Текст и перевод песни King Pride - Sácala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
no
son
los
problems'
bro
Esos
no
son
los
problems'
bro
Sacala,
sacala
Sacala,
sacala
Sacala,
sacala
Sacala,
sacala
Cargala
y
sacala,
uhh
Cargala
y
sacala,
uhh
Apunta
y
disparala
Apunta
y
disparala
Guardala,
guardala,
si
están
los
problemas
Sacala,
sacala
Guardala,
guardala,
si
están
los
problemas
Sacala,
sacala
Cargala
y
cargala,
si
vienen
los
tombos,
bajala
y
guardala
Cargala
y
cargala,
si
vienen
los
tombos,
bajala
y
guardala
La
barra
sacala,
sacale
dos
pa'drenala
y
guardala
La
barra
sacala,
sacale
dos
pa'drenala
y
guardala
Guardala,
guardala,
si
están
otra
vez
los
problemas
sacala
Put
it
away,
put
it
away,
if
there's
trouble
again
take
it
out
Y
placata
placata,
te
muere'
y
tu
novia
ahora
quiere
mi
tacata
And
placata
placata,
you
die'
and
your
girlfriend
now
wants
my
tacata
Yo
le
doy
ráfaga,
y
la
barri'
se
la
lleno
de
leche
y
chacata
I
give
her
a
blast,
and
I
fill
her
up
with
milk
and
chacata
Chupa
fino
el
tacata,
que
fino
juega
tu
flaca
hasta
hace
gargara
Suck
the
tacata
fine,
how
fine
your
skinny
one
plays
until
he
gargles
Y
si
tiene
algún
padrino
que
se
venga,
pa'metele
placata
placata
And
if
you
have
a
godfather
who
comes,
give
him
placata
placata
Tu
jeva
te
píchó,
ella
pidió
pan
del
que
más
rico
le
metió
Your
jeva
poked
you,
she
asked
for
bread
from
the
one
who
put
the
richest
Donde
más
difrutó,
donde
le
hicieron
fue
sentir
el
to'
Where
he
enjoyed
the
most,
where
they
made
him
was
to
feel
the
to'
No
solo
fué
sexo
urtó,
nunca
preguntaste
si
le
gustó
It
wasn't
just
urted
sex,
you
never
asked
if
he
liked
No
creo
que
le
disgustó...
I
don't
think
he
disliked
it...
Que
facil
te
vendió,
pestañeaste
y
en
la
cara
tenías
la
glock
How
easily
he
sold
you,
you
blinked
and
in
the
face
you
had
the
glock
Esto
no
es
Mario
Bros,
si
te
matan
moriste
y
Luigi
te
ganó
This
is
not
Mario
Bros,
if
they
kill
you
you
died
and
Luigi
beat
you
Todo
se
llevó,
ni
las
prendas
dejó
y
fue
pal
el
velorio
Everything
was
taken
away,
nor
did
she
leave
the
clothes
and
it
was
pal
the
wake
Vestido
con
lo
último
que
usaste
vos,
y
así
se
quedó
Dressed
in
the
last
thing
you
wore,
and
that's
how
it
stayed
Bang-ara
Bang-ara,
el
cacareo
de
Pitte
se
prendió
Bang-ara
Bang-ara,
Pitte's
cackle
caught
on
No
me
alces
la
voz
que
tu
"hubo"
no
va
para
mi
glock
Don't
raise
your
voice
to
me
that
your
"there
was"
doesn't
go
for
my
glock
Tengo
amigos
que
quieren
la
verde
pa'meterle
al
bro
I
have
friends
who
want
the
green
one
to
put
the
bro
Esperan
mi
voz,
los
míos
son
real,
no
falsos
amigo'
They
are
waiting
for
my
voice,
mine
are
real,
not
fake
friend'
Y
al
falso
amigo
solo
lo
elimino
pa'
que
no
me
pasé
como
a
vos
And
the
false
friend
I
just
delete
it
because
I
didn't
spend
like
you
Dime
que
fué,
a
tu
combo
no
le
caí
pero
y?
Tell
me
what
it
was,
I
didn't
fall
for
your
combo
but
what?
