King OSF - Isolation Season - перевод текста песни на немецкий

Isolation Season - King OSFперевод на немецкий




Isolation Season
Isolationszeit
They said they had my back they wasn't there
Sie sagten, sie stünden hinter mir, sie waren nicht da
I went through it on my own I wasn't scared
Ich ging allein dadurch, ich hatte keine Angst
I had to beat the odds it wasn't fair
Ich musste die Widerstände überwinden, es war nicht fair
Stuck on isolation season last year
Festgehangen in der Isolationszeit letztes Jahr
Orange jump suit Halloween last year
Oranger Overall an Halloween letztes Jahr
Spend my birthday cell 13 last year
Verbrachte meinen Geburtstag in Zelle 13 letztes Jahr
On thanks giving nun to eat last year
An Thanksgiving nichts zu essen letztes Jahr
Crappy holidays I lost my Gees last year
Beschissene Feiertage, ich verlor meine Jungs letztes Jahr
My first day in the pin it was the worst
Mein erster Tag im Knast, es war der schlimmste
First day stepping in the pin my family hurt
Erster Tag im Knast, meine Familie litt
I told em ima make it back home that's for sure
Ich sagte ihnen, ich komme sicher nach Hause zurück
At least you ain't sending me away in a hearse
Wenigstens schickt ihr mich nicht im Leichenwagen weg
I told mama im a star we getting paid for a verse
Ich sagte Mama, ich bin ein Star, wir werden für einen Vers bezahlt
Now we going hard they throwing shade what's the word
Jetzt geben wir Gas, sie reden schlecht, was geht ab?
Me and bro we got it locked he with the gang I'm in the vert
Ich und Bro, wir haben's im Griff, er ist bei der Gang, ich bin im Cabrio
Now we turn the city up we used to hang on the curve
Jetzt bringen wir die Stadt zum Beben, früher hingen wir an der Ecke rum
The whole city know my name
Die ganze Stadt kennt meinen Namen
Tell me why then people hate
Sag mir, warum hassen die Leute dann?
Now they copying my slang
Jetzt kopieren sie meinen Slang
Some times I wish I could just isolate
Manchmal wünschte ich, ich könnte mich einfach isolieren
False statement they told me they got me
Falsche Aussage, sie sagten mir, sie decken meinen Rücken
I was thinking they forgot me
Ich dachte, sie hätten mich vergessen
New chain probably plotting to rob me
Neue Kette, wahrscheinlich planen sie, mich auszurauben
Wishing I was moving sloppy
Wünschen sich, ich würde Fehler machen
They want me back in court for a homi
Sie wollen mich zurück vor Gericht wegen eines Mords
If I go down will you write me
Wenn ich ins Gefängnis komme, wirst du mir schreiben?
You a fake nigga stay from round me
Du bist ein falscher Hund, bleib mir fern
They said they had my back they wasn't there
Sie sagten, sie stünden hinter mir, sie waren nicht da
I went through it on my own I wasn't scared
Ich ging allein dadurch, ich hatte keine Angst
I had to beat the odds it wasn't fair
Ich musste die Widerstände überwinden, es war nicht fair
Stuck on isolation season last year
Festgehangen in der Isolationszeit letztes Jahr
Orange jump suit Halloween last year
Oranger Overall an Halloween letztes Jahr
Spend my birthday cell 13 last year
Verbrachte meinen Geburtstag in Zelle 13 letztes Jahr
On thanks giving nun to eat last year
An Thanksgiving nichts zu essen letztes Jahr
Crappy holidays I lost my Gees last year
Beschissene Feiertage, ich verlor meine Jungs letztes Jahr
(Orange jump suit Halloween last year
(Oranger Overall an Halloween letztes Jahr
Spend my birthday cell 13 last year
Verbrachte meinen Geburtstag in Zelle 13 letztes Jahr
On thanks giving nun to eat last year
An Thanksgiving nichts zu essen letztes Jahr
Crappy holidays I lost my Gees last year)
Beschissene Feiertage, ich verlor meine Jungs letztes Jahr)
They said they had my back they wasn't there
Sie sagten, sie stünden hinter mir, sie waren nicht da
I went through it on my own I wasn't scared
Ich ging allein dadurch, ich hatte keine Angst
I had to beat the odds it wasn't fair
Ich musste die Widerstände überwinden, es war nicht fair
Stuck on isolation season last year
Festgehangen in der Isolationszeit letztes Jahr
Orange jump suit Halloween last year
Oranger Overall an Halloween letztes Jahr
Spend my birthday cell 13 last year
Verbrachte meinen Geburtstag in Zelle 13 letztes Jahr
On thanks giving nun to eat last year
An Thanksgiving nichts zu essen letztes Jahr
Crappy holidays I lost my Gees last year
Beschissene Feiertage, ich verlor meine Jungs letztes Jahr





Авторы: Bunyan Montiero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.