Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
worry
about
what
somebody
said
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
jemand
über
mich
gesagt
hat
Tell
me
why
they
so
comfortable
tellin'
you
Sag
mir,
warum
sie
sich
so
wohl
fühlen,
es
dir
zu
erzählen
You
probably
only
real
when
you
around
me
Du
bist
wahrscheinlich
nur
echt,
wenn
du
bei
mir
bist
So
this
is
how
i
feel
about
them
too
Also,
so
denke
ich
auch
über
sie
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Some
niggas
gettin'
to
the
jug
other
niggas
ain't
doing
nothin'
(they
ain't
doing
nothin')
Manche
Typen
kommen
an
den
Krug,
andere
Typen
tun
nichts
(sie
tun
nichts)
So
pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Also,
verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
I
said
I
came
up
out
the
murder
in
the
game
bout
to
murder
Ich
sagte,
ich
kam
aus
dem
Mord
im
Spiel,
um
zu
morden
Fuck
you
know
about
it
you
don't
know
a
thing
im
about
to
learn
you
Was
weißt
du
schon
darüber,
du
weißt
gar
nichts,
ich
werde
es
dir
beibringen
I'm
a
west
side,
Baltimore
nigga
Ich
bin
ein
Westside,
Baltimore
Typ
Ain't
the
biggest
just
the
baddest
out
of
all
these
little
niggas
Nicht
der
Größte,
nur
der
Krasseste
von
all
diesen
kleinen
Typen
Nigga
damn
i'm
to
ill,
posing
for
the
camera
hoppin'
out
the
panamera
with
the
gamma
blue
wheels
Typ,
verdammt,
ich
bin
zu
krank,
posiere
für
die
Kamera,
springe
aus
dem
Panamera
mit
den
gamma-blauen
Felgen
And
the
roof
peel,
and
the
new
grill
got
the
lazy
eyes
on
it
like
it
had
a
few
pills
Und
das
Dach
löst
sich,
und
der
neue
Grill
hat
die
müden
Augen
drauf,
als
hätte
er
ein
paar
Pillen
genommen
Somebody
call
my
jeweler
tell
him
i'll
be
back
tomorrow
Jemand
soll
meinen
Juwelier
anrufen
und
ihm
sagen,
dass
ich
morgen
zurück
bin
Now
my
niggas
pouring
six
and
bring
it
back
to
aunt
jemima
Jetzt
gießen
meine
Jungs
sechs
aus
und
bringen
es
zurück
zu
Tante
Jemima
That's
a
syrup
mother
fucker
i
be
stackin
enchiladas
Das
ist
ein
Sirup,
Mistkerl,
ich
staple
Enchiladas
I
be
really
gettin
paper
fuck
a
hater
and
his
mama
Ich
kriege
wirklich
Papier,
scheiß
auf
einen
Hater
und
seine
Mama
OG
Bobby
Johnson
baked
potato
on
the
llama
OG
Bobby
Johnson,
Ofenkartoffel
auf
dem
Lama
Turn
a
nigga
into
baked
potatoes
with
the
drama
Verwandle
einen
Typen
in
Ofenkartoffeln
mit
dem
Drama
Straight
up
out
the
gate
i'm
with
the
gators
and
piranhas
Direkt
aus
dem
Tor
bin
ich
mit
den
Alligatoren
und
Piranhas
When
i'm
bored
I
fuck
around
and
blow
some
paper
in
cabanas
Wenn
mir
langweilig
ist,
mache
ich
rum
und
verpulvere
etwas
Papier
in
Cabanas
Don't
worry
about
what
somebody
said
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
jemand
über
mich
gesagt
hat
Tell
me
why
they
so
comfortable
tellin'
you
Sag
mir,
warum
sie
sich
so
wohl
fühlen,
es
dir
zu
erzählen
You
probably
only
real
when
you
around
me
Du
bist
wahrscheinlich
nur
echt,
wenn
du
bei
mir
bist
So
this
is
how
i
feel
about
them
too
Also,
so
denke
ich
auch
über
sie
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Some
niggas
gettin'
to
the
jug
other
niggas
ain't
doing
nothin'
Manche
Typen
kommen
an
den
Krug,
andere
Typen
tun
nichts
So
pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Also,
verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Back
to
back
coupes
I
maneuver
through
the
wire
Rücken
an
Rücken
Coupés,
ich
manövriere
durch
den
Draht
You
was
movin
buddha
I
was
cool
with
the
suppliers
Du
hast
Buddha
bewegt,
ich
war
cool
mit
den
Lieferanten
Got
a
homie
named
ginobli
he
my
shooter
and
my
driver
Habe
einen
Kumpel
namens
Ginobli,
er
ist
mein
Schütze
und
mein
Fahrer
I'm
a
boss
nigga
this
what
ima
do
till
I
retire
Ich
bin
ein
Boss,
das
werde
ich
tun,
bis
ich
in
Rente
gehe
My
drink
get
low
ho
pour
my
drink
it
ain't
even
cold
out
bitch
hold
my
mink
Mein
Drink
wird
knapp,
Schätzchen,
gieß
meinen
Drink
ein,
es
ist
nicht
mal
kalt
draußen,
Schätzchen,
halt
meinen
Nerz
Look
long
as
they
got
valet
where
the
lobby
is
we
don't
gotta
talk
about
the
money
thats
the
obvious
Solange
es
einen
Parkservice
gibt,
wo
die
Lobby
ist,
müssen
wir
nicht
über
das
Geld
reden,
das
ist
offensichtlich
I
ain't
gotta
talk
about
the
shooters
in
my
background
Ich
muss
nicht
über
die
Schützen
in
meinem
Hintergrund
reden
Run
up
on
a
pimp
they
goin
show
you
how
a
mack
sound
Renn
auf
einen
Zuhälter
zu,
sie
werden
dir
zeigen,
wie
ein
Mack
klingt
For
the
stacks
my
niggas
will
back
Shaq
down
Für
die
Stapel
werden
meine
Jungs
Shaq
zurückdrängen
Black
mans
down
then
back
track
the
last
round
Schwarzer
Mann
unten,
dann
die
letzte
Runde
zurückverfolgen
Clowns
watch
what
the
hell
you
do
if
I
smell
like
money
I
can
smell
you
too
Clowns,
passt
auf,
was
zum
Teufel
ihr
tut,
wenn
ich
nach
Geld
rieche,
kann
ich
dich
auch
riechen
Might
tell
you
what
but
don't
tell
you
who
so
don't
tell
me
shit
if
I
don't
tell
you
too
Ich
könnte
dir
sagen,
was,
aber
nicht,
wer,
also
sag
mir
nichts,
wenn
ich
es
dir
auch
nicht
sage
Don't
worry
about
what
somebody
said
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
jemand
über
mich
gesagt
hat
Tell
me
why
they
so
comfortable
tellin'
you
Sag
mir,
warum
sie
sich
so
wohl
fühlen,
es
dir
zu
erzählen
You
probably
only
real
when
you
around
me
Du
bist
wahrscheinlich
nur
echt,
wenn
du
bei
mir
bist
So
this
is
how
i
feel
about
them
too
Also,
so
denke
ich
auch
über
sie
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Some
niggas
gettin'
to
the
jug
other
niggas
ain't
doing
nothin'
Manche
Typen
kommen
an
den
Krug,
andere
Typen
tun
nichts
So
pussy
nigga
do
somethin'
pussy
nigga
do
somethin'
Also,
verweichlichter
Typ,
tu
was,
verweichlichter
Typ,
tu
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coleman, Devin Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.