Ni
que
me
importara
mamenme
el
pipi
I
don't
even
care
if
I
blow
my
pee
Con
mi
combo
estoy
feliz,
recatá
tu
cajita
feliz
With
my
combo
I'm
happy,
pick
up
your
happy
little
box
Nos
vemos
en
la
street,
homie
pasame
ese
crippy
See
you
on
the
street,
homie
pass
me
that
crippy
O
prende
esta
weed...
Or
turn
on
this
weed...
Guardala,
guardala,
si
están
los
problemas
Sacala,
sacala
Put
it
away,
put
it
away,
if
there
are
problems
take
it
out,
take
it
out
Cargala
y
cargala,
si
vienen
los
tombos,
bajala
y
guardala
Load
it
and
load
it,
if
the
tombos
come,
take
it
down
and
put
it
away
La
barra
sacala,
sacale
dos
pa'drenala
y
guardala
The
bar
take
it
out,
take
two
pa'drain
it
and
put
it
away
Guardala,
guardala,
si
están
otra
vez
los
problemas
sacala
Put
it
away,
put
it
away,
if
there's
trouble
again
take
it
out
Y
placata
placata,
te
muere'
y
tu
novia
ahora
quiere
mi
tacata
And
placata
placata,
you
die'
and
your
girlfriend
now
wants
my
tacata
Yo
le
doy
ráfaga,
y
la
barri'
se
la
lleno
de
leche
y
chacata
I
give
her
a
blast,
and
I
fill
her
up
with
milk
and
chacata
Chupa
fino
el
tacata,
que
fino
juega
tu
flaca
hasta
hace
gargara
Suck
the
tacata
fine,
how
fine
your
skinny
one
plays
until
he
gargles
Y
si
tiene
algún
padrino
que
se
venga,
pa'meterle
placata
placata
And
if
he
has
a
godfather
to
come,
to
put
him
placata
placata
Si
estas
de
frente
del
que
te
metio
en
la
cara,
la
cara
bájala
If
you
are
in
front
of
the
one
who
put
you
in
the
face,
put
the
face
down
Si
no
vas
a
hacer
na'
entonces
tu
boca
callala,
las
palabras
trágalas
If
you're
not
going
to
do
na'
then
your
mouth
shut
it,
the
words
swallow
them
Si
no
eres
serio
y
no
enteniste,
cágala
If
you're
not
serious
and
you
didn't
understand,
fuck
it
Saca
y
dispárala,
apunta
y
jalala,
procura
no
fallarla...
Take
it
out
and
shoot
it,
aim
and
pull
it,
try
not
to
miss
it...
Cuidao'
si
se
confió...
Take
care
if
you
trust...
Que
lo
único
que
vas
a
escuchar
es
el
plo!
That
the
only
thing
you're
going
to
hear
is
the
plo!
Y
ese
no
fuí
yo,
And
that
wasn't
me,
Asi
te
haz
portado
de
mal
que
ni
tu
sabes
quien
te
disparó
So
you've
been
behaving
badly
that
you
don't
even
know
who
shot
you
Usa
chaleco,
sacala
bro,
sacala
bro
Wear
a
vest,
take
it
off
bro,
take
it
off
bro
Que
facil
te
vendió,
pestañeaste
y
en
la
cara
tenías
la
glock
How
easily
he
sold
you,
you
blinked
and
in
the
face
you
had
the
glock
Esto
no
es
Mario
Bros,
si
te
matan
moriste
y
Luigi
te
ganó
This
is
not
Mario
Bros,
if
they
kill
you
you
died
and
Luigi
beat
you
Todo
se
llevó,
ni
las
prendas
dejó
y
fue
pal
el
velorio
Everything
was
taken
away,
nor
did
she
leave
the
clothes
and
it
was
pal
the
wake
Vestido
con
lo
último
que
usaste
vos,
y
así
se
quedó
Dressed
in
the
last
thing
you
wore,
and
that's
how
it
stayed
Pa-pa-pa
pa-pa
Pa-pa-pa
pa-pa
La
real
shit
The
real
shit
Corre,
corre
que
Run,
run
that
Llego
el
Freddy
Jhonson
Freddy
Johnson
is
coming.
Ehhh,
la
verdadera
UZI
bro,
prr
Ehhh,
the
real
UZI
bro,
prr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Real
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.