King Khali feat. OLA - As I Am - перевод текста песни на немецкий

As I Am - King Khali , OLA перевод на немецкий




As I Am
So Wie Ich Bin
Excuse me if I get to acting too facetious
Entschuldige, wenn ich mich zu albern verhalte
It was niggas out here sleeping now they act like they believers
Es gab Typen, die hier schliefen, jetzt tun sie so, als wären sie Gläubige
Excuse me if I move like ion really need you
Entschuldige, wenn ich mich so bewege, als ob ich dich nicht wirklich brauche
Every time I kept it real with a woman she end up leaving
Jedes Mal, wenn ich ehrlich zu einer Frau war, hat sie mich am Ende verlassen
Somebody told me that this road was gon get lonely
Jemand sagte mir, dass dieser Weg einsam werden würde
Couple homies switched on me now they watching from the bleachers
Ein paar Kumpel haben mich verraten, jetzt schauen sie von der Tribüne zu
And that's okay cus I been getting to this paper
Und das ist okay, denn ich habe dieses Geld verdient
Don't be calling for no favors left the table now we eating
Ruf nicht wegen Gefälligkeiten an, wir haben den Tisch verlassen, jetzt essen wir
I'm sorry I ain't good at sharing plans
Es tut mir leid, ich bin nicht gut darin, Pläne zu teilen
Niggas just be nosy and disguise it as a helping hand
Typen sind einfach neugierig und tarnen es als helfende Hand
Show em too much love and they gon treat you like you just a fan
Zeig ihnen zu viel Liebe und sie behandeln dich, als wärst du nur ein Fan
Funny how a stranger can support you better than your friends
Komisch, wie ein Fremder dich besser unterstützen kann als deine Freunde
Greatest shit I ever did was start using that block button
Das Beste, was ich je getan habe, war, den Blockierknopf zu benutzen
You ain't get this far without my help my nigga stop frontin
Du wärst ohne meine Hilfe nicht so weit gekommen, mein Freund, hör auf zu täuschen
My stock jumpin
Meine Aktie steigt
Best advice I ever got was not to take advice
Der beste Rat, den ich je bekommen habe, war, keinen Rat anzunehmen
Sometimes it's better if we never make it right cus you ain't take me as I am
Manchmal ist es besser, wenn wir es nie richtig machen, weil du mich nicht so genommen hast, wie ich bin
You showed me who you was and I
Du hast mir gezeigt, wer du bist und ich
Thought about it for a thousand hours
Habe tausend Stunden darüber nachgedacht
Never imagined you would switch
Hätte nie gedacht, dass du dich ändern würdest
Been through hella shit then you dipped
Haben viel durchgemacht, dann hast du dich verdrückt
I don't know how I
Ich weiß nicht, wie ich
Missed all the clues from the jump
All die Hinweise von Anfang an übersehen konnte
But now we got this shit jumping out the mud
Aber jetzt haben wir es aus dem Dreck geschafft
I been the same once you figured it out
Ich bin derselbe geblieben, als du es herausgefunden hast
But I can see your pride get the best of you now
Aber ich kann sehen, wie dein Stolz dich jetzt überwältigt
Damn thought you was in it for the long haul
Verdammt, dachte, du wärst für lange Zeit dabei
I been out of reach I'm at peace when I turn my phone off
Ich bin außer Reichweite, ich bin in Frieden, wenn ich mein Handy ausschalte
We coulda been superstars now you missing roll call
Wir hätten Superstars sein können, jetzt fehlst du beim Appell
I been in the studio lately until I doze off
Ich war in letzter Zeit im Studio, bis ich einnicke
And to think I almost gave this rap shit up for you
Und zu denken, dass ich diese Rap-Sache fast für dich aufgegeben hätte
Just to help your insecurities and make you comfortable
Nur um deine Unsicherheiten zu lindern und es dir bequem zu machen
Now I'm somewhere outta town I'll be gone a month or 2
Jetzt bin ich irgendwo außerhalb der Stadt, ich werde ein oder zwei Monate weg sein
You my inspiration every time I step inside this booth
Du bist meine Inspiration, jedes Mal, wenn ich dieses Studio betrete
Cus I saw you giving up on me
Weil ich gesehen habe, wie du mich aufgegeben hast
And use me till you done with me
Und mich benutzt hast, bis du mit mir fertig warst
Used to do it all for you and now you can't get nun for free
Früher habe ich alles für dich getan, und jetzt bekommst du nichts mehr umsonst
Caught you in a lie it made me think about the ones I missed
Habe dich bei einer Lüge erwischt, das hat mich an die denken lassen, die ich verpasst habe
Wish I knew it sooner cus it never woulda come to this
Ich wünschte, ich hätte es früher gewusst, denn es wäre nie so weit gekommen
I been that nigga, still that nigga, had to just remind myself
Ich war dieser Typ, bin immer noch dieser Typ, musste mich nur selbst daran erinnern
I could never hoe you like you hoe'd me I know how it felt
Ich könnte dich nie so hintergehen, wie du mich hintergangen hast, ich weiß, wie es sich anfühlte
But had you never did it I would never reach this height
Aber hättest du es nie getan, hätte ich diese Höhe nie erreicht
Sometimes it's better if we never make it right cus you ain't take me as I am
Manchmal ist es besser, wenn wir es nie richtig machen, weil du mich nicht so genommen hast, wie ich bin
You showed me who you was and I
Du hast mir gezeigt, wer du bist und ich
Thought about it for a thousand hours
Habe tausend Stunden darüber nachgedacht
Never imagined you would switch
Hätte nie gedacht, dass du dich ändern würdest
Been through hella shit then you dipped
Haben viel durchgemacht, dann hast du dich verdrückt
I don't know how I
Ich weiß nicht, wie ich
Missed all the clues from the jump
All die Hinweise von Anfang an übersehen konnte
But now we got this shit jumping out the mud
Aber jetzt haben wir es aus dem Dreck geschafft
I been the same once you figured it out
Ich bin derselbe geblieben, als du es herausgefunden hast
But I can see your pride get the best of you now
Aber ich kann sehen, wie dein Stolz dich jetzt überwältigt
You showed me who you was and I
Du hast mir gezeigt, wer du bist und ich
Thought about it for a thousand hours
Habe tausend Stunden darüber nachgedacht
Never imagined you would switch
Hätte nie gedacht, dass du dich ändern würdest
Been through hella shit then you dipped
Haben viel durchgemacht, dann hast du dich verdrückt
I don't know how I
Ich weiß nicht, wie ich
Missed all the clues from the jump
All die Hinweise von Anfang an übersehen konnte
But now we got this shit jumping out the mud
Aber jetzt haben wir es aus dem Dreck geschafft
I been the same once you figured it out
Ich bin derselbe geblieben, als du es herausgefunden hast
But I can see your pride get the best of you now
Aber ich kann sehen, wie dein Stolz dich jetzt überwältigt





Авторы: Ashanti Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.