Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
bitches
know
the
name
I
told
you
I
don't
need
a
intro
Diese
Schlampen
kennen
meinen
Namen,
ich
sagte
dir,
ich
brauche
keine
Vorstellung
Getting
paid
now
I
only
smoke
indo
Werde
jetzt
bezahlt,
ich
rauche
nur
noch
Indo
Life
was
complicated
but
I
never
gave
a
fuck
Das
Leben
war
kompliziert,
aber
es
war
mir
scheißegal
Calling
up
my
family
but
nobody's
picking
up
Rufe
meine
Familie
an,
aber
niemand
geht
ran
Standing
in
the
rain
brainwashed
by
the
thugs
Stehe
im
Regen,
einer
Gehirnwäsche
von
den
Gangstern
unterzogen
Standing
in
the
court
room
in
front
of
the
judge
Stehe
im
Gerichtssaal
vor
dem
Richter
Gang
related
issues
homie
all
of
the
above
Gangbezogene
Probleme,
Süße,
alles
davon
Pussy
ass
cops
put
me
on
handcuffs
Verdammte
Bullen
legten
mir
Handschellen
an
Friendship
and
money
man
its
never
gone
last
long
Freundschaft
und
Geld,
Mann,
das
hält
nie
lange
All
my
ex
bitches
that's
the
reason
they
get
passed
on
All
meine
Ex-Schlampen,
das
ist
der
Grund,
warum
sie
abserviert
werden
King
Lil
G
bitch
I'm
way
above
the
average
King
Lil
G,
Schlampe,
ich
bin
weit
über
dem
Durchschnitt
I
grabbed
a
scale
and
did
damage
Ich
schnappte
mir
eine
Waage
und
richtete
Schaden
an
Tony
Montana
man
I'm
bout
to
get
a
mansion
Tony
Montana,
Mann,
ich
werde
mir
bald
eine
Villa
zulegen
Homie
up
and
cut
a
ace
the
one
I'm
getting
cash
with
Ein
Kumpel
zog
ein
Ass,
mit
dem
ich
Geld
verdiene
I
don't
think
about
the
past
anymore
I
don't
Ich
denke
nicht
mehr
an
die
Vergangenheit,
ich
tue
es
nicht
Trust
my
enemies
they
tried
to
blast
me
before
Ich
traue
meinen
Feinden
nicht,
sie
haben
schon
mal
versucht,
mich
zu
erschießen
I
don't
think
about
the
past
anymore
I
don't
Ich
denke
nicht
mehr
an
die
Vergangenheit,
ich
tue
es
nicht
Think
about
the
bitches
that
have
had
me
before
Ich
denke
nicht
an
die
Schlampen,
die
mich
früher
hatten
Birthdays
was
the
worst
days
now
we
sippin
on
ace
when
we
thirsty
Geburtstage
waren
die
schlimmsten
Tage,
jetzt
nippen
wir
am
Ass,
wenn
wir
durstig
sind
Birthdays
was
the
worst
days
now
I'm
sipping
on
ace
when
I'm
thirsty
Geburtstage
waren
die
schlimmsten
Tage,
jetzt
nippe
ich
am
Ass,
wenn
ich
durstig
bin
You
don't
know
my
my
name
you
can
call
me
Dr
greenthumb
Du
kennst
meinen
Namen
nicht,
du
kannst
mich
Dr.
Greenthumb
nennen
Medicated
yet
call
me
if
you
need
some
Bin
unter
Medikamenten,
ruf
mich
an,
wenn
du
was
brauchst
You
don't
needa
fret
when
you
step
into
my
set
Du
brauchst
dich
nicht
zu
sorgen,
wenn
du
mein
Set
betrittst
Just
don't
owe
a
dept
or
I'm
coming
to
collect
Schulde
mir
nur
nichts,
oder
ich
komme,
um
es
einzutreiben
See
me
in
the
glass
house
dropped
to
the
deck
Siehst
mich
im
Glashaus,
falle
zu
Boden
Pushing
through
down
town
pigs
on
my
neck
Kämpfe
mich
durch
die
Innenstadt,
Bullen
im
Nacken
Pull
you
out
the
whip
quick
know
what
comes
next
Zieh
dich
schnell
aus
dem
Wagen,
weißt,
was
als
Nächstes
kommt
I
ain't
going
out
so
you
better
show
respect
Ich
gehe
nicht
unter,
also
zeigst
du
besser
Respekt
Bitches
on
time
out
hoes
on
the
sit
down
Schlampen
in
der
Auszeit,
Huren
auf
dem
Hocker
Put
your
shit
down
yeah
homie
we
can
get
down
Leg
deine
Scheiße
hin,
ja
Kleine,
wir
können
uns
vergnügen
If
you
know
me
I
don't
run
from
shit
Wenn
du
mich
kennst,
ich
laufe
vor
nichts
davon
Standing
right
here
no
bihh
don't
trip
Stehe
genau
hier,
keine
Schlampe,
flipp
nicht
aus
Try
and
put
me
in
a
choke
hold
bad
move
for
a
Versuch
mich
in
einen
Würgegriff
zu
nehmen,
schlechter
Zug
für
einen
Rookie
that's
a
no
no
step
out
I'm
the
low
low
Anfänger,
das
ist
ein
No-Go,
steig
aus,
ich
bin
im
Low-Low
Rollin
with
the
king
y'all
bitches
gettin
4 more
Rolle
mit
dem
König,
ihr
Schlampen
kriegt
noch
vier
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.