Текст и перевод песни King Princess - Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
you
wanna
be
my
best
friend
again
Теперь
ты
снова
хочешь
быть
моим
лучшим
другом
Call
me
after
two
years,
and
then
Звонишь
мне
спустя
два
года,
а
затем
Cry
about
your
bad
luck
with
men
Плачешь
о
своем
невезении
с
мужчинами
And
ask
me
how
the
fuck
have
I
been
И
спрашиваешь,
как,
черт
возьми,
у
меня
дела
You
know
I
wanna
tell
you,
you're
dumb
Знаешь,
я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
глупый
I
wish
that
I
could
hate
that
you
called
Жаль,
что
я
не
могу
ненавидеть
тот
факт,
что
ты
позвонил
You
said
you'd
hope
you
see
me
this
fall
Ты
сказал,
что
надеешься
увидеть
меня
этой
осенью
But
I
don't
wanna
see
you
at
all
Но
я
совсем
не
хочу
тебя
видеть
Oh,
you
know,
I
know
that
feeling
О,
ты
знаешь,
я
знаю
это
чувство
Oh,
you
wish
that
you
chose
me
О,
ты
жалеешь,
что
не
выбрал
меня
So
I'm
gon'
be
cold
Поэтому
я
буду
холодной
So
I'm
gon'
be
cold
Поэтому
я
буду
холодной
And
now
I'm
tryna
make
you
go
back
И
теперь
я
пытаюсь
заставить
тебя
вернуться
Two
whispers
in
the
middle
of
class
Два
шепота
посреди
урока
You
told
me
I
was
made
for
your
love
Ты
говорил
мне,
что
я
создана
для
твоей
любви
But
every
time
I
need
you,
you
pass
Но
каждый
раз,
когда
ты
мне
нужен,
ты
проходишь
мимо
You
know
that
I
just
wished
it
was
fine
Знаешь,
я
просто
хотела,
чтобы
все
было
хорошо
And
you
know
you
sound
like
her
sometimes
И
знаешь,
ты
иногда
говоришь
как
она
And
everything
you
do
just
reminds
me
И
все,
что
ты
делаешь,
просто
напоминает
мне
Of
how
you
couldn't
stand
by
my
side
О
том,
как
ты
не
смог
быть
рядом
со
мной
Oh,
whoa,
you
know
I
know
that
feeling
О,
whoa,
ты
знаешь,
я
знаю
это
чувство
Oh,
you
wish
that
you
chose
me
О,
ты
жалеешь,
что
не
выбрал
меня
So
I'm
gon'
be
cold
Поэтому
я
буду
холодной
So
I'm
gon'
be
cold
Поэтому
я
буду
холодной
Just
like
you
told
me
so
Прямо
как
ты
мне
и
говорил
Just
like
you
told
me
so
Прямо
как
ты
мне
и
говорил
Now
you
wanna
be
my
best
friend
(go
back)
Теперь
ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом
(вернуться)
You
wanna
be
my
best
friend
(of
class)
Ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом
(посреди
урока)
Now
you
wanna
be
my
best
friend
(for
love)
Теперь
ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом
(для
любви)
You
wanna
be
my
best
friend
(for
pass)
Ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом
(проходить
мимо)
It's
not
my
fault
I'm
not
all
you
need
me
(now
you
wanna
be
my
best
friend)
Не
моя
вина,
что
я
не
все,
что
тебе
нужно
(теперь
ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом)
When
I've
picked
up,
I've
picked
up
my
pieces
(you
wanna
be
my
best
friend)
Когда
я
собралась,
я
собрала
свои
осколки
(ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом)
I've
given
up,
given
up
all
reasons
(now
you
wanna
be
my
best
friend)
Я
отказалась,
отказалась
от
всех
причин
(теперь
ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом)
(Reminds
me)
(Напоминает
мне)
I
told
myself
I
don't
care
you're
leaving
(you
wanna
be
my
best
friend)
Я
сказала
себе,
что
мне
все
равно,
что
ты
уходишь
(ты
хочешь
быть
моим
лучшим
другом)
It's
not
my
fault
I'm
not
my
fault
you
need
me
Не
моя
вина,
не
моя
вина,
что
ты
нуждаешься
во
мне
When
I've
picked
up,
I've
picked
up
my
pieces
Когда
я
собралась,
я
собрала
свои
осколки
I'm
given
up,
given
up
all
reasons
Я
отказалась,
отказалась
от
всех
причин
I
told
myself
I
don't
care,
you're
leaving
Я
сказала
себе,
что
мне
все
равно,
что
ты
уходишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Long, Mikaela Straus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.