
we
shortened
the
bus
Замедли
для
тупиц,
как
будто
мы
укоротили
автобус
She
a
rider
do
a
drill
then
throw
them
all
in
her
clutch
Она
байкерша,
проверни
дельце,
а
потом
засунь
их
все
в
ее
сумку
They
like
Justo
you
too
flashy
why
you
balling
so
much
Им
нравится,
Хусто,
ты
слишком
кричишь,
почему
ты
так
много
играешь
в
мяч
For
all
them
days
I
needed
help
and
y'all
was
all
in
a
rush
За
все
те
дни,
когда
мне
нужна
была
помощь,
а
вы
все
торопились
This
the
legacy
Это
наследие
We
disrespecting
them
so
respectfully
Мы
не
уважаем
их
так
уважительно
Make
this
shit
blow
up
like
a
nigga
failing
in
chemistry
Сделаем
так,
чтобы
эта
хрень
взорвалась,
как
ниггер,
проваливающийся
на
химии
Playing
with
the
one
that
will
shorten
Ya
longevity
Играешься
с
тем,
что
сократит
твою
жизнь
Only
help
he
need
is
a
doctor
nigga
that's
medically
Единственная
помощь,
которая
ему
нужна,
- это
врач,
ниггер,
это
медицинская
помощь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Grant
Альбом
Loading
дата релиза
01-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.