King Khalil feat. Prinz Pi - Warum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни King Khalil feat. Prinz Pi - Warum




Warum
Why
Was ist passiert, warum sind wir nur so kalt?
What happened, why are we so cold?
Warum täuben wir uns alle mit Kokain und Alk?
Why are we all numbing ourselves with cocaine and booze?
Wir verpenn'n unsre Zeit mit Netflix und THC
We're wasting our time with Netflix and THC
Ackern für das Geld, aber sterben später eh
Working hard for the money, but we'll die anyway
Warum sind wir nicht zufrieden und wollen immer mehr?
Why aren't we satisfied and always want more?
Aus welchem Grund ist Gott uns so fern?
Why is God so distant from us?
Warum haben wir ein'n Glaube, aber hoffen auf Profit?
Why do we have faith, but hope for profit?
Warum gibt es Krieg durch Politik?
Why is there war because of politics?
Warum frag' ich mich so viel und warum antwort' ich nie?
Why do I ask myself so much and why do I never answer?
Weil es einfach keine Antworten gibt
Because there are simply no answers
Alles ist gespielt, alles, was sie machen
Everything is a game, everything they do
Schicken Waffen, damit Menschen sich schlachten
Sending weapons so people slaughter each other
Tze, vergiftetes Geld
Tze, poisoned money
Wir sind Menschen, aber sind uns so fremd
We are human, but we are so strange to ourselves
Dritte Welt, der Himmel am Brenn'n
Third World, the sky is burning
Es gibt kein Happy-End (ah)
There is no happy ending (ah)
Warum sind wir uns so fremd?
Why are we so strange to ourselves?
Warum geht es nur ums Geld?
Why is it all about the money, baby?
Warum Krieg als Appell? (Warum?)
Why war as an appeal? (Why?)
Warum frag' ich mich so viel? (So viel)
Why do I ask myself so much? (So much)
Und warum antwort' ich nie? (Ah)
And why do I never answer? (Ah)
Warum sind wir uns so fremd?
Why are we so strange to ourselves?
Warum geht es nur ums Geld?
Why is it all about the money, baby?
Warum Krieg als Appell? (Warum?)
Why war as an appeal? (Why?)
Warum frag' ich mich so viel? (So viel)
Why do I ask myself so much? (So much)
Und warum antwort' ich nie?
And why do I never answer?
Warum will jeder anders sein
Why does everyone want to be different
Doch läuft auf seinen Wanderei'n
But on their wanderings
Wieder in den Standard rein?
End up back in the standard again?
Die Füße geh'n von ganz allein
The feet go all by themselves
Der Papst sagt, er spricht mit Gott bei Nacht, denn er kann Latein
The Pope says he speaks to God at night, because he knows Latin
Sind wir nicht alle gleich vor ihm? Wie kann das sein?
Aren't we all equal before Him? How can that be?
Ich hab' mehr Fragen als das Land Partei'n
I have more questions than the country has parties
Oder eine Bank Kanzlei'n
Or a bank has law firms
Es ist wie im Knast gegen die Wand zu schrei'n
It's like screaming against the wall in prison
Alle von uns besteh'n im Innern aus verwandten Teil'n
All of us are made up of related parts inside
Doch nur eine Hand voll sieht den Learjet da im Hangar schein'n
But only a handful see the Learjet shining in the hangar
Die meisten müssen arbeiten für Geld, tagaus, tagein
Most have to work for money, day in, day out
Gift gibt es umsonst und sie kaufen dann vom Lohn Arznei'n
Poison is free, and then they buy medicine with their wages
Sodass ein Minus am Ende jedes Monats bleibt
So that a minus remains at the end of every month
Und man gilt als Anarchist, einfach weil man sowas schreibt
And you're considered an anarchist simply because you write something like this
Blick' auf die Politiker, keiner kommt mit klar
Look at the politicians, none of them can cope
Darum spielt jeder lieber Räuber als den Kommissar
That's why everyone prefers to play robber than the commissioner
Manche sagen mashallah, doch trainieren Martial Arts
Some say mashallah, but train in martial arts
Wir lieben Mutter Erde, doch wir ficken Vater Staat (ah)
We love Mother Earth, but we're screwing Father State (ah)
Warum sind wir uns so fremd?
Why are we so strange to ourselves?
Warum geht es nur ums Geld?
Why is it all about the money, baby?
Warum Krieg als Appell? (Warum?)
Why war as an appeal? (Why?)
Warum frag' ich mich so viel? (So viel)
Why do I ask myself so much? (So much)
Und warum antwort' ich nie? (Ah)
And why do I never answer? (Ah)
Warum sind wir uns so fremd?
Why are we so strange to ourselves?
Warum geht es nur ums Geld?
Why is it all about the money, baby?
Warum Krieg als Appell? (Warum?)
Why war as an appeal? (Why?)
Warum frag' ich mich so viel? (So viel)
Why do I ask myself so much? (So much)
Und warum antwort' ich nie?
And why do I never answer?





Авторы: King Khalil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.