Текст и перевод песни King Lil G feat. LA Gun Smoke - El Al Pacino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Al Pacino
Эль Аль Пачино
I
got
my
girl
pregnant
at
19
Моя
девушка
залетела,
когда
мне
было
19,
And
I
thought
I'd
never
make
it
И
я
думал,
что
мне
конец.
All
the
drama
I
was
facing
Вся
эта
драма,
с
которой
я
столкнулся,
All
my
friends
was
gang
related
Все
мои
друзья
были
связаны
с
бандами.
All
I
gave
fuck
about
was
slangin'
Всё,
о
чём
я
заботился,
это
торговля,
Never
thought
of
making
changes
Никогда
не
думал
об
изменениях,
Till
we
got
the
crib
raided
(raided)
Пока
у
нас
не
накрыли
хату
(накрыли),
Drug
dealin'
cases
Дела
по
наркотикам.
My
homeboy
buzzard
incarcerated
Моего
кореша
Баззарда
посадили,
Suddenly
my
whole
life
change
Внезапно
вся
моя
жизнь
изменилась.
Now
I'm
livin'
life
real
slow
Теперь
я
живу
очень
медленно,
My
lil
son
is
what
I
live
for
Мой
маленький
сын
— это
то,
ради
чего
я
живу.
My
whole
clicks
what
I'd
kill
for
За
свою
банду
я
убью,
Redel
castro
in
sinaloa
Редель
Кастро
в
Синалоа,
Now
we
making
that
real
doe
Теперь
мы
делаем
настоящие
бабки.
That
I'm
built
for
Для
чего
я
создан.
He
got
killed
for
За
что
его
убили.
I
swear
to
god
Клянусь
Богом,
Me
& my
baby
mama
Мы
с
моей
малышкой,
Was
meant
to
be
Были
созданы
друг
для
друга,
Till
she
went
through
my
phone
that
night
Пока
она
не
залезла
в
мой
телефон
той
ночью,
Caught
me
cheating
with
Stephanie
Поймала
меня
на
измене
со
Стефани.
Naked
pictures
she
txted
me
Голые
фотки,
которые
она
мне
прислала,
Goddamn
you
stressing
me
Черт
возьми,
ты
меня
достала.
I'm
like
goddamn
you
stressing
me
Я
такой:
черт
возьми,
ты
меня
достала.
I'm
surrounded
by
soldiers
Я
окружен
солдатами,
All
the
gangstas
salute
me
Все
гангстеры
салютуют
мне,
All
the
gangstas
they
love
us
Все
гангстеры
любят
нас,
And
they
wanna
recruit
me
И
они
хотят
завербовать
меня.
I
swear
to
god
my
life's
a
gangsta
movie
Клянусь
Богом,
моя
жизнь
— гангстерский
фильм,
My
life
is
like
a
gangsta
movie
Моя
жизнь
как
гангстерский
фильм.
Fumando
mota
& sellin'
coca
Курим
травку
и
продаем
кокс,
Like
gangsta
movies
Как
в
гангстерских
фильмах,
Like
Al
Pacino
Как
Аль
Пачино,
Doing
perico
in
mafia
movies
Нюхаем
кокс
в
фильмах
про
мафию.
Shits
about
to
get
real
Всё
станет
по-настоящему,
I'm
tellin
you
the
shits
real
Говорю
тебе,
всё
по-настоящему.
Wasn't
old
enough
to
buy
cigarettes
Я
был
слишком
молод,
чтобы
покупать
сигареты,
But
I
was
old
enough
to
drug
deal
Но
я
был
достаточно
взрослым,
чтобы
торговать
наркотиками.
We
was
old
enough
to
kill
Мы
были
достаточно
взрослыми,
чтобы
убивать,
We
was
old
enough
to
pay
bills
Мы
были
достаточно
взрослыми,
чтобы
оплачивать
счета.
I
was
living
poor
Я
жил
в
бедности,
Slept
on
the
floor
Спал
на
полу,
Tell
me
how
the
fuck
would
you
feel?
Скажи
мне,
каково
бы
тебе
было?
In
that
one
bedroom
apartment
В
той
однокомнатной
квартире,
I
was
far
from
stardom
Я
был
далек
от
звездности.
Guns
in
glove-compartments
Пушки
в
бардачке,
Staying
far
from
the
law
Держался
подальше
от
закона.
Enforcement
they
was
on
us
tough
Полиция
жестко
давила
на
нас,
Gang
unit
rushing
us
Спецназ
прессовал
нас.
I
wrote
songs
in
my
worse
time
Я
писал
песни
в
самые
худшие
времена,
When
I
felt
hopeless
& suicidal
Когда
чувствовал
себя
безнадежным
и
хотел
покончить
с
собой.
Close
friends
kept
hating
on
me
Близкие
друзья
продолжали
ненавидеть
меня,
Shout
out
to
my
future
rivals
Передаю
привет
моим
будущим
врагам.
Shout
out
to
my
newest
rivals
Передаю
привет
моим
новым
врагам,
Who
talk
shit
but
I
can't
find
em
Которые
говорят
дерьмо,
но
я
их
не
могу
найти.
Mad
ass
fuck
cause
they
stayed
behind
Злятся,
потому
что
остались
позади,
But
I
don't
see
em
Но
я
их
не
вижу.
I'm
still
grindin'
Я
все
еще
пашу.
Life
ain't
what
it
might
seem
Жизнь
не
такая,
какой
может
показаться.
Hit
the
pen
at
19
Попал
в
тюрьму
в
19,
Now
I'm
out
& I'll
shoot
it
out
Теперь
я
на
свободе
и
готов
стрелять.
Gangsta
shit
Гангстерские
дела,
What
you
about?
Что
ты
об
этом
знаешь?
My
hand
guns
I
can't
do
without
Без
своих
пушек
я
не
могу.
Fuck
with
me
& I'll
pull
it
out
Свяжешься
со
мной,
и
я
вытащу
ее.
Shots
are
bangin'
Выстрелы
гремят,
Shots
are
rangin'
Выстрелы
раздаются.
Investigation,
snitches
singin'
Расследование,
стукачи
поют,
Telling
cops
where
the
kilos
stayin'
Говорят
копам,
где
лежат
килограммы.
Telling
the
cops
our
information
Сливают
копам
нашу
информацию,
Talking
to
pops
at
visitation
Болтают
с
папашей
на
свиданке.
On
parole
still
debatin'
На
условно-досрочном,
все
еще
думаю,
Pick
up
work
still
debatin'
Браться
за
работу,
все
еще
думаю,
Still
debatin',
still
debatin'
Все
еще
думаю,
все
еще
думаю.
Life
ain't
what
it
might
mean
Жизнь
не
такая,
какой
может
показаться.
I
got
2 strikes
У
меня
две
судимости,
And
I
might
fight
three
И
может
быть
третья,
If
they
catch
me
with
the
burner
Если
поймают
меня
с
пушкой,
Cause
I
got
a
couple
fucken
murders
Потому
что
у
меня
на
счету
пара
убийств.
Coming
from
the
state
of
California
Родом
из
Калифорнии,
1,
2,
3 strikes
Раз,
два,
три
судимости,
And
they
will
hold
ya
И
они
тебя
посадят.
You
weren't
trying
to
do
life
Ты
же
не
хотел
провести
жизнь
в
тюрьме,
I
thought
I
told
ya
Кажется,
я
тебе
говорил.
All
that
shit
from
being
a
soulja
Всё
это
из-за
того,
что
был
солдатом.
You
feel
that?
Чувствуешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.