King Lil G - Glocks & Rollies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни King Lil G - Glocks & Rollies




Glocks & Rollies
Пушки & Ролексы
Yeah
Да
(Murder, murder)
(Убийство, убийство)
Put the motherfuckin' bullets in the chopper
Заряжай, блядь, обойму в автомат
(Murder, murder)
(Убийство, убийство)
King Lil G, Tattoo'd Guns in the building
Король Лил Джи, Татуированные Пушки в здании
(Murder, murder)
(Убийство, убийство)
(Murder, murder)
(Убийство, убийство)
I had your bitches on my Instagram Live again (Again)
Твои сучки снова смотрели мой прямой эфир в Инстаграме (Снова)
I never left, I'm coming from the Southside again (Yeah)
Я никуда не уходил, я снова вернулся с южной стороны (Да)
They twist it up, they lickin' up my raps with mary jane
Они все перевирают, они слушают мой рэп под травкой
They pass it to me, then I slowly start to elevate
Они передают мне косяк, и я медленно начинаю взлетать
We gon' make it a 1-8-7 if you violate (Yeah)
Мы устроим 1-8-7, если ты будешь нарываться (Ага)
That means you send me your location if you talkin' brave
Это значит, что ты скидываешь свою локацию, если ты такой смелый
They wanna keep hatin',
Они хотят продолжать ненавидеть,
Fuck what they sayin', bitch, I'm on the field (Yeah)
Да пошло оно все, сука, я в игре (Да)
How you gon' know if the thing is on
Откуда ты узнаешь, заряжена ли пушка у меня,
Me if it stays concealed (Click clack)
Если она спрятана (Клац-клац)
The demons keep talking to me in my
Демоны продолжают говорить со мной во сне,
Sleep, I'm hoping I pray I live (Yeah)
Я молюсь, чтобы дожить до утра (Да)
It all started happening when I
Все это началось, когда я начал читать рэп,
Started rapping, I was selling pills (Yeah)
Я толкал таблетки (Ага)
These bitches was crazy,
Эти сучки были чокнутые,
They was tripping off these candy bars (Oh, man)
Они ловили глюки от этих конфеток (Вот жесть)
Bitches was getting naked when I give 'em a Xanny bar
Сучки раздевались, когда я давал им ксанакс
I'm official (On the hood), that's official (It's on the hood)
Я настоящий (На районе), это официально (Это на районе)
If you don't like it, then you bitches press an issue (Where you at?)
Если тебе это не нравится, поднимай кипишь, сучки (Где ты?)
I'm official (Yeah), that's official (Yeah)
Я настоящий (Ага), это официально (Ага)
I got these ratchet bitches holdin' on my pistol (Yeah, yeah, yeah)
У меня эти отвязные сучки держатся за мой ствол (Да, да, да)
That's a Glock (That's a Glock), that's a Rollie (That's a Rollie)
Это "Глок" ("Глок"), это "Ролекс" ("Ролекс")
That's on God, we the ones that shot your homie (Click clack)
Видит Бог, это мы застрелили твоего кореша (Клац-клац)
That's a Glock, that's a Rollie (Yeah)
Это "Глок", это "Ролекс" (Ага)
I told these bitches it was presidential only, hold these
Я сказал этим сучкам, что это только для президента, держите
You talk about me, you get put in a box
Будешь базарить обо мне окажешься в гробу
I ain't running, I'm evading the cops
Я не убегаю, я ухожу от копов
What you mean she's a regular thot?
Что ты имеешь в виду, что она обычная шлюха?
Not important, just some regular props
Неважно, просто реквизит
I ain't trippin' if you famous or not
Мне плевать, знаменит ты или нет
We can get it if you need to get got
Мы можем устроить разборки, если нужно
We can see you if you need to get dropped
Мы можем встретиться, если тебя нужно убрать
I'm in the meeting, I ain't tryna get signed
Я на встрече, не пытаюсь подписать контракт
I just wanna take a trip to Milan
Просто хочу смотаться в Милан
With two bitches, take a trip to Milan
С двумя сучками, махнуть в Милан
Then go to Vegas and make five
Потом в Вегас, чтобы заработать пятерку
I know you heard through the grapevine
Знаю, ты слышала по слухам
I'ma salute with a gang sign
Я отсалютую знаком банды
Fifth letter with a baseline
Пятая буква с базовой линией
I'ma do me, how you feel about it?
Я буду делать то, что хочу, как тебе такое?
We just melted a gun with a hundred bodies
Мы только что расплавили ствол сотней трупов
I forgot about it
Я забыл об этом
When the helicopter threw the lights up on me but I kept on walking
Когда вертолет направил на меня прожекторы, но я продолжал идти
Had the gun in my sock but I kept on mobbing
Пистолет был у меня в носке, но я продолжал двигаться
Ain't nobody tripping, ain't nobody talking
Никто не дергается, никто не говорит
Fucking with one of the realest ones
Связываешься с одним из самых настоящих
Ask your homie has he killed once?
Спроси своего кореша, убивал ли он хоть раз?
Better go out while you still young
Лучше уйти, пока ты еще молод
I ain't moving 'til the deal's done
Я не сдвинусь с места, пока сделка не будет заключена





Авторы: Alex Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.