Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck the Club
Scheiß auf den Club
Fuck
the
club
Scheiß
auf
den
Club
I'm
on
my
way
to
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
Fuck
the
club
Scheiß
auf
den
Club
I'm
on
my
way
to
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
Fuck
the
club
Scheiß
auf
den
Club
I'm
on
my
way
to
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
Got
bottles
on
ice
Habe
Flaschen
auf
Eis
Hundred
thousand
1's
Hunderttausend
Einsen
Need
to
come
& pop
it
for
a
real
nigga,
baby
Komm
und
lass
es
für
einen
echten
Kerl
krachen,
Baby
I'm
just
tryin'
to
get
it
done
Ich
will
es
einfach
nur
tun
Long
hair,
don't
care
Lange
Haare,
egal
So
I
love
it
when
your
weave
long
Ich
liebe
es,
wenn
deine
Extensions
lang
sind
Love
it
when
your
skirt
short
Liebe
es,
wenn
dein
Rock
kurz
ist
You
know
what
I
be
on
Du
weißt,
worauf
ich
stehe
I
be
on
that
roll
up
to
the
spot
Ich
stehe
darauf,
zum
Ort
zu
rollen
So
the
women
top-
So
dass
die
Frauen
oben-
Drop
a
lotta
guap
Lass
viel
Geld
fallen
Take
a
nigga
bitch
if
he
try
to
plot
Nehme
einem
Kerl
seine
Schlampe
weg,
wenn
er
versucht,
etwas
zu
planen
Now
that
pussy
drop
Jetzt
fällt
diese
Muschi
I
be
by
ya
side
Ich
bin
an
deiner
Seite
Tell
her
turn
off
your
phone
so
the
movie
can
start
Sag
ihr,
sie
soll
ihr
Telefon
ausschalten,
damit
der
Film
beginnen
kann
Ain't
shit
in
my
room
but
jacuzzis
& art
In
meinem
Zimmer
gibt
es
nichts
außer
Whirlpools
und
Kunst
& Speakin'
of
art,
look
at
your
frame
Und
wo
wir
gerade
von
Kunst
sprechen,
schau
dir
deine
Figur
an
Body
so
dope,
got
me
hooked;
it's
a
shame
Dein
Körper
ist
so
geil,
hat
mich
süchtig
gemacht;
es
ist
eine
Schande
& You
never
too
far,
come
book
you
a
plane
Und
du
bist
nie
zu
weit
weg,
buche
dir
einen
Flug
& Look,
you
insane
& I'm
crazy
as
fuck
Und
schau,
du
bist
verrückt
und
ich
bin
verdammt
verrückt
So
we
get
it
in
like
we
crazy
in
love
Also
treiben
wir
es,
als
wären
wir
verrückt
verliebt
You
be
pokin'
it
out
Du
streckst
es
raus
I
be
spankin'
it
up
Ich
versohle
es
From
the
back,
girl
Von
hinten,
Mädchen
Tell
me,
is
it
crazy
enough?
Sag
mir,
ist
es
verrückt
genug?
Fuck
that
club
you've
been
goin'
to
that's
been
keepin'
us
apart
Scheiß
auf
den
Club,
in
den
du
gegangen
bist,
der
uns
getrennt
gehalten
hat
It's
a
party
in
my
bedroom,
tell
you
secrets
in
the
dark
Es
ist
eine
Party
in
meinem
Schlafzimmer,
verrate
dir
Geheimnisse
im
Dunkeln
I
said
girl
Ich
sagte
Mädchen
They
tryna
turn
down
Sie
versuchen,
leiser
zu
machen
-"We
ain't
goin'
out"
-"Wir
gehen
nicht
aus"
I
know
girls
Ich
kenne
Mädchen
They
love
them
flashing
lights
Sie
lieben
diese
blinkenden
Lichter
& It's
a
party
in
my
bedroom
Und
es
ist
eine
Party
in
meinem
Schlafzimmer
We
gon'
turn
up
Wir
werden
aufdrehen
Turn
you
out
Dich
ausziehen
Turn
up
in
my
bedroom
Aufdrehen
in
meinem
Schlafzimmer
We
gon'
turn
up
Wir
werden
aufdrehen
Turn
you
out
Dich
ausziehen
Turn
up
(party
in
my
bedroom)
Aufdrehen
(Party
in
meinem
Schlafzimmer)
I'm
on
my
way
to
you
(fuck
the
club)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
(scheiß
auf
den
Club)
I'm
on
my
way
to
you
(fuck
the
club)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
(scheiß
auf
den
Club)
I
handle
your
curves
like
the
coupes
that
I
drive
Ich
behandle
deine
Kurven
wie
die
Coupés,
die
ich
fahre
Your
body
soft
as
the
seats
in
the
Benz
Dein
Körper
ist
so
weich
wie
die
Sitze
im
Benz
Wait
until[?]
you
drive
me
out
of
control,
so
I
jump
in
that
bitch
& do
360
spins
Warte,
bis[?]
du
mich
außer
Kontrolle
bringst,
also
springe
ich
in
diese
Schlampe
und
mache
360-Grad-Drehungen
On
a
minute,
ya
limit
get
distant,
I'm
finished
In
einer
Minute,
dein
Limit
wird
entfernt,
ich
bin
fertig
Your
leg
pointed
up
to
the
ceiling
all
day
[?]
Dein
Bein
zeigt
den
ganzen
Tag
zur
Decke
[?]
Finna
go
dumb
like
my
niggas
in
the
Bay
Werde
gleich
durchdrehen
wie
meine
Kumpels
in
der
Bay
Touchdown
in
the
pussy,
I'm
just
tryna
make
a
play
Touchdown
in
der
Muschi,
ich
versuche
nur,
ein
Spiel
zu
machen
All
up
in
the
club,
I
be
all
up
in
ya
spouse
Überall
im
Club,
ich
bin
überall
in
deiner
Frau
Jumpin'
in
the
pussy
like
I'm
standin'
on
the
couch
Springe
in
die
Muschi,
als
würde
ich
auf
der
Couch
stehen
The
song
came
on,
& the
nigga
faded!
Das
Lied
lief,
und
der
Kerl
war
hinüber!
She
pulled
up
with
her
homies
& text
me
"nigga
we
made
it!"
Sie
kam
mit
ihren
Freundinnen
an
und
schrieb
mir
"Kerl,
wir
haben
es
geschafft!"
"Ain't
so,
what
it
is?"
"Ist
nicht
so,
was
ist
los?"
I
mean
I'mma
keep
it
100,
you
know
what
it
is
Ich
meine,
ich
bleibe
zu
100%
ehrlich,
du
weißt,
was
los
ist
I
pull
up
in
that
Martin,
& you
know
she
love
the
gears
Ich
fahre
in
diesem
Martin
vor,
und
du
weißt,
sie
liebt
die
Gänge
I'll
fuck
around
& do
this
shit
another
100
years
Ich
werde
diesen
Scheiß
noch
weitere
100
Jahre
machen
I
said
girl
Ich
sagte
Mädchen
They
tryna
turn
down
Sie
versuchen,
leiser
zu
machen
-"We
ain't
goin'
out"
-"Wir
gehen
nicht
aus"
I
know
girls
Ich
kenne
Mädchen
They
love
them
flashing
lights
Sie
lieben
diese
blinkenden
Lichter
& It's
a
party
in
my
bedroom
Und
es
ist
eine
Party
in
meinem
Schlafzimmer
We
gon'
turn
up
Wir
werden
aufdrehen
Turn
you
out
Dich
ausziehen
Turn
up
in
my
bedroom
Aufdrehen
in
meinem
Schlafzimmer
We
gon'
turn
up
Wir
werden
aufdrehen
Turn
you
out
Dich
ausziehen
Turn
up
(party
in
my
bedroom)
Aufdrehen
(Party
in
meinem
Schlafzimmer)
I'm
on
my
way
to
you
(fuck
the
club)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
(scheiß
auf
den
Club)
I'm
on
my
way
to
you
(fuck
the
club)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
(scheiß
auf
den
Club)
I'm
on
my
way
to
you
(fuck
the
club)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
(scheiß
auf
den
Club)
Don't
ever
let
somebody
tell
you,
you
can't
do
something
Lass
dir
niemals
von
jemandem
sagen,
dass
du
etwas
nicht
tun
kannst
Not
even
me.
alright?
Nicht
einmal
von
mir.
Okay?
You
got
a
dream-
you
gotta
protect
it
Du
hast
einen
Traum
- du
musst
ihn
beschützen
People
can't
do
something
themselves,
they
wanna
tell
ya
you
can't
do
it
Leute,
die
selbst
etwas
nicht
tun
können,
wollen
dir
sagen,
dass
du
es
nicht
tun
kannst
You
want
something,
go
get
it.
Period
Du
willst
etwas,
dann
hol
es
dir.
Punkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.